赤壁之戰(zhàn)慨括
赤壁之戰(zhàn)是中國歷史上著名的戰(zhàn)役之一,是三國時期“三大戰(zhàn)役”中最為著名的一場,也是繼闔閭破楚之后的又一次在長江流域進行的大規(guī)模江河作戰(zhàn)。那么赤壁之戰(zhàn)到底是怎樣的呢?就讓小編帶領大家來看一下吧。
赤壁之戰(zhàn)概況
公元二零八年秋天,曹操在消滅袁紹,統(tǒng)一北方后,又揮軍南下,打算統(tǒng)一全國。
曹操率領號稱八十萬的大軍,自江陵沿江東下,直逼劉備軍駐地夏口。劉備派諸葛亮去江東孫權處,共商聯(lián)合抗曹大事。江東孫權懂得,若劉備軍隊失敗,江東也難保全,所以他同意派大將周瑜、魯肅等率軍三萬與劉備共同抗擊曹兵。
曹操的軍隊和孫、劉聯(lián)軍在赤壁相遇,隔江與孫劉聯(lián)軍對峙。曹操鑒于北方軍隊不慣水戰(zhàn),下令用鐵索把戰(zhàn)艦連鎖在一起,以便兵士在船上行走如履平地,但這卻給孫、劉聯(lián)軍采用火攻創(chuàng)造了機會。曹操本想利用優(yōu)勢兵力,一鼓而下,打敗敵人,現(xiàn)在卻處在了被動挨打的局面。相反的,孫、劉聯(lián)軍卻士氣旺盛,積極求戰(zhàn),準備火攻。
一天夜里,東南風大起,周瑜的部將黃蓋假稱投降曹操,帶了十艘戰(zhàn)船,船里面滿載著灌了油的柴草,順著風勢直向曹操營寨駛去?纯措x曹營不遠,各船同時燃起火來,迅速地向曹操的水軍戰(zhàn)船沖去。火烈風猛,霎時間,曹軍戰(zhàn)船燃起大火,用鐵索連起來的船也無法拆開,一時烈焰沖天,曹操的水寨化成了火海。一會兒工夫,曹軍岸上的營寨也烈火熊熊,曹軍人馬燒死、溺死的不計其數(shù)。孫劉聯(lián)軍分水陸商路乘勝追擊,曹軍遭到了慘重的失敗,最后曹操只剩十八騎殘兵敗將,敗走華容,逃回北方。
“赤壁之戰(zhàn)”也是我國古代史上一個以少勝多的戰(zhàn)役。
赤壁之戰(zhàn)原文——節(jié)選自《資治通鑒》
《資治通鑒》是我國古代規(guī)模最大的編年體通史,上起周威烈王二十三年(前403年),下至五代周世宗顯德六年(959),記載了1362年的歷史。由司馬光等花了19年時間編成。宋神宗認為此書“鑒于往事,有資于治道”,于是定名為“資治通鑒”。赤壁,地名,在湖北蒲圻西北,一說嘉魚東北,長江南岸。司馬光(1019—1086),字君實,夏縣(現(xiàn)在山西省夏縣)人。北宋史學家。
初,魯肅聞劉表卒,言于孫權曰:“荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬里,士民殷富,若據(jù)而有之,此帝王之資也。今劉表新亡,二子不協(xié),軍中諸將,各有彼此。劉備,天下梟雄,與操有隙,寄寓于表,表惡其能而不能用也。若備與彼協(xié)心,上下齊同,則宜撫安,與結盟好;如有離違,宜別圖之,以濟大事。肅請得奉命吊表二子,并慰勞其軍中用事者,及說備使撫表眾,同心一意,共治曹操,備必喜而從命。如其克諧,天下可定也。今不速往,恐為操所先。”權即遣肅行。
〔初〕當初,原先,早先。敘事中追溯以往之詞。
〔魯肅〕字子敬,孫權的重要謀士和將領。
〔劉表〕荊州(現(xiàn)在湖北、湖南一帶)牧。州牧是東漢后期一個州的長官。
〔國〕指孫權統(tǒng)治的地區(qū)。
