久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    王維《使至塞上》古詩賞析

    時間:2024-09-28 17:55:28 思穎 古詩大全 我要投稿

    王維《使至塞上》古詩賞析

      在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?以下是小編為大家收集的王維《使至塞上》古詩賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    王維《使至塞上》古詩賞析

      《使至塞上》原文:

      王維

      單車欲問邊,屬國過居延。

      征蓬出漢塞,歸燕入胡天。

      大漠孤煙直,長河落日圓。

      蕭關(guān)問侯騎,都護(hù)在燕然。

      《使至塞上》譯文:

      輕車簡從將要去慰問邊關(guān),路經(jīng)的屬國已過居延。

      像隨風(fēng)而去的蓬草一樣出臨邊塞,北歸大雁正翱翔云天。

      浩瀚沙漠中孤煙直上,黃河邊上落日渾圓。

      到蕭關(guān)時遇到偵察騎兵,得知主帥尚在前線未歸。

      注釋

     、攀怪寥希悍蠲鍪。使:出使。

     、茊诬嚕阂惠v車,車輛少,這里形容輕車簡從。問邊:到邊塞去察看,指慰問守衛(wèi)邊疆的官兵。

     、菍賴河袔追N解釋:一指少數(shù)民族附屬于漢族朝廷而存其國號者。漢、唐兩朝均有一些屬國。二指官名,秦漢時有一種官職名為典屬國,蘇武歸漢后即授典屬國官職。唐人有時以“屬國”代稱出使邊陲的使臣。居延:,漢代稱居延澤,稱居延海,在今內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗北境。又西漢張掖郡有居延縣(參《漢書·地理志》),故城在今額濟(jì)納旗東南。又東漢涼州刺史部有張掖居延屬國,轄境在居延澤一帶。此句一般注本均言路過居延。然而王維此次出使,實(shí)際上無需經(jīng)過居延。因而林庚、馮沅君主編的《中國歷代詩歌選》認(rèn)為此句是寫唐王朝“邊塞的遼闊,附屬國直到居延以外”。

     、日髋睿弘S風(fēng)飄飛的蓬草,此處為詩人自喻。

      ⑸歸雁:雁是候鳥,北飛,南行,這里是指大雁北飛。胡天:胡人的領(lǐng)空。這里是指唐軍占領(lǐng)的北方地方。

      ⑹大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。孤煙:趙殿成注有二解:一云古代邊防報警時燃狼糞,“其煙直而聚,雖風(fēng)吹之不散”。二云塞外多旋風(fēng),“裊煙沙而直上”。據(jù)后人有到甘肅、新疆實(shí)地考察者證實(shí),確有旋風(fēng)如“孤煙直上”。又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火!锻ǖ洹肪矶话嗽疲骸凹澳,平安火不至!焙∽ⅲ骸啊读洹罚禾奇(zhèn)戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放煙一炬,謂之平安火。”

     、碎L河:指流經(jīng)涼州(今甘肅武威)以北沙漠的一條內(nèi)陸河,這條河在唐代叫河,疑即今石羊河。

     、淌掙P(guān):古關(guān)名,又名隴山關(guān),故址在今寧夏固原東南。候騎:負(fù)責(zé)偵察、通訊的騎兵。王維出使河西并不經(jīng)過蕭關(guān),此處大概是用詩“候騎出蕭關(guān),追兵赴馬邑”之意,非實(shí)寫。

      ⑼都護(hù):唐朝在西北邊疆置安西、安北等六大都護(hù)府,其長官稱都護(hù),每府派大都護(hù)一人,副都護(hù)二人,負(fù)責(zé)轄區(qū)一切事務(wù)。這里指前敵統(tǒng)帥。燕然:燕然山,即今蒙古國杭愛山。東漢竇憲北破匈奴,曾于此刻石記功。《后漢書·竇憲傳》:憲率軍大破單于軍,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,紀(jì)漢威德,令作銘!边@里代指前線。

