久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《觸龍說(shuō)趙太后》原文及賞析

    時(shí)間:2022-04-14 09:50:18 國(guó)學(xué)常識(shí) 我要投稿

    《觸龍說(shuō)趙太后》原文及賞析

      《觸龍說(shuō)趙太后》是《戰(zhàn)國(guó)策》中的名篇。主要講述了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,秦國(guó)趁趙國(guó)政權(quán)交替之機(jī),大舉攻趙,并已占領(lǐng)趙國(guó)三座城市。下面是語(yǔ)文迷小編收集整理的關(guān)于《觸龍說(shuō)趙太后》的原文及翻譯,歡迎大家閱讀參考!

      《觸龍說(shuō)趙太后》原文及賞析 篇1

      原文

      趙太后(1)新用事,秦急攻之。趙氏求救于齊,齊曰:“必以長(zhǎng)安君(2)為質(zhì),兵乃出。”太后不肯,大臣強(qiáng)諫。太后明謂左右:“有復(fù)言令長(zhǎng)安君為質(zhì)者,老婦必唾其面。”

      左師(3)觸龍?jiān)敢?jiàn)太后,太后盛氣而揖(4)之。入而徐趨,至而自謝,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得見(jiàn)久矣。竊自恕,而恐太后玉體之有所郄(5)也,故愿望見(jiàn)太后!碧笤唬骸袄蠇D恃輦而行。”曰:“日食飲得無(wú)衰乎?”曰:“恃鬻(6)耳!痹唬骸袄铣冀裾呤獠挥常俗詮(qiáng)步,日三四里,少益耆(7)食,和于身!碧笤唬骸袄蠇D不能。”太后之色少解。

      左師公曰:“老臣賤息(8)舒祺,最少,不肖;而臣衰,竊愛(ài)憐之。愿令得補(bǔ)黑衣(9)之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮(10)。沒(méi)死(11)以聞!碧笤唬骸熬粗Z。年幾何矣?”對(duì)曰:“十五歲矣。雖少,愿及未填溝壑(12)而托之!碧笤唬骸罢煞蛞鄲(ài)憐其少子乎?”對(duì)曰:“甚于婦人。”太后笑曰:“婦人異甚!睂(duì)曰:“老臣竊以為媼之愛(ài)燕后(13)賢于長(zhǎng)安君。”曰:“君過(guò)矣!不若長(zhǎng)安君之甚!弊髱煿唬骸案改钢異(ài)子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)。媼之送燕后也,持其踵(14),為之泣,念悲其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反(15)!M非計(jì)久長(zhǎng),有子孫相繼為王也哉?”太后曰:“然!

      左師公曰:“今三世以前(16),至于趙之為趙(17),趙王之子孫侯者,其繼有在者乎?”曰:“無(wú)有。”曰:“微獨(dú)(18)趙,諸侯有在者乎?”曰:“老婦不聞也!薄按似浣叩溂吧,遠(yuǎn)者及其子孫。豈人主之子孫則必不善哉?位尊而無(wú)功,奉厚而無(wú)勞,而挾重器(19)多也。今媼尊長(zhǎng)安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于國(guó),—旦山陵(20)崩,長(zhǎng)安君何以自托于趙?老臣以媼為長(zhǎng)安君計(jì)短也,故以為其愛(ài)不若燕后。”太后曰:“諾,恣君之所使之。”

      于是為長(zhǎng)安君約車百乘,質(zhì)于齊,齊兵乃出。

      子義(21)聞之,曰:“人主之子也,骨肉之親也,猶不能恃無(wú)功之尊,無(wú)勞之奉,而守金玉之重也,況人臣乎!”

      譯文

      趙太后剛剛執(zhí)政,秦國(guó)就加緊進(jìn)攻趙國(guó)。趙太后向齊國(guó)求救。齊國(guó)說(shuō):"一定要用長(zhǎng)安君來(lái)做人質(zhì),援兵才能派出。"趙太后不答應(yīng),大臣們極力勸諫。太后明白地告訴身邊的近臣說(shuō):"有再說(shuō)讓長(zhǎng)安君去做人質(zhì)的人,我一定朝他臉上吐唾沫!"

