古詩(shī)二首春曉和草
古詩(shī)是古代中國(guó)詩(shī)歌的泛稱,在時(shí)間上指1840年戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)的詩(shī)歌作品,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。以下是小編整理的關(guān)于古詩(shī)二首春曉和草,歡迎閱讀。
春曉
原文
春眠不覺(jué)曉⑴,處處聞啼鳥(niǎo)⑵。
夜來(lái)風(fēng)雨聲⑶,花落知多少⑷。
注釋
、挪挥X(jué)曉:是指不知不覺(jué)天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的.時(shí)候。
⑵聞:是指聽(tīng)見(jiàn)。啼鳥(niǎo):鳥(niǎo)啼,鳥(niǎo)的啼叫聲。
、恰耙箒(lái)”句:一作“欲知昨夜風(fēng)”。
、取盎洹本洌阂蛔鳌盎錈o(wú)多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。
譯文
春天睡醒不覺(jué)天已大亮,到處是鳥(niǎo)兒清脆的叫聲。
回想昨夜的陣陣風(fēng)雨聲,吹落了多少芳香的春花。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人孟浩然的作品。孟浩然早年隱居鹿門山,后入長(zhǎng)安謀求官職,考進(jìn)士不中,還歸故鄉(xiāng)!洞簳浴芳词撬[居鹿門山時(shí)所作。
草
作者:白居易
原文
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
注解
1、離離:指歷歷,分明的樣子。
。、遠(yuǎn)芳:指伸展到遠(yuǎn)處的草。
。、萋萋:是指茂盛的樣子。
譯文
古原上的野草亂生亂長(zhǎng),
每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(zhǎng)。
遠(yuǎn)處芳草掩沒(méi)古老驛道,
延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(zhǎng)又送游子遠(yuǎn)去,
萋萋亂草可比滿腹離傷。
賞析
這是一首詠物詩(shī),也可作為寓言詩(shī)來(lái)看。有人認(rèn)為是譏刺小人的。從全詩(shī)看,原上草雖有所指,但喻意并無(wú)確定!耙盎馃槐M,春風(fēng)吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
【古詩(shī)春曉和草】相關(guān)文章:
《春曉》古詩(shī)原文和賞析01-22
春曉 古詩(shī)原文是?12-07
春曉古詩(shī)賞析08-05
古詩(shī)春曉的賞析03-22
古詩(shī)《春曉》賞析04-04
《春曉》古詩(shī)賞析01-09
《春曉》古詩(shī)鑒賞04-13
春曉的古詩(shī)賞析03-14