韓愈左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘古詩(shī)原文翻譯及賞析
無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家都收藏過(guò)令自己印象深刻的古詩(shī)吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編為大家整理的韓愈左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘古詩(shī)原文翻譯及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘
唐韓愈
一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。
欲為圣明除弊事,肯將衰朽惜殘年!
云橫秦嶺何在?擁藍(lán)關(guān)馬不前。
知汝遠(yuǎn)來(lái)應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊。
作者簡(jiǎn)介:
韓愈(768~824)字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河陽(yáng)(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)文,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,主張學(xué)習(xí)先秦兩漢的散文語(yǔ)言,破駢為散,擴(kuò)大文言文的表達(dá)功能。宋代蘇軾稱他文起八代之衰,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱韓柳,有文章巨公和百代文宗之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是道統(tǒng)觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式。
創(chuàng)作背景:
元和十四年正月,唐憲宗派人迎鳳翔法門寺佛骨入宮侍奉,韓愈上書勸諫,觸怒,被貶為潮州刺史。韓愈只身一人,倉(cāng)促上路,走到藍(lán)田關(guān)口時(shí),他的妻兒還沒(méi)有跟上來(lái),只有他的侄孫子跟了上來(lái),所以他寫下這首詩(shī)。
注釋:
左遷:降職,貶官,指作者被貶到潮州。藍(lán)關(guān):在藍(lán)田縣南。湘:韓愈的侄孫韓湘,字北渚,韓愈之侄,韓老成的長(zhǎng)子,長(zhǎng)慶三年(823年)進(jìn)士,任大理丞。韓湘此時(shí)27歲,尚未登科第,遠(yuǎn)道趕來(lái)從韓愈南遷。
一封:指一封奏章,即《論佛骨表》。
朝(zhāo)奏:送呈奏章。
九重(chng)天:古稱天有九層,第九層最高,此指朝廷、皇帝。
路八千:泛指路途遙遠(yuǎn)。八千,不是確數(shù)。
弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事?希贺M肯。
衰朽(xiǔ):衰弱多病。
惜殘年:顧惜晚年的。
圣明:指皇帝。
秦嶺:在藍(lán)田縣內(nèi)東南。
藍(lán)關(guān):藍(lán)田關(guān),今在陜西省藍(lán)田縣東南。
馬不前:古樂(lè)府《飲馬長(zhǎng)城窟行》:驅(qū)馬涉陰山,山高馬不前。
汝(rǔ):你,指韓湘。應(yīng)有意:應(yīng)知道我此去兇多吉少。
瘴(zhng)江:指嶺南瘴氣彌漫的江流。瘴江邊:指貶所潮州。
譯文:
早晨我把一封諫書上奏給皇帝,晚上就被貶官到路途遙遠(yuǎn)的`潮州。
想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘余的生命。
回頭望長(zhǎng)安,看到的只是浮云隔斷的終南山,家又在哪里?立馬藍(lán)關(guān),積雪擁塞,連馬也踟躕不前。
我知你遠(yuǎn)道而來(lái)應(yīng)知道我此去兇多吉少,正好在潮州瘴氣彌漫的江流邊把我的尸骨收清。
賞析:
首聯(lián)寫因一封(書)而獲罪被貶,朝夕而已,可知龍顏已大怒,一貶便離京城八千里之遙,何異于發(fā)配充軍?
頷聯(lián)直書除弊事,申述自己忠而獲罪和非罪遠(yuǎn)謫的憤慨,韓愈之剛直膽魄可見(jiàn)一斑。目的明確,動(dòng)機(jī)純正,后果怎樣,終亦不顧。此聯(lián)有,有憤慨,而表達(dá)卻頗為含蓄?蠈⑺バ嘞埬,大有為匡正祛邪義無(wú)反顧的勇氣。
頸聯(lián)即景抒情,既悲且壯。謫貶赴任,其后家亦譴逐,小女道死,殯之層峰驛旁山下,可謂悲極。前瞻茫茫,雪擁藍(lán)關(guān),馬也踟躕起來(lái)。馬不前抑或人不前呢?李白在天寶三年(744)因玄宗疏遠(yuǎn)而上疏求去,曾作《行路難》述志,其中就有欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山一聯(lián),亦寫仕途險(xiǎn)惡,不過(guò),韓愈比之李白,境遇更為慘烈。韓愈仿此聯(lián)所作,有異曲同工之妙。
頷聯(lián)借秦嶺、藍(lán)關(guān)之自然景色表述了自己的愁苦悲戚心緒,同時(shí)也蘊(yùn)含為上表付出的慘痛代價(jià)。這兩句,一顧一瞻,顧者為長(zhǎng)安,因云橫秦嶺,長(zhǎng)安已不可見(jiàn),龍顏難以再睹;瞻者乃潮州,奈何為藍(lán)關(guān)大雪所阻,前程曲折坎坷,不敢多想,馬固不能前,人卻能前乎?失路,于此可知矣!
尾聯(lián)很有雖九死而不悔的態(tài)度,也含有蹇叔哭師的悲切,抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。
【韓愈左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘古詩(shī)原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》原文及賞析02-08
韓愈《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》賞析兩篇04-13
《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》唐詩(shī)鑒賞06-21
《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》優(yōu)質(zhì)課教案05-19
高二選修《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》導(dǎo)學(xué)06-30
高中語(yǔ)文《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》導(dǎo)學(xué)案06-06
九年級(jí)語(yǔ)文《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》ppt05-31
《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》《西塞山懷古》教學(xué)設(shè)計(jì)05-12
示兒原文及賞析11-11