在生活中,在街頭補導(dǎo)老或巷尾時常出現(xiàn)人為錯別字。這些錯別字的存在造成了許多人看了誤以為然。下面請看語文迷網(wǎng)整理的2016年街頭錯別字調(diào)查報告,大家一起來看看吧。
2016年街頭錯別字調(diào)查報告【2】
一、調(diào)查時間:2016年11月11日上午
二、調(diào)查地點:中原路
三、調(diào)查對象:路兩邊的商店
四、調(diào)查方法:實地觀察
五、調(diào)查人:董鎮(zhèn)源
六、調(diào)查報告:
在實地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別字,亂用錯別字的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴”;服裝店門前寫著“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫“開心食刻”;理發(fā)店門頭上寫著“今日說發(fā)”;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩”。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因為漢字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。
2016年街頭錯別字調(diào)查報告【2】
調(diào)查地點:人民大道——北斗路——正學(xué)路
調(diào)查對象:街頭招牌、廣告等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。
調(diào)查目的:讓同學(xué)們知道錯別字的重要性,正確規(guī)范地使用漢字。
調(diào)查成員:葛暢。
調(diào)查經(jīng)過:中午,媽媽沿著人民大道——北斗路——正學(xué)路慢慢開著車,我坐在車上透過車窗一路仔細搜尋,結(jié)果發(fā)現(xiàn)很多商店名稱、廣告招牌中都出現(xiàn)了錯別字、繁體字。如:“優(yōu)の良品”是一家香港食品店, “優(yōu)”是優(yōu)的繁體字,“の”是日文!熬撩馈狈b店的“玖”是九的繁體字。“名表店維修中心”的“維”是“ 維”的繁體字。 “昌盛銘品”的銘應(yīng)該是“名”!傲季壔ǖ辍钡摹熬墶笔欠斌w字,簡化字應(yīng)是緣。“韓想來”韓國食品店是利用了“還想來”的諧音!疤曰◢u花店”的桃被美化成了“淘”……變化最大的要數(shù)“藝簾幽夢”了,這本是一簾幽夢,它先把一變成了藝,再把“藝” 和“夢”雙雙變成了繁體字,這個變化我一時半會兒還看不出來呢。要知道,《國家通用語言文字法》規(guī)定,公共場所的設(shè)施用字、招牌、廣告用字、企事業(yè)組織名稱等應(yīng)當(dāng)以國家通用語言文字為基本的用語用字。已經(jīng)簡化的繁體字屬不規(guī)范字,只有老字號企業(yè)、涉外企業(yè)的牌匾、名人名家題字以及已注冊的商標(biāo)定型用字等情形,才允許使用或保留繁體字、異體字。
調(diào)查反思:這些繁體字和錯別字不但會給我們帶來諸多不便,而且還會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。漢字是我國各民族團結(jié)的紐帶,是世界上最古老的文字之一。為了讓這塊中華文化的瑰寶更加潔凈,讓我們一起努力吧!
2016年街頭錯別字調(diào)查報告【3】
調(diào)查地點:
調(diào)查人:
調(diào)查目的:了解街頭錯別字情況
調(diào)查方式:觀察、詢問
漢字書法是一門獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶?墒,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來到了菜市場。在門口一個賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過來。”
和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)
這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲----漢字。
所以我們建議大家:
一、有些人的錯別字是從初學(xué)時一直帶到現(xiàn)在,所以建議幼兒園和小學(xué)正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認真、細心地學(xué)習(xí);平時寫字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。