- 相關(guān)推薦
《萬山潭作》古詩原文及鑒賞
在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編幫大家整理的《萬山潭作》古詩原文及鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
萬山潭作
孟浩然
垂釣坐磐石,水清心亦閑。
魚行潭樹下,猿掛島藤間。
游女昔解佩,傳聞于此山。
求之不可得,沿月棹歌還。
孟浩然詩鑒賞
萬山,在襄陽西北,漢水南岸,又名漢皋山。此地環(huán)境清幽,為襄陽名勝,又有神女解佩的傳說,更增添了一層迷人的色彩。浩然常游此地,詩集中就有三首于此得題!叭f山潭”,指山旁江水深曲處。
首聯(lián)寫詩人沖淡的心情和垂釣之樂。垂釣本身,已樂在其中,何況靜坐磐石之上?“坐”字一字,更顯安閑。且潭水清澈,與閑適的心境相默契。詩中未提一個樂字,但樂字已融入閑淡之中。
頷聯(lián),所謂“魚行潭樹下”,似不合理,蓋魚是水中之物,豈能行之于樹下?細細體味,就可理解潭側(cè)之樹高于潭中之魚,且樹影映入潭水之中,魚兒翕翕游動,自由自在。故“魚行潭樹下”。在這里,詩人雖沒有正面描寫樹的倒影,但卻可以領(lǐng)悟出樹的倒影的蕩漾美,與游魚的動態(tài)美相互參差,更顯出美的多樣性。且“魚行”與“猿掛”,一低一高,遙相呼應(yīng),更拓展出空間的距離美!疤稑湎隆迸c“島藤間”,一潭一島,一樹一藤,一下一上,也顯示出對稱美。
頸聯(lián)借本地典故抒發(fā)情懷。曹植《洛神賦》中說:
“交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。”意思是鄭交甫曾游于萬山,巧遇兩個游山的神女,羨慕不已,向神女索取佩帶上的飾物,游女解佩贈之,但霎時,游女及佩飾均不見。鄭交甫悵惘良久。這個美麗的神話,為萬山潭增添了迷人的風(fēng)采,也觸動著詩人的心弦,并自然地引出下句詩來。
尾聯(lián)寫心中向往,求之不得,于是月下放歌,乘舟而返。游女解佩的故事,給詩人以無窮的遐思。詩人不禁悠然神往!把亍弊,用得亦極其神妙,更增添了月兒的動態(tài)美,表明不僅僅是一點月色,而是沿途通明,明月滿舟,銀輝一路,歌聲不絕。此情此景,令人向往!
全詩有動有靜。首、頷二聯(lián),以靜為主,寓動于靜;頸、尾二聯(lián),以動為主,寓靜于動。沖淡之風(fēng),顯隱于動靜之中。聞一多說:“真孟浩然不是將詩緊緊的筑在一聯(lián)或一句里,而是將它沖淡了,平均的分散在全篇中,”“甚至淡到令你疑心到底有詩沒有!
。ā短圃婋s論》)所謂“羚羊掛角,無跡可求”(嚴(yán)羽《滄浪詩話·詩辯》),正是此中境界的寫照。
載說:“詩品出于人品”(《藝概·詩概》)。
孟浩然的人品是怎樣的呢?王士源說他“骨貌淑清、風(fēng)神散朗。救患釋紛、以立義表。灌疏藝竹,以全高尚!保ā睹虾迫患颉罚┩蹙S在絹本上繪制的孟浩然肖像“頎而長,峭而瘦。風(fēng)儀落落,凜然如生。”
。ā俄嵳Z陽秋》引張洎題識)可見,孟浩然的人品可用風(fēng)清骨峻四個字來形容。它體現(xiàn)在孟氏詩中,就澆鑄出孟浩然的詩品。
正如聞一多所說,《萬山潭作》一詩,這是詩的孟浩然,又是孟浩然的詩。詩人的心境是多么悠閑、清靜、曠達、淡泊!詩人的形象是何其“風(fēng)神散朗”、“風(fēng)儀落落”!這真是詩如其人、人即其詩了。孟浩然所創(chuàng)造的人入其詩、詩顯其人的最高境界就是沖淡。
孟浩然和王維,都推崇沖淡,卻各有千秋。胡應(yīng)麟在《詩藪》中說:“ 浩然清而曠,王維清而秀!
