久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    我們還推敲嗎散文隨筆

    時(shí)間:2021-05-01 19:06:48 散文雜文 我要投稿

    我們還推敲嗎散文隨筆

      推敲,是指對字句的斟酌和反復(fù)琢磨。這里有個(gè)典故。傳說唐代詩人賈島騎著毛驢進(jìn)京,在驢背上得到“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”兩句詩。第二句的“敲”字又想用“推”字。到底是“推”好還是“敲好”,一時(shí)拿不定主意,便一面口中念叨著,一面用手比劃著推、敲的動(dòng)作,結(jié)果沖撞了時(shí)任京尹的另一位大文學(xué)家韓愈的車仗。賈島向韓愈說明原委后,韓愈不僅沒有責(zé)怪,反而認(rèn)真思考了一會(huì)兒說,還是用“敲”好。二人還并轡而行,談起詩來,并結(jié)為好友。這段故事被人們傳為佳話,后人便用“推敲”來形容字斟句酌,反復(fù)琢磨。

    我們還推敲嗎散文隨筆

      無獨(dú)有偶。唐代還有一位和尚詩人,叫齊已的。他拿著自己的詩去請教另一位叫鄭谷的詩人。鄭谷是唐晚期的名詩人,在當(dāng)時(shí)名氣很大,求教者不乏其人。他接過齊已的詩,當(dāng)讀到一首題為《早梅》的詩時(shí),見內(nèi)有“前村深雪里,昨夜數(shù)枝開”兩句。鄭谷對齊已說,“數(shù)枝”不能謂之早,遂把“數(shù)枝”改為“一枝”,以突出“早”字。雖是一字之改,卻是更加切合詩意,齊已甚是佩服,當(dāng)即下拜,稱鄭谷為“我的一字師”也!耙蛔謳煛庇纱硕鴣。

      這是古代詩人作詩用詞嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓适。古人為文也是如此。我國歷史上有一部叫《呂氏春秋》的書,它是戰(zhàn)國時(shí)秦國丞相呂不韋令其門客所著。這是一部雜家著作,全書分為十二紀(jì)、八覽、六論,共十二卷、五百八十六篇、二十余萬字。在古代,20多萬字的著作堪稱鴻篇巨制了,讓現(xiàn)代人來寫這樣一部著作,沒有二百萬字拿不下來。就是這樣一部巨著,書成之后,呂不韋令張貼告示于咸陽城門,無論凡夫俗子還是士人過客,凡能對該書增刪一字者,賞與千金,并置千金于書上。告示既出,前來觀看者眾,卻無人能與增刪。當(dāng)然,這并不是說這部書真的就連一字可改動(dòng)的地方都沒有,迫于呂不韋的權(quán)勢,恐怕也無人敢改,但至少可以說明這是一部非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臅绻遣看种茷E造之作,作為丞相的呂不韋也不會(huì)如此炒作。

      又,漢淮南王劉安著有《淮南子》一書。此書實(shí)際上也是集體編撰,是淮南王劉安招致賓客方士數(shù)千人撰成,劉安可謂主編。全書以道家思想為主軸,內(nèi)容包羅萬象,涉及政治學(xué)、哲學(xué)、倫理學(xué)、史學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、物理、化學(xué)、天文地理、農(nóng)業(yè)水利等等,洋洋灑灑也是20余萬字。為了搞成“精品工程”,劉安亦懸賞千金,征求士人意見。“一字千金”之說由此形成,意指詩文的價(jià)值很高。

      上述都是古人所為,F(xiàn)代人生活節(jié)奏快了,寫文章如行云流水,沒有時(shí)間和精力去精雕細(xì)刻了;再說了,現(xiàn)在的文字又不值錢,在講究經(jīng)濟(jì)效益的今天,再花力氣去咬文嚼字劃不來。于是,遣字造句上的錯(cuò)誤也就見怪不怪了。