      左師觸龍希望去見(jiàn)太后。太后氣勢(shì)洶洶地等著他。觸龍緩慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉說(shuō):"我的腳有毛病,連快跑都不能,很久沒(méi)來(lái)看您了。私下里我自己寬恕自己。又總擔(dān)心太后的貴體有什么不舒適,所以想來(lái)看望您。"太后說(shuō):"我全靠坐車走動(dòng)。"觸龍問(wèn):"您每天的飲食該不會(huì)減少吧?"太后說(shuō):"吃點(diǎn)稀粥罷了。"觸龍說(shuō):"我現(xiàn)在特別不想吃東西,自己卻勉強(qiáng)走走,每天走上三四里,就慢慢地稍微增加點(diǎn)食欲,身上也比較舒適了。"太后說(shuō):"我做不到。"太后的怒色稍微消解了些。

      左師說(shuō):"我的兒子舒祺,年齡最小,不成才;而我又老了,私下疼愛(ài)他,希望能讓他替補(bǔ)上黑衣衛(wèi)士的空額,來(lái)保衛(wèi)王宮。我冒著死罪稟告太后。"太后說(shuō):"可以。年齡多大了?"觸龍說(shuō):"十五歲了。雖然還小,希望趁我還沒(méi)入土就托付給您。"太后說(shuō):"你們男人也疼愛(ài)小兒子嗎?"觸龍說(shuō):"比婦女還厲害。"太后笑著說(shuō):"婦女更厲害。"觸龍回答說(shuō):"我私下認(rèn)為,您疼愛(ài)燕后就超過(guò)了疼愛(ài)長(zhǎng)安君。"太后說(shuō):"您錯(cuò)了!不像疼愛(ài)長(zhǎng)安君那樣厲害。"左師公說(shuō):"父母疼愛(ài)子女,就得為他們考慮長(zhǎng)遠(yuǎn)些。您送燕后出嫁的時(shí)候,拉著她的腳后跟為她哭泣,這是惦念并傷心她嫁到遠(yuǎn)方,也夠可憐的了。她出嫁以后,您也并不是不想念她,可您祭祀時(shí),一定為她祝告說(shuō):'千萬(wàn)不要被趕回來(lái)啊。'難道這不是為她作長(zhǎng)遠(yuǎn)打算,希望她生育子孫,一代一代地做國(guó)君嗎?"太后說(shuō):"是這樣。"

      左師公說(shuō):"從這一輩往上推到三代以前,甚至到趙國(guó)建立的時(shí)候,趙國(guó)君主的子孫被封侯的,他們的子孫還有能繼承爵位的嗎?"趙太后說(shuō):"沒(méi)有。"觸龍說(shuō):"不光是趙國(guó),其他諸侯國(guó)君的被封侯的子孫的后繼人有還在的嗎?"趙太后說(shuō):"我沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)。"左師公說(shuō):"他們當(dāng)中禍患來(lái)得早的就會(huì)降臨到自己頭上,禍患來(lái)得晚的就降臨到子孫頭上。難道國(guó)君的子孫就一定不好嗎?這是因?yàn)樗麄兊匚桓叨鴽](méi)有功勛,俸祿豐厚而沒(méi)有勞績(jī),占有的珍寶太多了啊!現(xiàn)在您把長(zhǎng)安君的地位提得很高,又封給他肥沃的`土地,給他很多珍寶,而不趁現(xiàn)在這個(gè)時(shí)機(jī)讓他為國(guó)立功,一旦您百年之后,長(zhǎng)安君憑什么在趙國(guó)站住腳呢?我覺(jué)得您為長(zhǎng)安君打算得太短了,因此我認(rèn)為您疼愛(ài)他比不上疼愛(ài)燕后。"太后說(shuō):"好吧,任憑您指派他吧。"

      于是就替長(zhǎng)安君準(zhǔn)備了一百輛車子,送他到齊國(guó)去做人質(zhì),齊國(guó)的救兵才出動(dòng)。

      子義聽(tīng)到了這件事,說(shuō):“國(guó)君的兒子啊,國(guó)君的親骨肉啊,尚且不能依賴沒(méi)有功勛的高位,沒(méi)有勞績(jī)的俸祿,并守住金玉之類的重器,何況做臣子的呢!”

