讀泰戈爾《飛鳥集》有感
讀泰戈爾《飛鳥集》有感1
如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將失去群星。
跌倒在無人知曉的角落,只能一個人獨自殘喘、流淚。絕望無助涌入心田,如洪水泛濫之時的撕心裂肺和之后的混沌不堪。思路混亂,問自己人于世界如此渺小,為什么小這么卑微地活著?眼淚凌亂了發(fā),發(fā)絲若自悲自憐的心情,在腦海中翻騰、叫囂著。就這樣心里痛哭著度過歲歲年年……或許你還不知道,或許你早已明了,但是如果你還是像曾經(jīng)的我一樣,沉溺在充斥著痛楚的海,我想告訴你:
如果你因為太陽而流淚,那么你也將失去群星。
他們都說太陽是如此這般的美麗,時而望著自己手心里的太陽微笑。而我們呢,望著別人手中的太陽沉默,繼而再沉默。最終沒有了夢想,失去了希望,其實這個時候,只要你靜靜依著窗欞看看遠(yuǎn)方,就會知道,我們還擁有這星星,群星的閃耀。沒有人可以辦到失去摯愛而不會心痛,可宛若我們化為飛鳥,哭著飛翔,那我們的世界便會變得光芒萬丈。
飛鳥,擁有人們妒忌的翅膀,這樣我們可以站在高處看向遠(yuǎn)方,通向夢的道路清晰明朗,就算腳下是曲折的迷宮,我們也可以不用彷徨。
哭著,卻飛翔,或許跌跌撞撞,可是我們不會停止地走在成長的路上,羽翼漸漸褪去了迷茫,很弱小,也足以帶著我們走向喜悅的天堂。
如果我們已經(jīng)錯過了閃耀的太陽,那為什么我們還不抓住天空的群星。會覺得難堪么?因為我擁有的只是一顆微小的星星。為什么不想想,如若我們連星星都沒有細(xì)細(xì)品味的話,我們情何以堪?星星,真的很渺小么?其實它有著太陽無法比擬的平和,讓人們一直想望著它,守著它;它有著太陽無法涉足的團(tuán)體,掛在天邊眨呀眨不只是佳話。茫茫宇宙中,星星們在等待,等待我們的到來。因為只有我們才能用我們的美麗畫出了一顆獨一無二的星星,屬于一個人的星星。
讓我們一起化作飛鳥,哭著飛翔。因為我們的那顆星星還是不遠(yuǎn)處發(fā)光,等著我們?nèi)c亮它的光芒。
讀泰戈爾《飛鳥集》有感2
“我相信你的愛,就讓這作為我最后的話吧!”
這是泰戈爾的一句詩。常常的,泰戈爾的詩讓我感動。他有一個水晶般的心,那是兒童才有的純凈的心,那是慈父才有的寬厚的心,那是戀人才有的熱烈的心,那是英雄才有的堅毅的心。他的文字是那么清新動人,好像雨后路邊的槐花,清甜溫馨。
您的陽光對著我的心頭的冬天微笑,從來不懷疑它的春天的花朵。———泰戈爾《飛鳥集》
鳥兒愿為一朵云。云兒愿為一只鳥!└隊枴讹w鳥集》
我的晝間之花,落下它那被遺忘的花瓣。在黃昏中,這花成熟為一顆記憶的金果!└隊枴讹w鳥集》
小花問道:“我要怎樣地對你唱,怎樣地崇拜你呢?太陽呀?”太陽答道:“只要用你的純潔的素樸的沉默。”———泰戈爾《飛鳥集》
這寡獨的黃昏,幕著霧與雨,我在我的心的孤寂里,感覺到它的嘆息。——泰戈爾《飛鳥集》
多么美!我愛他的文字,更愛他的文意。他思索愛,母親之愛,情人之愛,自然之愛!笆澜鐚χ膼廴耍阉坪驳拿婢呓蚁铝。它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 ”
即使是世界,在愛的面前也愿謙卑,愿投入那無涯無際的熱吻中去。在泰戈爾的詩歌里,愛仿佛是一片海洋,在其中,就想把自己湮沒,在愛的柔波里徜徉。在泰戈爾的詩歌里,愛仿佛是黃昏的余暉,金黃,溫暖,柔和,就那么輕輕柔柔地瀉下來,把整個世界環(huán)抱。
泰戈爾毫不吝嗇地運用了大量的比喻修辭來贊美愛情的美好與偉大。在泰戈爾眼中,世界需要愛,人生更需要愛。他的詩就是愛,他的愛就是詩。他細(xì)膩而溫婉,含蓄而熱烈。真摯地,不斷摩挲我的心,在我的耳邊呢吶。他讓天空和大海對話,讓鳥兒和云對話,讓花兒和太陽對話……總之,在泰戈爾的詩里,世界是人性化的,自然也是人性化的,萬物都有它們自己的生長與思考;而他只是為它們的人性化整理思想碎片而已。而這,便也是《飛鳥集》名字的由來:“思想掠過我的心頭,仿佛群群野鴨飛過天空,我聽到了它們振翅高飛的聲音!