〔帝王之資〕(開創(chuàng))帝王事業(yè)的憑借。資,憑借。
〔二子不協(xié)〕指劉表的兩個兒子劉琦和劉琮(cóng)不和。協(xié),和睦。
〔各有彼此〕意思是有的擁護劉琦,有的擁護劉琮。
〔梟(xiāo)雄〕豪杰。梟,驍勇、豪雄。
〔與操有隙〕跟曹操有仇。漢獻帝的親信受密詔要殺曹操,劉備曾參與其事。隙,嫌怨、感情上的'裂痕。
〔寄寓于表〕指劉備當時率領所部人馬暫時依附于劉表。寄寓,寄居。
〔惡(wù)其能〕嫉妒他的才能。
〔彼〕他們,指原屬劉表手下的人。
〔離違〕離、違同義詞連用,背離的意思。指劉備和荊州將領不能合作。
〔別圖之〕另外籌劃這個(事情)。圖,圖謀、打算。
〔吊〕慰問(死者親屬)。
〔用事者〕掌權的人。
〔治〕這里是對付的意思。
〔克諧〕能夠成功。克,能。諧,和諧,這里有圓滿、順利的意思。
〔為操所先〕被曹操占了先。
到夏口,聞操已向荊州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,備南走,肅徑迎之,與備會于當陽長坂。肅宣權旨,論天下事勢,致殷勤之意,且問備曰:“豫州今欲何至?”備曰:“與蒼梧太守吳巨有舊,欲往投之!泵C曰:“孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪咸歸附之,已據(jù)有六郡,兵精糧多,足以立事。今為君計,莫若遣腹心自結于東,以共濟世業(yè)。而欲投吳巨,巨是凡人,偏在遠郡,行將為人所并,豈足托乎!”備甚悅。肅又謂諸葛亮曰:“我,子瑜友也!奔垂捕ń。子瑜者,亮兄瑾也,避亂江東,為孫權長史。
備用肅計,進住鄂縣之樊口。
〔夏口〕地名,在現(xiàn)在湖北省武漢市。
〔晨夜兼道〕日夜趕路。兼道,也作“兼程”,以加倍速度趕路。
〔比至南郡〕等到到了南郡。南郡,郡名,故城在今湖北省江陵縣。
〔徑〕直接。
〔當陽〕現(xiàn)在湖北省當陽縣。
〔長坂〕就是長坂坡,在當陽縣東北。
〔宣〕說明,傳達。
〔旨〕意旨,意思。
〔致殷勤之意〕表示懇切慰問的心意。
〔豫州〕這是魯肅對劉備的稱呼,劉備曾做豫州(現(xiàn)在豫東、皖北一帶)牧。
〔蒼梧〕郡名,現(xiàn)在廣西壯族自治區(qū)梧州市一帶。
〔有舊〕有老交情。
〔孫討虜〕即孫權。曹操曾以漢獻帝的名義授給他討虜將軍的名號。
〔禮〕動詞,以禮相待。
〔江表〕長江以外,指江南。從中原(黃河流域)說,江南在長江以外。表,外。
〔六郡〕會稽、吳、丹陽、豫章、廬陵、新都(現(xiàn)在江蘇省、浙江省、江西省一帶)。
〔腹心〕也作“心腹”,最親信的人。
〔世業(yè)〕世代相傳的事業(yè)。
〔托〕托身。
〔長(zhǎng)史〕官名。
〔鄂縣〕現(xiàn)在湖北省鄂州市。
〔樊口〕地名,現(xiàn)在鄂州市西北。
曹操自江陵將順江東下,諸葛亮謂劉備曰:“事急矣,請奉命求救于孫將軍!彼炫c魯肅俱詣孫權。亮見權于柴桑,說權曰:“海內大亂,將軍起兵江東,劉豫州收眾漢南,與曹操共爭天下。今操芟夷大難,略已平矣,遂破荊州,威震四海。英雄無用武之地,故豫州遁逃至此,愿將軍量力而處之!若能以吳、越之眾與中國抗衡,不如早與之絕;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今將軍外托服從之名而內懷猶豫之計,事急而不斷,禍至無日矣!”