擴(kuò)寫(xiě)《登岳陽(yáng)樓》
岳陽(yáng)樓座落在洞庭湖的東岸,常見(jiàn)的西邊,時(shí)常有鳥(niǎo)站在那或在樓頂上飛旋。夕陽(yáng)快要落了,酒鋪,茶館里的人漸漸的散了去,繁華的`鬧市變?yōu)闊o(wú)人的街道。日出日落,時(shí)間變著,人都走了,街無(wú)聲;風(fēng)平了,酒鋪和茶館的幌子懸掛在半空中,也應(yīng)睡了罷。
我也該回去了,可家在哪?我只能去岳陽(yáng)樓遙望著三國(guó)時(shí)吳蜀爭(zhēng)奪之地,我現(xiàn)以明白為何爭(zhēng)奪,原這景色極美,暮色蒼芒之時(shí),我依然原地不動(dòng)。
我漂泊了萬(wàn)里來(lái)著游玩,國(guó)家以亡了三年,因此上,寫(xiě)出《登岳陽(yáng)樓》:
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老母滄波無(wú)限悲。
【擴(kuò)寫(xiě)《登岳陽(yáng)樓》】相關(guān)文章: