久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    南方作家比北方辛苦,因不是母語寫作

    時間:2022-08-25 13:39:11 國學常識 我要投稿
    • 相關推薦

    南方作家比北方辛苦,因不是母語寫作

      8月20日的廣州方所書店內(nèi)擠滿了讀者,兩排書架隔出的長廊內(nèi)不僅座無虛席,就連站的地方也是難尋空隙,大家都熱切而激動地等待著內(nèi)地著名作家蘇童和香港青年作家葛亮的對談演講。此次對談是由南方報業(yè)傳媒集團、《人民文學》雜志社、《GQ》雜志中文版聯(lián)合主辦的“2012年中國南方國際文學周”的活動之一。下午三點,蘇童和葛亮兩位作家達到書店現(xiàn)場,臺下觀眾立刻響起熱烈的掌聲表達歡迎和喜愛,對談活動準時開始。

    南方作家比北方辛苦,因不是母語寫作

      此次對談以“文學中的南方”為題展開,而且正如客串“主持人”角色的葛亮開場所說--“南方”正好是蘇童筆下最常見的一個場景。在解釋所謂“南方”的含義時,蘇童表示南北的界線其實是模糊的,在中國也不僅僅是以長江為界,“北方是什么,南方是什么,沒有人能說得清楚”,但它確實又代表了某種力量、某種事物的對峙,一般來說北方幾乎是政權、權力是隱喻,南方意味著民間、百姓、野生。葛亮進一步補充道,我們通常將北方視為豐饒的、厚重的、綿長的、封閉的,而南方則相對是自然的、感性的;北方是土的文化,南方是水的文化;南方偏安,因此遠離儒家而親近老莊;北方多士人作風,而南方則崇尚經(jīng)世致用。

      談到南方寫作和南方作家時,蘇童說南方作家其實比北方作家要辛苦,因為他所使用的語言不是他的母語,南方作家對于文字的考究和認真遠遠超過了北方作家,當然他自己并不打算用家鄉(xiāng)的吳語創(chuàng)作一部小說。

      接下來葛亮還從歷史角度梳理了幾千年來南北方之間的對抗和碰撞,蘇童則從中挑出一點吊詭之處:近代以來,政治的變動幾乎都是從南傳向北,南方一直“蠢蠢欲動”,尤以太平天國為盛,但剿滅太平天國的卻恰恰也是來自南方的湘軍,最終交還的則是北方的滿族。

      對話還談到了文學史上著名的京派與海派之爭,蘇童說挑起這場爭論的是沈從文,這或多或少與其曾在上海經(jīng)歷的不公平有關,因此產(chǎn)生出對海派的貶損之意。

      活動最后,兩位嘉賓接受了現(xiàn)場觀眾的踴躍提問。其中一名觀眾提出請當年的“退稿大王”蘇童給予青年寫作者的幾句鼓勵和建議,蘇童回答說,有寫作習慣的人會比別人多出一種生活,除了忙碌的工作、應酬、房租,你還會有內(nèi)心的生活,能發(fā)表是幸運,若不能也不要否定自己和放棄寫作,寫吧,只要寫了就有希望。

    【南方作家比北方辛苦,因不是母語寫作】相關文章:

    南方,北方現(xiàn)代詩歌10-20

    南方的北方的現(xiàn)代詩歌09-20

    母語的偉大07-13

    母語的魅力06-29

    《母語》閱讀理解09-21

    母語如河06-15

    詩般母語07-06

    感恩父母語錄02-25

    關于母語的閱讀練習09-18

    向我們的母語鞠躬06-20