讀《泰戈爾詩集》有感
讀完一本書以后,相信大家一定領會了不少東西,是時候抽出時間寫寫讀后感了。那么你真的會寫讀后感嗎?以下是小編精心整理的讀《泰戈爾詩集》有感,僅供參考,大家一起來看看吧。
這個寒假,不光讀了(隋唐演義),還有一本書。由泰戈爾創(chuàng)作,冰心翻譯的一本書。泰戈爾那引人深思的話語依然在耳畔回響,久久不能消失…
泰戈爾,這位偉大的詩人,原名為拉賓德拉納特·泰戈爾(1861年—1941年),印度著名詩人、文學家、社會活動家、哲學家和印度民族主義者。1861年5月7日,拉賓德拉納特·泰戈爾出生于印度加爾各答一個富有的貴族家庭。1913年,他以《吉檀迦利》成為第一位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人。他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解,泰戈爾的詩在印度享有史詩的地位,代表作《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《眼中沙》、《四個人》、《家庭與世界》、《園丁集》、《新月集》、《最后的詩篇》等。
而翻譯者冰心(1900-1999)原名謝婉瑩,福建長樂人,中國詩人、作家、翻譯家、兒童文學家、社會活動家。
1900年10月5日出生于福州一個海軍軍官家庭。1919年8月的《晨報》上,冰心發(fā)表第一篇散文《二十一日聽審的感想》和第一篇小說《兩個家庭》。后者第一次使用了“冰心”這個筆名。
1923年出國留學前后,開始陸續(xù)發(fā)表總名為《寄小讀者》的通訊散文,成為中國兒童文學的奠基之作。1926年回國,先后在燕京大學、清華大學女子文理學院任教?谷諔(zhàn)爭期間,以“男士”為筆名,寫了一組以婦女為題材的散文,結集為《關于女人》。
1946年被東京大學聘為第一位外籍女教授,講授“中國新文學”課程1951年回國。
1999年2月28日21時冰心在北京醫(yī)院逝世,享年99歲。
在書中,也許我并沒有了解書中內容的所有真諦,但是從這一百零三首詩中,我可以深深地體會到這位偉大的印度詩人是怎樣的熱愛自己的'有著悠久優(yōu)秀文化的國家,熱愛這國家里的熱愛和平的人民,熱愛這國家的雄偉美麗的山川,從這些詩的字里行間,我仿佛看到了提燈頂罐,圍巾飄揚的印度婦女;在田間路上流汗辛苦的印度工人和農民,園中渡口彈琴吹笛的印度音樂家,海邊岸上和波濤一同跳躍喧笑的印度孩子,以及熱帶地方的郁雷急雨,叢樹繁花……我似乎聽到那繁密的雨點,聞得到那濃郁的花香。
泰戈爾是一個愛國者,哲人和詩人,他的詩中洋溢著他對于祖國的熱戀,對于婦女的同情和對于孩子的喜愛,有了強烈的愛就會有強烈的恨,當他所愛的一切受到侵犯的時候,他就會發(fā)出強烈的怒吼,他的愛和恨,像波浪一般蕩漾開來,遍及了世界。
我的理解也許只有這么多,可是我相信,在這詩集中有我現(xiàn)在領悟不到的真諦與道理,這本書也需要我慢慢體會。
【讀《泰戈爾詩集》有感】相關文章:
讀《泰戈爾詩集》有感04-18
讀泰戈爾詩集有感06-16
求泰戈爾詩集12-07
泰戈爾詩集的經典語錄08-18
泰戈爾詩集經典語錄08-18
泰戈爾經典愛情傷感詩集03-20
《泰戈爾詩集》讀后感04-11
關于泰戈爾詩集經典語錄08-16
有關泰戈爾詩集經典句子摘抄04-16
讀《泰戈爾詩選》有感700字04-17