      舉幾個(gè)例子。

      現(xiàn)在的媒體,無論是電子媒體還是平面媒體,大媒體還是小媒體,都喜歡用“正式”這個(gè)詞。什么“正式”開始、“正式”結(jié)束、“正式”結(jié)婚、“正式”逮捕,等等等等,五花八門,不一而足,仿佛不用這個(gè)詞就不足以突出所言之事的重要性?墒牵芏鄷r(shí)候它卻是畫蛇添足,鬧出笑話的地方也不少。譬如,會(huì)議“正式”開始還說得過去,因?yàn)檫@之前可能有預(yù)備會(huì)議;會(huì)議“正式”結(jié)束就說不通了。什么是“正式”結(jié)束?結(jié)束了就是結(jié)束了,沒結(jié)束就是沒結(jié)束,何來“正式”與否?說“正式”逮捕就不僅僅是畫蛇添足了,還是法律知識(shí)上的模糊。逮捕是法律規(guī)定的一種強(qiáng)制措施,在我國,通常由檢察院批準(zhǔn),公安局執(zhí)行。逮捕了就是逮捕了,沒逮捕就是沒逮捕,其它“被抓起來了”可能是拘留、羈押、留置等強(qiáng)制措施,不叫逮捕。同理,所謂的“正式結(jié)婚”、“正式離婚”、“正式結(jié)為夫妻”等等在法律上都是不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)。其?shí),“正式”是相對于“非正式”而言的,有“正式”和“非正式”之分的`事情可以用“正式”這個(gè)詞,其它情況下是不能亂用的。

      另一個(gè)被媒體用亂了的詞是“浮出水面”,不管什么情況都是“浮出水面”,其實(shí)有很多時(shí)候用“水落石出”這個(gè)詞更準(zhǔn)確一些。這兩個(gè)詞的意思看起來差不多,都有“隱蔽著的事物公開出來了”的意思,但細(xì)細(xì)比較,二者其實(shí)還是有很大區(qū)別的,即一個(gè)主動(dòng),一個(gè)被動(dòng)!案〕鏊妗,顧名思義,是水下的東西漂浮到了水面上來,比喻未公開的事物明朗化了,是相對主動(dòng)地“顯示”;“水落石出”,字面意思是水落下去,石頭出來,比喻真相大白,是完全被動(dòng)地“暴露”。由此可見,二者是完全不能混用的,F(xiàn)在媒體多用“浮出水面”一詞,“水落石出”幾乎不見蹤影了。

      還有一個(gè)典型例子。球類運(yùn)動(dòng),用手的叫“打”,如“打籃球”、“打排球”等等;用腳的叫“踢”,如“踢足球”。這是常識(shí)。可不知從幾何時(shí),在體育解說員那兒,“踢”都變成了“打”。在解說足球比賽時(shí),什么“打三五一”、“打進(jìn)一個(gè)球”,聽著就別扭。什么叫“打進(jìn)一個(gè)球”?那是犯規(guī)!這個(gè)問題發(fā)端于國內(nèi)最大的電視煤體,一人如是說,其他人不假思索地全體跟進(jìn),成了通病,而且就這樣堂而皇之地大行其道,甚至沒有質(zhì)疑之聲。我們在語言的運(yùn)用上,是不是已經(jīng)到了聽之任之、麻木不仁的程度了?

      語言是交際的工具。我們雖然做不到象古人那樣字字推敲了,但用詞準(zhǔn)確還是應(yīng)該做到的,因?yàn)檫@是基本功。在此基礎(chǔ)上,如果再去追求語言的生動(dòng)和形象,這樣,文章才有可能耐讀、耐看、耐品。

    【我們還推敲嗎散文隨筆】相關(guān)文章:

    趁著我們還年輕勵(lì)志故事01-20

    有關(guān)推敲的近義詞12-24

    推敲語文教學(xué)反思02-02

    《推敲》教后反思匯編06-15

    推敲的語文教學(xué)反思01-23

    《推敲》的語文教學(xué)反思01-22

    《推敲》教學(xué)反思精選4篇05-26

    我們應(yīng)該給孩子講勵(lì)志故事嗎04-03

    不但還造句04-23

    推敲的同義詞是什么04-13