- 相關(guān)推薦
《餞別王十一南游》古詩原詩及賞析
無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編幫大家整理的《餞別王十一南游》古詩原詩及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
【詩句】飛鳥沒何處,青山空向人。
【出處】唐·劉長卿《餞別王十一南游》。
【意思】不知飛鳥落到了什么地方,只有如黛的 青山還依然聳立在眼前!帮w鳥”喻友人相離遠(yuǎn)去,對飛鳥的關(guān)心正是 對遠(yuǎn)航友人的關(guān)切。詩句流露出作者對友人的一片真摯之情和無限思念 之意!扒嗌娇障蛉恕庇趾嫱谐鲈娙 的空寂無人相伴的孤獨(dú)之情。
【全詩】
《餞別王十一南游》
[唐]劉長卿
望君煙水闊,揮手淚沾巾。
飛鳥沒何處,青山空向人。
長江一帆遠(yuǎn),落日五湖春。
誰見汀洲上,相思愁白蘋。
詞句注釋
⑴餞別:設(shè)酒食送行。王十一:名不詳,排行十一。
、茻熕好C5乃妗
、秋w鳥:比喻遠(yuǎn)行的人。沒何處:側(cè)寫作者仍在凝望。沒:消失。
⑷空向人:枉向人,意思是徒增相思。
⑸落日:指王十一到南方后,當(dāng)可看到夕照下的五湖春色。五湖:這里指太湖。此句與下面“誰見”兩句均出自梁朝柳惲《江南曲》:“汀洲采白蘋,落日江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春花復(fù)應(yīng)晚。不道新知樂,只言行路遠(yuǎn)!
、释。╰īng)洲:水邊或水中平地。
、税滋O(pín):水中浮草,花白色,故名。
白話譯文
望著你的小船駛向茫茫云水,頻頻揮手惜別淚水沾濕佩巾。
你像一只飛鳥不知?dú)w宿何處,留下這一片青山空對著行人。
江水浩浩一葉孤帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)消失,落日下你將欣賞著五湖之美。
誰能見我佇立汀洲上懷念你,望著白蘋心中充滿無限愁情。
【全詩鑒賞】
不盡長江水,滾滾東流。煙波浩渺的江面上,只剩下一片遠(yuǎn)去的白帆,若沉若浮,若隱若現(xiàn)。岸邊江風(fēng)颯颯,有人在揮手送別,淚眼迷離,久久佇立,遲遲不肯歸去。詩人寥寥數(shù)筆,便勾勒出一幅絕妙的長江送客圖,這一江邊送別的描寫給人留下了極為深刻的印象。
人言王摩詰之詩“詩中有畫”,其實(shí),劉長卿的詩也往往使人如入畫圖之中。他的《逢雪宿關(guān)蓉山主人》、《送靈澈上人》 等,都是充滿了詩情畫意的代表作。這首《餞別王十一南游》也是一幅美麗的山水畫,詩人描繪出的景色,令人想起王勃《滕王閣序》 中的名句: “落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色!蹦擎萑华(dú)立于江邊的送客人,像一尊石雕,幾乎呼之欲出。
這首送別詩,著意寫與友人離別時(shí)的心情。詩人借助眼前景物,通過遙望和凝思,來表達(dá)離愁別緒。手法新穎,不落俗套。
詩題雖是“餞別”,但詩中看不到餞別的場面,甚至一句離別的話語也沒有提及。詩一開始,他的朋友王十一(此人名字不詳)已經(jīng)登舟遠(yuǎn)去,小船行駛在浩渺的長江之中。詩人遠(yuǎn)望著煙水空茫的江面,頻頻揮手,表達(dá)自己依依之情。此時(shí),江岸上只留下詩人自己。友人此刻又如何,讀者已無從知道,但從詩人送別的舉動(dòng),卻可想象到江心小舟友人惜別的情景。筆墨集中凝煉,構(gòu)思巧妙。詩人以“望”、“揮手”、“淚沾巾”這一系列動(dòng)作,濃墨渲染了自己送別友人時(shí)的心情。他沒有直抒心中所想,而是借送別處長江兩岸的壯闊景物入詩,用一個(gè)“望”字,把眼前物和心中情融為一體,讓江中煙水、岸邊青山、天上飛鳥都來烘托自己的惆悵心情。
第三句是虛實(shí)結(jié)合,詩中“飛鳥”隱喻友人的南游,寫出了友人的遠(yuǎn)行難以預(yù)料,傾注了自己的關(guān)切和憂慮!皼]”字,暗扣“望”!昂翁帯眲t點(diǎn)明凝神遠(yuǎn)眺的詩人,目光久久地追隨著遠(yuǎn)去的友人,愁思綿綿,不絕如縷。真誠的友情不同于一般的客套,它不在當(dāng)面應(yīng)酬,而在別后思念。詩人對朋友的一片真情,正集聚在這別后的獨(dú)自久久凝望上。這有點(diǎn)像《三國演義》描寫劉備與徐庶分別時(shí)的情景。
然而,目力所及總是有限的。朋友遠(yuǎn)去了,再也望不到了。只見一帶青山如黛,依依向人。一個(gè)“空”字,不只點(diǎn)出了詩人遠(yuǎn)望朋友漸行漸遠(yuǎn)直至消失的情景,同時(shí)烘托出詩人此時(shí)空虛寂寞的心境;厍粗,見出詩人借景抒情的功力。
五六兩句,從字面上看,似乎只是交代了朋友遠(yuǎn)行的起止:友人的一葉風(fēng)帆沿江南去,漸漸遠(yuǎn)行,抵達(dá)五湖(當(dāng)指太湖)畔后休止。然而,詩句所包含的意境卻不止于此。友人的行舟消逝在長江盡頭,肉眼是看不到了,但是詩人的心卻追隨友人遠(yuǎn)去一直伴送他到達(dá)目的地。在詩人的想象中,他的朋友正在夕陽燦照的太湖畔觀賞明媚的春色。
詩的最后,又從恍惚的神思中折回到送別的現(xiàn)場來。詩人站在汀洲之上,對著秋水蘋花出神,久久不忍歸去,心中充滿著無限愁思。情景交融,首尾相應(yīng),離思深情,悠然不盡。
作者簡介
劉長(zhǎng)卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,蘇州長洲縣尉,代宗大歷中任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
【《餞別王十一南游》古詩原詩及賞析】相關(guān)文章:
劉長卿《餞別王十一南游》賞析12-06
古詩留別王維賞析02-03
送別王維古詩的賞析12-19
留別王維古詩原文及賞析11-04
送別王維古詩譯文07-26
《郡齋雨中與諸文士燕集》古詩原詩和賞析02-07
曹操《觀滄!吩姺g及賞析01-27