      注釋

      (1)趙太后:趙惠文王威后,趙孝成王之母。用事:執(zhí)政,當(dāng)權(quán)。 (2)長(zhǎng)安君:趙太后幼子的封號(hào)。質(zhì):古代諸侯國(guó)求助于別國(guó)時(shí),每以公子抵押,即人質(zhì)。 (3)左師:春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)宋、趙等國(guó)官制,有左師、右?guī)煟瑸檎茖?shí)權(quán)的執(zhí)政官。觸龍言:原作“觸詟”二字,據(jù)《史記·趙世家》改。 (4)揖:辭讓!妒酚洝ぺw世家》“揖”作“胥”,胥為等待之意。義較勝。 (5)郄(xì戲):通“隙”。有所郄,是身體有所不正常的委婉說(shuō)法。 (6)鬻(zhù注):粥的本字。 (7)耆(shì試):通“嗜”,喜愛(ài)。 (8)賤息:對(duì)自己兒子的謙稱。 (9)黑衣:趙國(guó)侍衛(wèi)所服,用以指代宮廷衛(wèi)士。 (10)宮:原作“官”,從《史記·趙世家》改。 (11)沒(méi)死:冒著死罪。臣對(duì)君的謙卑用語(yǔ)。 (12)填溝壑:對(duì)自己“死”的謙稱。自比為賤民奴隸,野死棄尸于溪谷。 (13)燕后:趙太后之女,遠(yuǎn)嫁燕國(guó)為后。 (14)踵:足跟。女嫁乘輿輦將行,母不忍別,在車下抱其足而泣。 (15)反:同“返”。古代諸侯嫁女于他國(guó)為后,若非失寵被廢、夫死無(wú)子、或亡國(guó)失位,是不回國(guó)的。 (16)三世以前:指趙武靈王。孝成王之父為惠文王,惠文王之父為武靈王。 (17)趙之為趙:前“趙”指趙氏,周穆王賜造父以趙城,始有趙氏;后“趙”指趙國(guó)。公元前376年,魏、韓、趙三家滅晉分其地。趙國(guó)有今山西中部、陜西東北角、河北西南部等地。經(jīng)趙武靈王至惠文王時(shí),疆域又有所擴(kuò)大。 (18)微獨(dú):非獨(dú),不僅,不單。微,非,不;(19)重器:指象征國(guó)家權(quán)力的貴重器皿。 (20)山陵:喻帝王,此處指趙太后。崩:喻帝王死。 (21)子義:趙國(guó)賢人。

      逐字解釋

      1.選自《戰(zhàn)國(guó)策`趙策》。觸龍,人名。說(shuō),勸說(shuō)。趙太后,趙慧文王的妻子趙威后。

      2.新用事,剛執(zhí)政。

      3.以長(zhǎng)安君為質(zhì):把長(zhǎng)安君作為人質(zhì)。

      4.乃:才。

      5.強(qiáng)諫:竭力勸說(shuō)。

      6.明謂左右:明確地對(duì)大臣說(shuō)。左右,指代身邊的大臣。

      7.有復(fù)言……者:有再說(shuō)……的人。

      8.老婦:趙太后自稱。

      9.左師:官名。

      10.盛氣而揖之:氣沖沖地等著他。

      11.徐趨:徐步,徐行。意思是一步一步向前慢走。

      12.謝:道歉。

      13.竊自恕:私下原諒自己。

      14.玉體:貴體。

      15.郄:同“隙”,病痛。

      16.恃輦:依靠車子。

      17.日食飲得無(wú)衰乎:每天的飲食該不會(huì)減少吧。

      18.今者:近來(lái)。

      19.殊:很。

      20.乃自強(qiáng)步:自己只勉強(qiáng)走走。強(qiáng):勉強(qiáng)

      21.少益耆食:稍微漸漸喜歡吃東西。耆:通“嗜”,喜愛(ài)。

      22.和:安適,舒服的意思

      及:趕上,趕到。

      23.色少解:怒色稍微消解了一些。

      24.賤息:對(duì)別人謙稱自己的兒子。

      25.不肖:不賢,不成材。

      26.竊愛(ài)憐之:私意寵愛(ài)他。

      27.沒(méi)死以聞:冒著死罪把這話告訴您。

      28.愿及未填溝壑而托之:希望趁我還沒(méi)死的時(shí)候把他托付了。

      29.丈夫:男子。

      30.媼:對(duì)年老婦人的尊稱。

      31.賢:勝過(guò),超過(guò)。

      32.計(jì)深遠(yuǎn):做長(zhǎng)遠(yuǎn)打算。

      33.持其踵為之泣:握著她的腳后跟為她哭泣。

      34.念悲其遠(yuǎn)也:為她遠(yuǎn)嫁而傷心。

      35.祝:祈禱。

      36.必勿使返:一定不要讓她回來(lái)。

      37.繼:繼承人。

      38.微獨(dú):非獨(dú),不僅,不單。微,非,不;