     、巍皢诬嚒眱删洌阂蛔鳌般暶o天闕,單車欲問邊”。

      ⑾候吏:一作“候騎”。

      《使至塞上》賞析:

      “大漠孤煙直,長河落日圓”這兩句是王維《使至塞上》詩中的頸聯(lián),歷來受人推崇。近人王國維稱之為“千古壯觀”的名句。

      但這兩句詩到底好在何處,妙在哪里?歷來學(xué)者眾說紛紜。中國古代文學(xué)研究專家、中國作家協(xié)會會員、原首都師范大學(xué)中文系博士生導(dǎo)師張燕瑾先生在《唐詩鑒賞辭典》里這樣解讀:尤其是“大漠孤煙直,長河落日圓”一聯(lián),寫進(jìn)入邊塞后所看到的塞外奇特壯麗的風(fēng)光,畫面開闊,意境雄渾。邊疆沙漠,浩瀚無邊,所以用了“大漠“的“大”字。邊塞荒涼,沒有什么奇觀異景,烽火臺燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作“孤煙”。一個“孤”字寫出了景物的單調(diào),緊接一個“直”字,卻又表現(xiàn)了它的勁拔、堅(jiān)毅之美。沙漠上沒有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個“長”字不能表達(dá)詩人的感覺。落日,本來容易給人以感傷的印象,這里用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的感覺。一個“圓”字,一個“直”字,不僅準(zhǔn)確地描繪了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者的深切的感受。詩人把自己的孤寂情緒巧妙地溶化在廣闊的自然景象的描繪中。

      但筆者還是一頭霧水,總覺得以上注解不夠透徹明晰。

      朱光潛說“讀者的閱讀是審美的填空,也是一種創(chuàng)作”。一首名詩有多解實(shí)屬正常。每個人的人生體驗(yàn)與學(xué)識修養(yǎng)不同,得出的結(jié)論往往不同,正如“有一千個讀者,就有一千個哈姆雷特”。

      筆者查閱大量資料,發(fā)現(xiàn)學(xué)者們對這首詩的詮釋觀點(diǎn)紛呈。大致分為二類,第一類,從美學(xué)角度加以解讀。有學(xué)者指出,王維作為中國南宗畫派之祖,善于將繪畫技法用到詩歌創(chuàng)作上,形成詩中有畫的構(gòu)圖藝術(shù)特色。中國畫有別于西洋畫最顯著的兩個特征就是,一是中國畫善于線條,也就是白描手法,“在一望無際的大漠上,縱橫交錯,縱的是裊裊炊煙,橫的是流淌的大河,圓的是徐徐落日!弊髡邇H用寥寥數(shù)筆,就用簡約的線條勾勒出景物的基本形態(tài)。二是中國畫善用散點(diǎn)透視構(gòu)圖法。在中國古代詩歌中,構(gòu)圖美首先表現(xiàn)在合理的意象安排上,詩人根據(jù)表情達(dá)意的需要,將分散狀態(tài)的自然物象和諧有序地組合成一個藝術(shù)整體,從而形成詩歌的審美境界。王維類似的詩句很多,如:“萬壑樹參天,千山響杜鵑”,“日落江湖白,潮來天地青”。

      第二類,從考證角度加以解讀。根據(jù)文獻(xiàn)資料來考證詩中涉及的歷史地理信息,探究還原詩句原意。這類爭論尤為激烈,爭論焦點(diǎn)其一關(guān)于“長河”,有黃河說,有塔里木河說,還有甘肅武威石羊河說。其二是詩句描述所在地,有寧夏中衛(wèi)說,有甘肅武威說,有內(nèi)蒙額濟(jì)納旗說。其三是詩中的煙指什么,有炊煙說,有烽煙說,有旋風(fēng)說等。

      筆者以為,正確地詮釋一首詩,不能孤立的從字面層面加以美學(xué)詮釋,而應(yīng)當(dāng)回到詩句本身的時空背景中去尋找答案。

      這首詩寫于唐開元二十五年(737年)春天,河西節(jié)度副大使崔希逸戰(zhàn)勝吐蕃,王維奉使出塞宣慰。(這個背景對理解本詩至關(guān)重要,也被很多人忽略)

      詩中實(shí)際寫的是王維接受皇帝使命后,從長安出發(fā),將要但尚未到達(dá)邊關(guān)時一路的見聞和感受。那么詩句描述的具體場景在哪里呢?