冰心、席慕容等作家受到泰戈爾的.影響,寫出泰戈爾般細(xì)膩柔糯如水的文字,潤澤了無數(shù)讀者的心。我愛著這樣的文字,愛著這樣的文字里清新溫暖的心靈。而我也堅信,唯有這樣的心靈,才能真正聽見人生的詩韻,也唯有這樣的心靈,不至于抱怨,不至于浪擲青春。
讀泰戈爾《飛鳥集》有感3
當(dāng)飛鳥停在窗口,當(dāng)黃葉飄落土中,你是否熟視無睹?這些都是愛。
當(dāng)太陽披上霞云,當(dāng)晚霞籠罩夕陽,你是否怦然心動?這些都是美。
讀著泰戈爾的《飛鳥集》,我看到詩人那一雙細(xì)微入扣的眼睛,總能在一切平凡的事物中找尋到愛與美。他帶著一顆跳躍的心行走著,懷著一股洋溢的情看世界。
泰戈爾喜歡比較“真實”與“不真實”。他把“真實”比作一個丈夫,把“不真實”比作一位妻子。他們互相懷疑,妄自悱惻,卻從未相離。是啊,對立的兩個極端又為何不能共處呢?世界本就需要這種無窮無盡的對立才能存在得更加長久。設(shè)想,如果萬物都是一樣的,鳥兒失去靈動,樹木失去生機(jī),人類失去智慧,獅虎失去兇猛,那么它們還會有存在的意義嗎?在“真實”中才能看到“不真實”,唯有比較,才謂人生。
泰戈爾喜歡寂靜。在原文中“silence”與“silent”這兩個詞出現(xiàn)得最為頻繁。他不愛喧囂吵鬧的生活,更為追求平淡無奇的人生。他總能在寂靜的思考中找尋生命的真諦。
泰戈爾喜歡清淡平素的愛。這愛銘在心底,無法抹去。文中多次提到“你”。是誰?是上帝吧,令他如此執(zhí)著,帶著虔誠不懈追求;是妻子吧,令他愿意付出一生而無怨無悔;是大自然吧,令他總徜徉于欣賞之中,也從不厭倦,依舊堅定。他相信飛鳥會讀懂自己的愛,就像我對泰戈爾的愛一樣。
我喜歡這種美麗、這種愛戀。就這樣試著在古跡中尋找。也許,我們中國與印度文化殊途,但內(nèi)在卻是一樣的。檀木莊重,教我體悟愛的嚴(yán)肅;紅木大氣,教我體悟愛的磊落;黃花梨堅硬,教我體悟愛的堅定。在雕梁畫棟之間,工匠對它們傾注的感情,濃重而熱烈。
在這只清麗的飛鳥上,我相信了:愛,是大自然最美、最珍貴的禮物!