      39.奉:俸祿。

      40.勞:功勞。

      41.挾重器:擁有珍貴的器物。

      42.山陵崩:古代用來(lái)比喻國(guó)王或王后的死。

      43.自托于趙:使自己在趙國(guó)立身。

      44.恣君之所使之:任憑您派遣他。

      45.約車百乘:置辦一百輛車子。

      《觸龍說(shuō)趙太后》原文及賞析 篇2

      原文

      趙太后新用事,秦急攻之。趙氏求救于齊。齊曰:“必以長(zhǎng)安君為質(zhì),兵乃出!碧蟛豢,大臣強(qiáng)諫。太后明謂左右:“有復(fù)言令長(zhǎng)安君為質(zhì)者,老婦必唾其面!”

      左師觸龍言愿見(jiàn)太后。太后盛氣而揖之。入而徐趨,至而自謝,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得見(jiàn)久矣,竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故愿望見(jiàn)太后!碧笤唬骸袄蠇D恃輦而行!痹唬骸叭帐筹嫷脽o(wú)衰乎?”曰:“恃粥耳!痹唬骸袄铣冀裾呤獠挥,乃自強(qiáng)步,日三四里,少益耆食,和于身也!碧笤唬骸袄蠇D不能!碧笾。

      左師公曰:老臣賤息舒祺,最少,不肖,而臣衰,竊愛(ài)憐之,愿令得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮。沒(méi)死以聞!”太后曰:“敬諾。年幾何矣?”對(duì)曰:“十五歲矣。愿及未填溝壑而托之!碧笤唬骸罢煞蛞鄲(ài)憐其少子乎?”對(duì)曰:“甚于婦人!碧笮υ唬骸皨D人異甚!”對(duì)曰:“老臣竊以為媼之愛(ài)燕后賢于長(zhǎng)安君。曰:“君過(guò)矣,不若長(zhǎng)安君之甚!弊髱煿唬骸案改钢異(ài)子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)。媼之送燕后也,持其踵為之泣,念悲其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反!M非計(jì)久長(zhǎng)有子孫相繼為王也哉?”太后曰:“然!

      左師公曰:“今三世以前,至于趙之為趙,趙王之子孫侯,其繼有在者乎?”曰:“無(wú)有!痹弧拔ⅹ(dú)趙,諸侯有在者乎?”曰:“老婦不聞也。”曰:“此其近者禍及身,豈人主之子孫則必不善哉?位尊而無(wú)功,奉厚而無(wú)勞,而挾重器多也。今媼尊長(zhǎng)安君之位,而封之以膏腴之地,而不及今令有功于國(guó),一旦山陵崩,長(zhǎng)安君何以自托于趙?老臣以媼為長(zhǎng)安君計(jì)短也。故以為其愛(ài)不若燕后。太后曰:“諾。恣君之所使之。”

      于是為長(zhǎng)安君約車百乘,質(zhì)與齊,齊兵乃出。

      子義聞之曰:“人主之子也、骨肉之親也,猶不能恃無(wú)功之尊,無(wú)勞之奉,已守金玉之重也,而況人臣乎。”

      譯文

      趙太后剛剛掌權(quán),秦國(guó)就加緊進(jìn)攻趙國(guó)。趙國(guó)向齊國(guó)求救。齊國(guó)說(shuō):“一定要用長(zhǎng)安君作為人質(zhì),才出兵!壁w太后不同意。大臣們極力勸諫。太后明白地對(duì)左右侍臣說(shuō)說(shuō):“有再說(shuō)讓長(zhǎng)安君為人質(zhì)的,我老太婆一定朝他臉上吐口水!”

      左帥觸龍(對(duì)侍臣)說(shuō),希望拜見(jiàn)太后。太后氣沖沖地等著他。(觸龍)走入殿內(nèi)就用快走的姿勢(shì)慢慢地走著小步,到(太后面前)謝罪,說(shuō):“老臣的腳有毛病,竟不能快跑,不能拜見(jiàn)您有很長(zhǎng)時(shí)間了。我私下原諒了自己,但是又怕太后的福體有什么毛病,所以還是想來(lái)拜見(jiàn)太后!闭f(shuō):“我(也是腳行毛病)要靠手推車行動(dòng)!(觸龍)說(shuō):“您每天的飲食該不會(huì)減少吧?”(太后)說(shuō):“就靠喝點(diǎn)粥罷了。"(觸龍)說(shuō):“老臣近來(lái)特別不想吃飯,于是強(qiáng)迫自己散步,每天走三四里,稍微增加了喜歡吃的食物,對(duì)身體也舒適些了!碧笳f(shuō):“我不能(像您那樣散步)。"太后的臉色稍微和緩了些。

