久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    論誦讀散文

    時間:2020-12-28 13:08:39 散文雜文 我要投稿

    論誦讀散文

      最近魏建功先生舉行了一回“中國語文誦讀方法座談會”,參加的有三十人左右,座談了三小時,大家發(fā)表的意見很多。我因為去診病,到場的時候只聽到一些尾聲。

    論誦讀散文

      但是就從這短短的尾聲,也獲得不少的啟示。昨天又在北平《時報》上讀到李長之先生的《致魏建功先生書》,覺得很有興味。自己在接到開會通知的時候也曾寫過一篇短文,說明誦讀教學(xué)可以促進(jìn)“文學(xué)的國語”的成長,現(xiàn)在還有些補(bǔ)充的意見,寫在這里。

      抗戰(zhàn)以來大家提倡朗誦,特別提倡朗誦詩。這種詩歌朗誦戰(zhàn)前就有人提倡。那時似乎是注重詩歌的音節(jié)的試驗;要試驗白話詩是否也有音樂性,是否也可以悅耳,要試驗白話詩用那一種音節(jié)更聽得入耳些。這種朗誦運動為的要給白話詩建立起新的格調(diào),證明它的確可以替代舊詩。戰(zhàn)后的詩歌朗誦運動比戰(zhàn)前擴(kuò)大得多,目的也擴(kuò)大得多。這時期注重的是詩歌的宣傳作用,教育作用,也許尤其是團(tuán)結(jié)作用,這是帶有政治性的。而這種朗誦,邊誦邊表情,邊動作,又是帶有戲劇性的。這實在是將詩歌戲劇化。戲劇化了的詩歌總增加了些什么,不全是詩歌的本來面目。而許多詩歌不適于戲劇化,也就不適于這種朗誦。所以有人特別寫作朗誦詩。戰(zhàn)前戰(zhàn)后的朗誦運動當(dāng)然也包括小說散文和戲劇,但是特別注重詩;因為是精煉的語言,彈性大,朗誦也最難。

      朗誦的發(fā)展可以幫助白話詩文的教學(xué),也可以幫助白話詩文的上口,促進(jìn)“文學(xué)的國語”成長。但是兩個時期的朗誦運動,都并不以語文教學(xué)為目標(biāo);語文教學(xué)實際上也還沒有受到很大的影響。現(xiàn)在魏建功先生,還有黎錦熙先生,都在提倡誦讀教學(xué),提倡向這一方面的自覺的努力,這是很好的。這不但與朗誦運動并行不悖,而且會相得益彰。黎先生提倡的誦讀教學(xué),據(jù)報上他的談話,似乎注重白話,魏先生的座談,卻包括文言。這種誦讀教學(xué)自然是以文為主,不以詩為主;因為教材是文多,習(xí)作也是文多,應(yīng)用還是文多。這就和朗誦運動的出發(fā)點不一樣。

      誦讀是一種教學(xué)過程,目的在培養(yǎng)學(xué)生的了解和寫作的能力。教學(xué)的時候先由教師范讀,后由學(xué)生跟著讀,再由學(xué)生自己練習(xí)著讀,有時還得背誦。除背誦外卻都可以看著書。誦讀只是誦讀,看著書自己讀,看著書聽人家讀,只要做過預(yù)習(xí)的工夫,當(dāng)場讀得又得法,就可以了解的,用不著再有面部表情和肢體動作。這和戰(zhàn)前的朗誦差不多,只是朗誦時聽眾看不到原作;和戰(zhàn)后的朗誦卻就差得多。朗誦是藝術(shù),聽眾在欣賞藝術(shù)。誦讀是教學(xué),讀者和聽者在練習(xí)技能。這兩件事目的.原不一樣。但是朗誦和誦讀都是既非吟,也非唱,都只是說話的調(diào)子,這可是一致的。

      吟和唱都將文章音樂化,而朗誦和誦讀卻注重意義,音樂化可以將意義埋起來,或使意義滑過去。戰(zhàn)前的朗誦固然可以說是在發(fā)現(xiàn)白話詩的音樂性,但是有音樂性不就是音樂化。例如一首律詩,平仄的安排是音樂性,吟起來才是音樂化,讀下去就不是的,F(xiàn)在我們注重意義,所以不要音樂化,不要吟和唱。我在別處說過“讀”該照宣讀文件那樣,但是這句話還未甚顯明。李長之先生說的才最干脆,他說“所謂誦讀一事,也便只有用話的語調(diào)(平常說話的語調(diào))去讀的一途了”。宣讀文件其實就用的是說話的語調(diào)。

      誦讀雖然該用說話的調(diào)子,可究竟不是說話。誦讀趕不上說話的流暢,多少要比說話做作一些。誦讀第一要口齒清楚,吐字分明。唱曲子講究咬字,誦讀也得字字清朗;盡管抑揚頓挫,清朗總得清朗的。李長之先生注重詞匯的讀出,也就是這個意思。座談會里潘家洵先生指出私塾兒童讀書固然有兩字一頓的,卻也有一字一頓的;如“孟—子—見—梁—惠—王”之類的讀法,我們是常?梢月牭降摹4蟾艃勺忠活D是用在整齊的句法上,如讀《千字文》、《百家姓》、《龍文鞭影》、《幼學(xué)瓊林》、《千家詩》之類;一字一頓是用在參差的句法上,如讀《四書》等。