可見,王、孟雖同樣具有沖淡中“清”的特點,王維偏重秀字,孟浩然偏重一個曠字。王維的《青谿》,雖然寫了素、閑、清、澹,但從“聲喧亂石中,色靜深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦”的詩句中,卻可看見大自然的秀麗景色。孟浩然的《萬山潭作》,雖然也寫了清、閑,但從神寄游女、歸舟放歌的情境中,我們卻可窺見他的曠達情懷。
譯文
我坐在潭邊的石上垂釣,水清澈心境因此而悠閑。
魚兒在樹陰下游來游去,猿猴掛在枝上嬉戲打鬧。
神女以玉佩相贈的故事,傳說就發(fā)生在這座萬山。
我既然無緣有如此奇遇,乘月色唱著歌蕩槳而歸。
注釋
萬山:在襄陽西北,漢水南岸,又名漢皋山。又,晉杜預(yù)刻二碑記功,“一沉萬山之下,一立峴山之上”(《晉書·杜預(yù)傳》),則萬山潭,即其沉碑處。
磐石:大石。
亦:一作“益”。
行:一作“游”。
游女昔解佩:據(jù)《列仙傳》載,江妃二神女嘗出游江漢之濱,逢鄭交甫,交甫見而悅之,因請其配飾,二女遂手解佩與之,交甫受而懷之,去數(shù)十步,佩與二女俱不見。
《萬山潭作》出處
萬山,為襄陽名勝,又有神女解佩的傳說,更增添了一層迷人的色彩。孟浩然常游此地,這首于此得題。
《萬山潭作》練習(xí)題
1、本詩是如何表達感情的?請結(jié)合全詩加以分析。(5分)
答:本詩通過詩人自身的行為及所見所想,表達了詩人內(nèi)心的清閑,透露出詩人內(nèi)心的曠達。(2分)首聯(lián)以悠閑垂釣及“心閑”直抒胸臆,表達出內(nèi)心的清閑;(1分)頷聯(lián)以所見景物的清幽美麗來襯托出內(nèi)心的閑適;(1分) 頸聯(lián)和尾聯(lián)以典故和追求行為來襯托內(nèi)心的閑適,并以“求之不可得,沿月棹歌還”寫出內(nèi)心的曠達。(1分)
(解析:本詩屬山水田園詩。此類詩歌,詩人往往借助所見自然景物的清幽美麗徠表達內(nèi)心的閑適與恬淡。本詩中,詩人閑坐垂釣,已有悠閑之意;極目所見,潭中、岸上相映成趣的美景讓詩人沉迷;這里的美麗傳說讓人向往,讓人放歌;此情此景,若無清閑之心、曠達之意又怎能描繪出來?)
2、“魚行潭樹下,猿掛島藤間”是寫景佳句,請予以賞析。(6分)
答:“魚行潭樹下,猿掛島藤間”是詩人垂釣極目所見:潭中之魚在樹的倒影里自由自在游動,岸上之猿在潭水邊樹上倒掛著。(2分)這情景多么悠閑,多么別致!詩人低頭間,潭水中游魚逍遙,碧波中樹影蕩漾,這樹影的晃動與游魚的姿態(tài)相合,構(gòu)成一幅和諧的畫面;詩人抬頭望,島上樹木蒼郁,猿猴倒掛,輕盈自在,構(gòu)成一幅美妙的畫面。(2分)這“魚”與“猿”,一低一高,遙相呼應(yīng),拓展出空間的距離美;這“潭樹”與“島藤”,—上一下,也顯示出對稱美;這一切,動靜有致,色彩相宜,在潭水中相合;相融相諧,極為奇妙。這情景,讓人沉迷。2分)
【《萬山潭作》古詩原文及鑒賞】相關(guān)文章:
《客中作》古詩鑒賞07-18
《途中作》古詩原文04-25
《春曉》古詩原文鑒賞09-14
古詩春曉原文及鑒賞07-25
永遇樂古詩原文及鑒賞10-27
《虞美人》的古詩原文及鑒賞08-28
《相鼠》古詩原文及鑒賞09-08
《春思》古詩原文及鑒賞02-18
《歸嵩山作》古詩原文及賞析10-18
《桃源憶故人》古詩原文及鑒賞07-19