      左帥公說(shuō):“老臣的兒子舒祺,年齡最小,不成器,可是臣已衰老,私心又疼愛(ài)他,希望(您)讓他補(bǔ)充黑衣衛(wèi)士的人數(shù),來(lái)保衛(wèi)王宮。我冒著死罪來(lái)求您!”太后說(shuō):“答應(yīng)您!年齡多大了?”(觸龍)回答:“十五歲了。雖然還小,但想趁我未死之前來(lái)托付給您!碧笳f(shuō):“男人也疼愛(ài)他小兒子嗎?”(觸龍)回答:“比女人愛(ài)得厲害些!碧笮χf(shuō):“女人愛(ài)得特別厲害!(觸龍)回答:“老臣認(rèn)為老太太愛(ài)燕后超過(guò)愛(ài)長(zhǎng)安君!(太后)說(shuō):“您錯(cuò)了,不像愛(ài)長(zhǎng)安君那樣厲害!弊髱煿f(shuō):“父母愛(ài)子女,就要為他們考慮得長(zhǎng)遠(yuǎn)些。老太太送燕后(出嫁)時(shí),(她上了車)還握著她的腳后跟為她哭泣,惦念、傷心她的遠(yuǎn)嫁,這也夠傷心的了。送走以后,不是不想念她了;但每逢祭祀您一定為她祈禱,祈禱說(shuō):‘一定別讓她回來(lái)啊’這難道不是從長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮,(希望她)有子孫相繼為王嗎?”太后說(shuō):“是這樣。”

      左帥公說(shuō):“從現(xiàn)在算起往上推三代,一直到趙氏建立趙國(guó)的時(shí)候,趙王的子孫凡被封侯的,他們的繼承人還有在侯位的嗎?”(太后)說(shuō):“沒(méi)有!(觸龍又)問(wèn):“不僅是趙國(guó)(沒(méi)有),其他諸侯國(guó)子孫被封候的,其繼承人有在侯位的嗎?”(太后)說(shuō):“我沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)!(觸龍)說(shuō):“這是這些被封侯的近的災(zāi)禍及于自身,遠(yuǎn)的災(zāi)禍及其子孫。難道是國(guó)君的子孫就一定不好嗎?(根本的原因是他們)地位高貴卻沒(méi)有功,俸祿優(yōu)厚卻沒(méi)有勞,而且擁有的貴重寶器多了,F(xiàn)在老太太讓長(zhǎng)安君的地位高貴,并且把肥沃的土地封給他,還給他很多貴重的寶器,卻不趁現(xiàn)在(您健在時(shí))讓他有功于國(guó),一旦您駕崩了,長(zhǎng)安君憑什么在趙國(guó)立身呢?老臣認(rèn)為老太太為長(zhǎng)安君考慮得太短淺,所以認(rèn)為您(對(duì)長(zhǎng)安君)的愛(ài)不如燕后!碧笳f(shuō):“(您說(shuō)得)對(duì)。任憑您怎樣支使他吧!”

      于址為長(zhǎng)安君備車一百乘,到齊國(guó)去作人質(zhì)。齊國(guó)才出兵。

      子義聽(tīng)到這事說(shuō):“國(guó)君的孩子,可算是國(guó)君的親骨肉了,尚且還不能憑靠無(wú)功的尊位、沒(méi)有勞績(jī)的俸祿來(lái)守住金玉寶器,更何況是人臣呢!”

    【《觸龍說(shuō)趙太后》原文及賞析】相關(guān)文章:

    高一語(yǔ)文《觸龍說(shuō)趙太后》教案08-10

    九年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)《觸龍說(shuō)趙太后》ppt04-26

    《觸龍說(shuō)趙太后》九年級(jí)語(yǔ)文教案08-30

    《趙將軍歌》原文注釋及鑒賞01-15

    《趙將軍歌》古詩(shī)原文及鑒賞06-02

    《捕蛇者說(shuō)》原文賞析12-21

    《景龍四年春祠!诽圃(shī)原文及賞析07-18

    金縷衣原文及賞析12-22

    悲歌原文及賞析12-13

    雝原文及賞析11-19