      從全詩中能找到的可靠線索有兩處,一是“長河”,二是“蕭關(guān)”。據(jù)《古代漢語筆記》(王力版)指出,“江河,古專指長江、黃河”。詩句中的長河毫無疑問是黃河,持石羊河、塔里木河說皆不可取。

      關(guān)于蕭關(guān),不得不說以它命名的一條聞名遐邇的絲綢古道——蕭關(guān)古道。據(jù)《中國國家地理·六盤山詩歌與帝王之山》(2010年2月號)文指出,“蕭關(guān)”所在地在今寧夏固原城附近。漢武帝曾在此修建了古代的高速公路—回中路,從此成為長安去往西域的交通干線。漢《鼓吹曲》中寫道:“回中道路險,蕭關(guān)烽堠多”。唐代由蕭關(guān)經(jīng)騰格里沙漠進(jìn)入河西走廊是一條比較安全的近道,這條道路的渡河地點(diǎn)就在寧夏中寧或中衛(wèi)。而這兩處附近就是一望無垠的騰格里沙漠。

      由于同時滿足蕭關(guān)、黃河和沙漠三個條件,即可大致確定詩句描述的場景在今天的寧夏中寧或中衛(wèi)境內(nèi)。王維奉旨去邊關(guān)慰問,很可能是從長安出發(fā),先到固原,然后經(jīng)寧夏海原縣再向北到寧夏中衛(wèi)或中寧一帶渡過黃河直奔甘肅武威、張掖而去的。

      古人評詩時常用“詩眼”的說法,所謂“詩眼”往往是指一句詩中最精煉傳神的一個字!肮聼煛笔沁@聯(lián)詩的鑰匙,也是理解這首詩的鑰匙。

      關(guān)于“孤煙”歷來有三種觀點(diǎn)。

      關(guān)于孤煙,清人趙殿成在《王右丞集箋注》注有二解:一云古代邊防報警時燃狼糞,“其煙直而聚,雖風(fēng)吹之不散”。二云塞外多旋風(fēng),“裊煙沙而直上”。據(jù)后人有到甘肅、新疆實(shí)地考察者證實(shí),確有旋風(fēng)如“孤煙直上”。但漠上旋風(fēng)(龍卷風(fēng)),其起也飆突迅急,其為狀也動蕩而斜曲,且時間短暫,與“孤煙直”之為常見持續(xù)、緩慢升騰之景象不切合(陳增杰語)。

      后人也有人持炊煙說。有人說是烽火臺士卒的炊煙,也有人說是村野炊煙,王維本人詩句“渡頭余落日,墟里上孤煙”中可以看到。烽火臺上的煙火具有特定軍事含義,難以想象有人能隨意生煙做飯。至于村野間炊煙裊裊小景,與氣魄雄渾之“大漠孤煙”畢竟光景不同,境界迥異,不宜相提并論。

      堅(jiān)持炊煙說的人有一個言之鑿鑿的理由,烽煙只有在敵警緊急時才點(diǎn)燃,既然吐蕃被擊敗,邊關(guān)應(yīng)是安寧景象,又何來烽火?