權曰:“茍如君言,劉豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱;況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!”權勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人,吾計決矣!非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之后,安能抗此難乎?”亮曰:“豫州軍雖敗于長坂,今戰(zhàn)士還者及關羽水軍精甲萬人,劉琦合江夏戰(zhàn)士亦不下萬人。曹操之眾遠來疲敝,聞追豫州,輕騎一日一夜行三百余里,此所謂‘強弩之末勢不能穿魯縞’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上將軍’。且北方之人,不習水戰(zhàn);又,荊州之民附操者,逼兵勢耳,非心服也。今將軍誠能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬,與豫州協(xié)規(guī)同力,破操軍必矣。操軍破,必北還;如此則荊、吳之勢強,鼎足之形成矣。成敗之機,在于今日!”權大悅,與其群下謀之。
〔江陵〕現(xiàn)在湖北省江陵縣。
〔詣〕拜見。
〔柴桑〕古地名,在現(xiàn)在江西九江附近。
〔收眾〕招收人馬。
〔漢南〕漢水以南。
〔芟(shān)夷大難〕削平大亂,指消滅各地割據(jù)勢力。芟,除草,這里是削除的意思。難,災難。
〔略〕大致。
〔吳、越〕指江東地區(qū),春秋時吳國和越國在這里建國。
〔中國〕中原地區(qū),當時曹操占據(jù)的地方。
〔抗衡〕對抗。
〔按兵束甲〕放下武器,捆起鎧甲,意思是停戰(zhàn)言降。
〔北面而事之〕意思是向曹操投降。北面,北向。古代君主面南而坐,臣子面北朝拜。事,服侍、侍奉。
〔外托服從之名〕表面上假托服從(曹操)的名義,指孫權接受討虜將軍的稱號。外,表面上。
〔無日〕沒有多少時候,很快。
〔田橫〕秦末人,秦亡后自立為齊王。劉邦統(tǒng)一天下,他帶著部下五百余人逃到海島。后來劉邦召他入朝做官,他認為是一種恥辱,走到洛陽附近就自殺了。
〔蓋世〕超過當世,沒有人比得過。
〔天〕天意。
〔勃然〕發(fā)怒的樣子。
〔舉〕以,拿。
〔莫可以當〕沒有人可以抵擋。
〔關羽〕字云長,劉備的將領。
〔精甲〕精兵。甲,鎧甲,這里指兵士。
〔合〕集合。
〔江夏〕郡名,現(xiàn)在湖北省黃岡市一帶。劉琦做江夏太守,駐軍在這里。
〔疲敝〕疲勞不堪。敝,壞,這里是疲勞的意思。
〔輕騎〕輕裝的騎兵。
〔強弩(nǔ)之末勢不能穿魯縞(gǎo)〕強弓射出的箭到了射程的盡頭,力量不能穿透魯?shù)氐谋〗。魯縞,魯?shù)爻霎a的絹,最為輕細。魯,山東?c,未經(jīng)染色的絹。
〔兵法〕指《孫子兵法》,相傳為春秋時軍事家孫武所著。
〔忌之〕忌諱這種(情況)。
〔必蹶(jué)上將軍〕一定會使主帥(遭到)挫敗。蹶,跌倒,這里是挫敗的意思。
〔逼兵勢〕“逼于兵勢”的省略。逼,迫!矃f(xié)規(guī)〕協(xié)同規(guī)劃,合謀。
〔鼎足之形〕指三國分立的形勢。
〔機〕關鍵。