久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    幼時(shí)記趣文言文翻譯

    回答
    語文迷問答

    2016-11-28

    原文:

    余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫。見藐小微物,必細(xì)察其紋理。故時(shí)有物外之趣。

    夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。心之所向,則或千或百果然鶴也。昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。

    于土墻凹凸處、花臺(tái)小草叢雜處,常蹲其身,使與臺(tái)齊,定目細(xì)視。以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為邱,凹者為壑,神游其中,怡然自得。

    一日,見二蟲斗草間,觀之正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蛤蟆也,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然驚恐;神定,捉蛤蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。

    譯文:

    我回憶幼小的時(shí)候,能睜大眼睛對(duì)著太陽,眼力足以看清極細(xì)小的東西?吹郊(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的花紋。所以我時(shí)常有觀察物體本身以外的樂趣。

    夏天的蚊群飛鳴聲像雷一樣,我私下里把它們比做鶴群在空中飛舞。心中想像著這樣的景象(專家翻譯:心中想象的是鶴),那么(專家添加:呈現(xiàn)在)眼前或是成千、或是成百飛舞著的蚊子便果真覺得它們是鶴了。我仰起頭來觀看這種景象,脖頸因此都僵硬了。有時(shí)我又把蚊子留在白色的蚊帳里,用煙慢慢地噴它們,使它們沖著煙霧飛舞鳴叫,我把這景象當(dāng)做青云鶴圖來看,果真就覺得它們像鶴在云頭上高亢地鳴叫,令人高興得連聲叫好。

    我常在坑洼不平的土墻邊,雜草叢生的花臺(tái)旁,蹲下自己的身子,使身子和花臺(tái)一樣高,定睛細(xì)看。把繁茂的雜草看作樹林,把昆蟲螞蟻看成野獸,把泥土瓦礫突起的地方看作山丘,低洼的地方看作溝谷,想象自己在里面游歷的情景,真感到心情舒暢,自得其樂。

    一天,看見兩只蟲子在草叢間相斗,我觀看這一情景興趣正濃厚的時(shí)候,突然一個(gè)很大的東西像推開大山,撞倒大樹一般地闖過來,原來是一只癩蛤蟆。(癩蛤蟆)的舌頭一伸,兩只蟲子就全被吞進(jìn)肚里。我那時(shí)年紀(jì)還小,正看得出神,不禁哎呀地驚叫一聲,感到害怕;心神安定下來后,捉住蛤蟆,鞭打它幾十下,把它趕到別的院子里去了。


    擴(kuò)展資料

    我回憶童年小的時(shí)候,能睜大眼睛直視著太陽,眼力好得可以看清極其細(xì)小的東西.余:我;明:眼力;察:看清;童稚:童年;稚,幼小.

    明察秋毫:形容眼里可以看得清極其細(xì)小的東西.

    看到細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的花紋.所以時(shí)常有觀察物體本身以外的樂趣.其:代詞,它的,代藐小微物.藐:小.藐小:形容非常小的東西.

    夏天蚊子的飛鳴聲像雷一樣,我私下把它們比作群鶴在空中飛舞.私:私下;擬:比

    心中想象的景觀(這里指“群鶴舞空”),那么或者成百上千(飛舞著的蚊子)果真(覺得它們)是鶴了.所向:想象的景象.

    抬起頭觀賞這景象,脖頸因?yàn)檫@樣都僵硬了.

    我又把蚊子留在白色的蚊帳里,用煙慢慢地噴它們,讓它們沖著煙霧飛叫,當(dāng)做青云白鶴圖來看,果真像鶴在云頭上高亢地鳴叫,我高興得直喊痛快.于:在.徐:慢慢的.以:用.其:代指蚊子.唳:(鶴、鴻雁等)高亢地鳴叫. 怡然:喜悅的樣子. 稱快:喊痛快.

    徐噴以煙:用煙慢慢地噴它們,相當(dāng)于“以煙徐噴之”.

    在高低不平的土墻邊,雜草叢生的.花臺(tái)邊,我常常蹲下自己的身子,使身體和花臺(tái)一樣高,定晴細(xì)看.其:自己的.齊:一樣高.

    土礫:泥土瓦礫.邱:同“丘”,土山.壑:山溝.(我常在土墻凹凸不平的地方,花臺(tái)旁小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花臺(tái)一樣高;聚精會(huì)神地仔細(xì)觀察,把叢草看作樹林,把蟲蟻想象為野獸,把凸起的地方比作山丘,把低洼的地方比作山溝,我便憑著假象在這個(gè)境界里瀏覽)

    (以……為……:把……當(dāng)做……)神游其中:想像在里面游歷的情景;神:想象.

    一天,我看見兩只蟲子在草叢間打斗,觀看這一情景興趣正濃的時(shí)候,忽然有一個(gè)龐然大物,搬開大山撞倒大樹闖過來,原來是一只癩蛤蟆.

    (斗草間:即斗于草間,介詞“于”省略.之,指“二蟲斗”.龐然大物:很大的東西.拔:移,搬開.而:表修飾,翻譯為“著”.蓋:這里是“原來是”的意思.觀之正濃:觀看這一情景興趣正濃厚的時(shí)候)

    蛤蟆舌頭一伸然后兩只蟲就全被它吞進(jìn)肚里.

    (而:表承接,然后.盡:全.為:被.為所:表示被動(dòng),“……被……”的意思.)

    我當(dāng)時(shí)年齡正小,正在看得出神,不禁“哎呀”地驚叫一聲,感到害怕;等我心神安定下來,捉住蛤蟆,鞭打了它幾十下,把它驅(qū)趕到別的院子里去了.

    ( 方:正在.出神:精神過度集中而有點(diǎn)發(fā)呆.呀然;哎呀地(驚叫一聲).鞭,名詞活用作動(dòng)詞,鞭打.)