      關(guān)于這一點(diǎn),學(xué)者陳增杰提出新解,認(rèn)為孤煙是唐代邊防使用的平安火。

      其實(shí)同時代的唐詩里面早有答案。烽火不僅是傳遞警訊的,也能在特定時間傳遞平安信號。

      唐代姚合的《窮邊》中寫道“箭利弓調(diào)四鎮(zhèn)兵,蕃人不敢近東行。

      沿邊千里渾無事,唯見平安火入城!币鉃椋呵Ю镞叿谰上平安無事,天天看到平安烽火,一站一站傳入京城來。唐元稹《遣行》詩:“迎候人應(yīng)少,平安火莫驚”。

      《資治通鑒·唐肅宗至德元載》:“及暮,平安火不至!痹∽ⅲ骸啊读洹罚骸奇(zhèn)戍烽候所至,大率相去三十里。每日初夜,放煙一炬,謂之平安火!瘯r守兵已潰,無人復(fù)舉火!币馑际翘鞂毷迥辏756年)六月八日,由于潼關(guān)失守,烽燧吏卒皆潰,“無人復(fù)舉火”,故至夜暮,“平安火不至”,長安人心大亂,楊國忠勸唐明皇離開長安跑路。

      有細(xì)心的讀者會疑問?初夜是何時?天黑了放煙,能看見嗎?

      筆者查閱資料,《顏氏家訓(xùn)·書證》中有這樣的說明:“或問一夜何故五更,更何所訓(xùn)?答曰:漢魏以來,謂為甲夜、乙夜、丙夜、丁夜、戊夜;又云鼓,一鼓、二鼓、三鼓、四鼓、五鼓;亦云一更、二更、三更、四更、五更……更,歷也,經(jīng)也,故曰五更字!薄俺跻埂币簿褪恰拔逡埂敝械摹凹滓埂钡漠惷。這也就是說“初夜”“甲夜”“一鼓”“一更”指的是同一個時段。這個時段大致相當(dāng)于現(xiàn)代的17時~19時。這時正是夕陽西下、夜幕開始降臨的“傍晚”時分。

      回到詩句中,傍晚時分,黃河盡頭一輪紅日緩緩落下,滿眼盡是荒涼遼闊的大漠,烽火臺放起一道平安火筆直向上飄升,向后方傳遞著邊關(guān)無事的信息。

      綜上所述,正因?yàn)樯暇涞摹肮聼煛眰鬟f的是和平信息(不是“孤寂”、“孤單”的含義),下句的“落日圓”的含義才能得到合理地詮釋——詩句其實(shí)表達(dá)的是邊關(guān)一片“和平安寧”的意境。這也與作者此行宣撫邊關(guān)大捷的歷史背景相吻合。

      中國古典詩詞含蓄、委婉,很多詩句里附著的歷史信息千白年后已隨時光灑滅。今人往往從文字層面做出種種解讀,難免霧里看花終隔一層。唯有作掘地三尺式的精讀,方能真正體驗(yàn)到余音繞梁的讀書樂趣。

      作者簡介

      王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元(唐玄宗年號,713—741年)進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

      寫作背景

      公元736年(唐玄宗開元二十四年)吐蕃發(fā)兵攻打唐屬國小勃律(在今克什米爾北)。公元737年(開元二十五年)春,河西節(jié)度副大使崔希逸在青滌西大破吐蕃軍。唐玄宗命以監(jiān)察御史的身份奉使涼州,出塞宣慰,察訪軍情,并任河西節(jié)度使判官,實(shí)際上是將王維排擠出朝廷。這首詩即作于此次出塞途中。

    【王維《使至塞上》古詩賞析】相關(guān)文章:

    使至塞上王維的古詩08-09

    王維《使至塞上》古詩原文意思賞析04-15

    古詩《使至塞上》賞析及練習(xí)07-24

    王維經(jīng)典篇目《使至塞上》08-15

    塞上曲古詩賞析01-27

    塞上曲古詩賞析11-16

    山中王維古詩賞析06-14

    王維經(jīng)典古詩《相思》賞析08-20

    送別王維古詩的賞析12-19