篇一
在生活中,漢字被我們經(jīng)常用到,漢字已經(jīng)成為我們生活中不可缺少的一部分,可是我經(jīng)?吹接幸恍┥倘酥活欁约旱牡睦妫鴮(duì)漢字經(jīng)常“不尊重。”
我們走進(jìn)了大街小巷,真的發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字。我們?cè)诩系攸c(diǎn)新華書店里發(fā)現(xiàn)了“隆重”的“隆”字被精心的管理人員寫漏了一筆。記完了這個(gè)字后,我們繼續(xù)往前走,發(fā)現(xiàn)了一個(gè)粉攤的招牌上寫著“有羅絲粉賣”。這又是兩個(gè)錯(cuò)別字,因?yàn)檎_的字是“螺螄”,而不是上面寫的“羅絲”兩個(gè)字。我們又記了下來。接著,我們拐進(jìn)了步行街里。走呀走,一個(gè)錯(cuò)別字閃現(xiàn)在了我們的眼前:“電飲鍋”的“飲”本來應(yīng)該是“飯”,可能是那里的推銷員寫得太潦草了吧。后來,我們又聽溫港說發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字,那是在“豐寶商城”的周圍,有一個(gè)店,叫做“小嘴煲煲店”,可是,那里的店主卻把自己的招牌寫成了“濁嘴煲煲掂”,這又是一個(gè)錯(cuò)別字,我們趕緊記了下來。為了驗(yàn)證,我過后獨(dú)自去了那里看,果然是這樣。
經(jīng)過我們的分析,我們發(fā)現(xiàn)了這些錯(cuò)別字錯(cuò)誤的原因:
1、像“隆、飲”這些字錯(cuò)是因?yàn)閷懙臅r(shí)候不細(xì)心,把他們不是寫多一橫就是少寫了一豎。
2、像“掂、羅絲”等到錯(cuò)別字的原因是因?yàn)樗麄兊淖R(shí)字量太少,誤用了同音字或者形近字才寫成這樣的。
經(jīng)過調(diào)查,我知道了我們的社會(huì)用錯(cuò)別字的現(xiàn)象是那么多呀。如果社會(huì)再不控制住這些錯(cuò)別字,不但會(huì)使人錯(cuò)誤地理解它的意思,而且還能把剛剛學(xué)認(rèn)字的小朋友引入歧途,還跟著傳播這些錯(cuò)別字。這既有損我國(guó)漢字的形象,又會(huì)給我們的社會(huì)造成不良的影響呀!想想,如果我們?cè)谝粋(gè)關(guān)鍵時(shí)刻寫錯(cuò)了一個(gè)字,那損失是多么大呀,這樣的例子少見呀!
要想避免錯(cuò)別帶來的損失,我們大家應(yīng)該這樣做:
1、我們寫字的時(shí)候,應(yīng)該認(rèn)真地寫好每一個(gè)筆畫,并且寫完后要認(rèn)真檢查,這是最基本的。
2、切記:寫字是不要貪快,否則,會(huì)造成寫字不規(guī)范,不是多一筆就是少一劃。
3、寫字時(shí),如果不懂就要查字典,不要盲目地瞎猜。
4、如果寫錯(cuò)了,就要反思它為什么會(huì)錯(cuò),要是遇到復(fù)雜的字就要認(rèn)真記。
只要我們把這些做好了,就這容易寫錯(cuò)別字了,記住,錯(cuò)別字的危害很大的。
雖然我們的調(diào)查結(jié)果不是很多,但是,我們也為純潔祖國(guó)的語言做了一點(diǎn)小小的貢獻(xiàn)!
篇二
2015年**月**日,我們?yōu)榱苏{(diào)查街頭的錯(cuò)別安,推動(dòng)社會(huì)用字的規(guī)范化,開展了一次社會(huì)用字調(diào)查活動(dòng)。
星期六早上,我們的調(diào)查小組出發(fā)了。我們遇到的第一個(gè)濫用字是“三”。這是一家賣服裝的店,店名叫做“衫國(guó)演義”!度龂(guó)演義》是我國(guó)的一部以戰(zhàn)爭(zhēng)為題材的歷史名著。可令人啼笑皆非的是,這本書怎么就變成了“衣服國(guó)里的演義”,這真是讓人啼笑皆非。
我們繼續(xù)往前調(diào)查,卻碰到了一家店名令人“百思不得其解”的店。這家商店是一家專營(yíng)幼兒攝影機(jī)構(gòu)的店,店名叫做“北京愛你寶貝”。這句話沒有任何的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),讀起來自然會(huì)讓人丈二摸不著頭腦。直到要離開時(shí),我才猜想是不是“北京愛你的寶貝呢”?但茂名和北京沒多大聯(lián)系吧,天南地北的,真是匪夷所思。
接下來,我們來到了一間早餐店,準(zhǔn)備、填飽肚子后繼續(xù)調(diào)查。沒想到在這里,我們就找出了一個(gè)錯(cuò)別字——“”。這是我們從小菜單上找到的。這是什么字呢?我拿出本子寫寫畫畫。這時(shí),陳力華大聲叫了起來:“這是‘餐’字,早餐的‘餐’”!我時(shí)恍然大悟。這個(gè)字原來是餐字左上角的那個(gè)部分?墒,大家無法把這個(gè)像“夕”的字與復(fù)雜的“餐”掛上鉤。
我們?cè)诮稚献吡艘簧衔纾吹搅嗽S多的錯(cuò)用字和誤用字。我們將調(diào)查后的結(jié)果進(jìn)行了分析,得出了這些情況出現(xiàn)的原因:1、店主為了商業(yè)效應(yīng),將成語濫改濫用。2、店主發(fā)揮自己的“聰明才智”將字簡(jiǎn)化而為。
調(diào)查結(jié)束之后,我感慨萬端:中國(guó)文化的博大精深是全世界所公認(rèn)的,充滿了中國(guó)五千年來的智慧結(jié)晶?墒牵21世紀(jì)的今天,有的人不能好好地發(fā)揚(yáng)我們中華文化,卻在踐踏我們的文字,實(shí)在令人心痛。
做為炎黃子孫,我們有責(zé)任傳承漢字文化。將我們的漢字學(xué)好,寫好。我提議,從我們自己做起,身邊和人做起,正確使用祖國(guó)語言文字。