      前者是音樂化,后者逐字用同樣強(qiáng)度讀出,是讓兒童記清每一個字的形和音,像是強(qiáng)調(diào)的說話。這后一種誦讀,機(jī)械性卻很大,不像說話那樣可以含胡幾個字甚至吞咽幾個字而反有姿態(tài),有味兒。我們所要的字字清朗的誦讀,性質(zhì)上就近于這后一種,不過頓的字?jǐn)?shù)不一定,再加上抑揚頓挫,跟說話多相像一些罷了。

      用說話的調(diào)子誦讀白話文,自然該最像說話,雖然因為言文總有些分別,不能等于說話。但是現(xiàn)在的白話文是歐化了的,誦讀起來也還不能很像說話。相信誦讀教學(xué)切實施行若干時后,誦讀可以幫助變化說話的調(diào)子;那時白話文的誦讀雖然還是不能等于說話,總該差不離兒了。誦讀白話詩,現(xiàn)在是更不像說話;因為詩是精煉的說話,跟隨心信口的說話本差著些程度,加上歐化,自然要差得更多。用說話的調(diào)子讀文言,不論是詩是文,是駢是散,自然還要差得多;但是比吟或唱總近于說話些。從前學(xué)習(xí)文言乃至欣賞文言,好像非得能吟會唱不可。我想吟唱固然有益,但是誦讀也許幫助更大。大概詩詞曲和駢文,音樂性本來大些,音樂化的去吟唱可以獲得音樂方面的受用,但是在了解和欣賞意義上,吟唱是不如誦讀的。至于所謂古文,本來基于平常說話的調(diào)子,雖然因為究竟不是口頭的語言,不妨音樂化的去吟唱,然而受用似乎并不大;倒是誦讀能見出這種古文的本色。所以就是文言,也還該以說話調(diào)的誦讀為主。但是誦讀總得多讀熟讀,才有效用;“曲不離口”,誦讀也是一樣道理。

      誦讀口語體的白話文(這種也可以稱為白話),還有誦讀小說里的一些對話和話劇,應(yīng)該就像說話一樣,雖然也還未必等于說話。說是未必等于說話,因為說話有聲調(diào),又多少總帶著一些面部表情和肢體動作,寫出來的說話雖然包含著這些,卻不分明。誦讀這種寫出來的說話,得從意義里去揣摩,得從字里行間去揣摩。而寫的人雖然想著包含那些,卻也未必能包羅一切;揣摩的人也未必真能盡致。這就未必相等了。所以認(rèn)真的演出話劇,得有戲譜,詳細(xì)注明聲調(diào)等等。李長之先生提到的趙元任先生的《最后五分鐘》就是這種戲譜。有了這種戲譜,還得再加揣摩。但是舞臺上的臺詞也還是不等于平常的說話。因為臺詞不但是戲中人在對話,并且是給觀眾聽的對話,固然得流暢,同時也得清朗。所以演戲需要專業(yè)的訓(xùn)練,比誦讀難。

      寫的白話不等于說話,寫的白話文更不等于說話。寫和說到底是兩回事。文言時代誦讀幫助寫的學(xué)習(xí),卻不大能夠幫助說的學(xué)習(xí);反過來說話也不大能夠幫助寫的學(xué)習(xí)。這時候有些教育程度很高的人會寫卻說不好,或者會說卻寫不好,原不足怪?墒牵F(xiàn)下白話時代,誦讀不但可以幫助寫,還可以幫助說,而說話也可以幫助寫;可是會寫不會說和會說不會寫的人還是有。這就見得寫和說到底是兩回事了。大概學(xué)寫主要得靠誦讀,文言白話都是如此;單靠說話學(xué)不成文言也學(xué)不好白話。現(xiàn)在許多學(xué)生很能說話,卻寫不通白話文,就因為他們誦讀太少,不懂得如何將說話時的聲調(diào)等等包含在白話文里。他們的作文讓他們自己念給別人聽,滿對,可是讓別人看就看出不通來了。他們會說話到一種程度,能以在誦讀自己作文的時候,加進(jìn)那些并沒有能夠包含在作文里的成分去,所以自己和別人聽起來都合式;他們自己看的時候,也還能夠如此。等到別人看,別人憑一般誦讀的習(xí)慣,只能發(fā)揮那些作文里包含得有的,卻不能無中生有,這就漏了。至于學(xué)說話,主要的得靠說話;多讀熟白話文,多少有些幫助,多少能夠促進(jìn),可是主要的還得靠說話。只注重誦讀和寫作而忽略了說話,自然容易成為會寫而說不好的人。至于李長之先生提到魯迅先生,又當(dāng)別論。魯迅先生是會說話的,不過不大會說北平話。他寫的是白話文,不是白話。

    【論誦讀散文】相關(guān)文章:

    經(jīng)典誦讀活動總結(jié)05-16

    誦讀古詩詞11-29

    誦讀活動主持詞03-29

    古詩誦讀主持詞02-07

    誦讀的同義詞07-17

    經(jīng)典誦讀的活動總結(jié)05-13

    開展經(jīng)典誦讀活動總結(jié)03-04

    2022清明誦讀主持詞04-03

    誦讀經(jīng)典,感悟人生作文03-10

    小學(xué)古詩文誦讀活動總結(jié)12-17