久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《灞上秋居》注解譯文

    時(shí)間:2021-03-26 15:32:44 古詩大全 我要投稿

    《灞上秋居》注解譯文

      《灞上秋居》是唐代詩人馬戴創(chuàng)作的一首五律,是馬戴的代表作。此詩寫作者客居灞上而感秋來寂寞,情景蕭瑟。全詩意境渾厚,情景交融,寫景樸實(shí)無華,寫情真切感人,生動(dòng)地寫出了古代文人為功名而掙扎的不堪情狀,具有強(qiáng)大的藝術(shù)感染力。

      《灞上秋居》

      灞原風(fēng)雨定,晚見雁行頻。

      落葉他鄉(xiāng)樹,寒燈獨(dú)夜人。

      空?qǐng)@白露滴,孤壁野僧鄰。

      寄臥郊扉久,何年致此身。

      注解

      1、郊扉:猶郊居。

      2、致此身:意即以此身為國君盡力。

      譯文

      灞原上的秋風(fēng)細(xì)雨初定,

      傍晚看見雁群南去不停。

      面對(duì)他鄉(xiāng)樹木落葉紛紛,

      寒夜的孤燈獨(dú)照我一人。

      空?qǐng)@里白露頻頻地下滴,

      單門獨(dú)戶只與野僧為鄰。

      寄臥荒涼郊居為時(shí)已久,

      何時(shí)才能為國致力獻(xiàn)身?

      賞析

      詩寫客居霸上而感秋來寂寞,情景蕭瑟。首聯(lián)寫灞原上空蕭森的.秋氣,秋風(fēng)秋雨已定,雁群頻飛。頷聯(lián)寫在他鄉(xiāng)異土見落葉和寒夜獨(dú)處的悲凄。頸聯(lián)寫秋夜寂靜,臥聽滴露,孤單無依,與僧為鄰,更進(jìn)一步寫出孤獨(dú)的心境。末聯(lián)抒發(fā)詩人的感慨,表達(dá)懷才不遇,進(jìn)身渺茫的悲憤。寫景樸實(shí)無華,寫情真切感人。


    【《灞上秋居》注解譯文】相關(guān)文章:

    《灞上秋居》原文及鑒賞03-10

    灞上秋居古詩鑒賞03-30

    關(guān)于灞上秋居的詩文賞析04-20

    灞上秋居古詩詞02-13

    馬戴《灞上秋居》的唐詩鑒賞02-01

    馬戴《灞上秋居》詩詞鑒賞09-28

    清江引·秋居原文及譯文12-24

    《汾上驚秋》原文及譯文03-14

    石魚湖上醉歌詩詞譯文及注解02-06