狼和小羊是出自《伊索寓言》的故事,講述的是狼和小羊碰巧同時(shí)到一條小溪邊喝水。狼找各種借口想要吃小羊的故事,下面是小編整理的伊索寓言狼和小羊原文是什么的內(nèi)容,一起來看看吧。
原文
中文版
狼來到小溪邊,看見小羊正在那兒喝水。
狼和小羊狼很想吃掉小羊,但是狼轉(zhuǎn)念一想:“我要是就這么把小羊吃了,萬一讓別的動(dòng)物看見了。容易說我的閑話,我得找一個(gè)合理的借口吃掉小羊,這樣既能飽餐一頓,又不被別的動(dòng)物說閑話!庇谑抢蔷凸室庹也陜,說:“小東西,你把我喝的水弄臟了!害我喝不到干凈的水了,你安的什么心?”小羊以前從來沒見過狼,不知道狼要吃它。就對狼說:“狼先生,這條河是大家的,不是你一個(gè)人的。況且我怎么可能會(huì)把您喝的水弄臟呢?您站在上游,我站在下游。水是從您那兒流到我這兒來的,不是從我這兒流到您那兒去的。”
狼見這個(gè)借口行不通,又換一個(gè)借口。說:“就算是這樣吧,你總是個(gè)壞家伙!我聽別的動(dòng)物說,你去年在背地里說我的壞話,憑這點(diǎn)我就可以吃掉你!”
小羊聽了更著急了,它喊起來:“!狼先生!那怎么可能呢?去年我還沒有出生呢!而且我和你無冤無仇,我為什么要罵你呢?”
狼知道自己難不倒小羊,就對小羊說:“即使你很能辯解,但是今天我還是要吃掉你!”說著,就往小羊身上撲去。
小羊絕望的喊道:“你這個(gè)狡猾的壞家伙!你找那么多荒唐的借口,不過是想把我吃掉罷了!”
可是狼已經(jīng)聽不到這些了,它心里想的是終于可以飽餐一頓了。
單純的小羊哪里知道,狼無論找多少個(gè)借口,最終的目的.都是要把它當(dāng)成一頓美餐吃掉,所以我們要學(xué)會(huì)保護(hù)自己,不和陌生人說話。
英文版
The wolf and the lamb
Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up,what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down.‘There’s my supper,’thought he,‘if only I can find some excuse to seize it.’ Then he called out to the Lamb,‘How dare you muddle the water from which I am drinking?’
‘Nay,master,nay,’said Lambikin;‘if the water be muddy up there,I cannot be the cause of it,for it runs down from you to me.’
‘Well, then,’said the Wolf,‘why did you call me bad names this time last year?’
‘That cannot be,’said the Lamb;‘I am only six months old.’
‘I don’t care,’snarled the Wolf;‘if it was not you it was your father;’and with that he rushed upon the poor little Lamb and ate her all up.But before she died she gasped out.’Any excuse will serve a tyrant.’
作為教育學(xué)生的一個(gè)寓言來講,它告訴我們:為了滿足自己的利益,壞蛋們總是千方百計(jì)找借口,即使借口多么荒誕.在弱肉強(qiáng)食的環(huán)境下,講道理講正義是不夠的,有實(shí)力才能生存.規(guī)則永遠(yuǎn)是強(qiáng)者制定的,歷史永遠(yuǎn)是勝者抒寫的,所謂弱國無外交也是這個(gè)道理.從長遠(yuǎn)來講,正義必將戰(zhàn)勝邪惡,但從局部來講,實(shí)力才是決定勝負(fù)的關(guān)鍵因素.在戰(zhàn)略上,我們堅(jiān)持正義,堅(jiān)信真理,從戰(zhàn)術(shù)上講,我們堅(jiān)持策略,堅(jiān)信實(shí)力.另外,用絕妙的諷刺筆法,揭露了當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者的殘暴與蠻橫.
故事評價(jià)
該故事背景最初就為古希臘人被釋奴隸伊索所編。
但凡故事所隱含的意義須得看背景,這故事就是借助動(dòng)物來表達(dá)了強(qiáng)權(quán)蠻橫無理地,壓迫弱小的故事。故事其中蘊(yùn)含著哲理,揭露了統(tǒng)治者和強(qiáng)大者的丑惡嘴臉,深刻地表達(dá)了古希臘奴隸的無奈和無力。由此更深刻地對比出強(qiáng)大者的窮兇極惡和猙獰面貌。