久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    幽默有趣的動(dòng)物英文諺語(yǔ)俗語(yǔ)

    時(shí)間:2021-08-15 13:00:05 諺語(yǔ) 我要投稿

    幽默有趣的動(dòng)物英文諺語(yǔ)俗語(yǔ)

      動(dòng)物的諺語(yǔ)俗語(yǔ),與一些故事或者文化有密切的關(guān)系。yuwenmi小編整理了諺語(yǔ)俗語(yǔ),歡迎欣賞與借鑒。

    幽默有趣的動(dòng)物英文諺語(yǔ)俗語(yǔ)

      Lock the barn door after the horse is stolen.

      失馬之后鎖馬廄。

      One swallow does not make a summer.

      一燕不成夏。

      You cannot run with the hare and hunt with the hounds.

      不能既和野兔一起跑又和獵狗一起追。人不應(yīng)兩面討好。

      It is a poor mouse that has only one hole.

      狡兔三窟。

      Hair by hair you will pull out the horse’s tail.

      一根一根拔,拔光馬尾巴。

      A running horse needs no spur.

      奔馬無(wú)需鞭策。

      A growing youth has a wolf in his belly.

      年輕人,在成長(zhǎng),吃起飯來(lái)像餓狼。

      A good horse cannot be of a bad colour.

      好馬不會(huì)毛色差。

      One swallow does not make a spring.

      孤燕不報(bào)春。

      When the fox preaches, then take care of your geese.

      每當(dāng)狐貍說(shuō)教,當(dāng)心鵝群被盜。

      Never offer to teach fish to swim.

      不要班門(mén)弄斧。

      Don’t ride the high horse.

      勿擺架子。

      The best fish swim near the bottom.

      好魚(yú)常在水底游。

      A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge.

      一粒老鼠屎,壞了一鍋粥。

      Hair by hair you will pull out the horse’s tail.

      一根一根拔,拔光馬尾巴。

      A running horse needs no spur.

      奔馬無(wú)需鞭策。

      A growing youth has a wolf in his belly.

      年輕人,在成長(zhǎng),吃起飯來(lái)像餓狼。

      A good horse cannot be of a bad colour.

      好馬不會(huì)毛色差。

      One swallow does not make a spring.

      孤燕不報(bào)春。

      When the fox preaches, then take care of your geese.

      每當(dāng)狐貍說(shuō)教,當(dāng)心鵝群被盜。

      Never offer to teach fish to swim.

      不要班門(mén)弄斧。

      Don’t ride the high horse.

      勿擺架子。

      The best fish swim near the bottom.

      好魚(yú)常在水底游。

      A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge.

      一粒老鼠屎,壞了一鍋粥。

      There’s as good fish in the sea as ever came out of it.

      海里的好魚(yú)多的是。

      Go to the sea, if you would fish well.

      不入虎穴,焉得虎子。

      Who keeps company with wolves, will learn to howl.

      和狼在一起,就會(huì)學(xué)狼叫。

      Don’t look a gift horse in the mouth.

      饋贈(zèng)之馬,勿看牙口。

      If water is noisy, there are no fish in it.

      咆哮的水中無(wú)魚(yú)。夸夸其談?wù)邿o(wú)真才實(shí)學(xué)。

      The mouse that has but one hole is quickly taken.

      只有一個(gè)洞的老鼠,很快就被抓住。

      You can take a horse to the water, but you can’t make him drink.

      帶馬到河邊容易,逼馬飲水難。

      If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs.

      不入虎穴,焉得虎子。

      The tortoise wins the race while the hare is sleeping.

      兔子睡懶覺(jué),烏龜跑贏了。

      A horse may stumble on four feet.

      馬有四條腿,亦有失蹄時(shí)。

      There’s as good fish in the sea as ever came out of it.

      海里的.好魚(yú)多的是。

      Like a cat on hot bricks.像熱鍋上的螞蟻

      When the cat is away, the mice will play.山中無(wú)老虎,猴子稱大王

      To lock the stable door after the horse is stolen.亡羊補(bǔ)牢

      另外一些動(dòng)物類詞語(yǔ),漢語(yǔ)中沒(méi)有對(duì)應(yīng)的諺語(yǔ)和習(xí)語(yǔ),但與漢語(yǔ)中非動(dòng)物類諺語(yǔ)和成語(yǔ)較接近:

      Better a living dog than a dead lion.好死不如賴活著

      Birds of a feather flock together.物以類聚,人以群分

      It‘s an ill bird that fouls its own nest.家丑不可外揚(yáng)

      To beard the lion in his den.太歲頭上動(dòng)土

      The best fish smell when they are three days old.久住招人嫌

      Fish begins to stink at the head.上梁不正下梁歪

      Fight dog, fight bear.不獲全勝不收兵

      The cat shuts its eyes when stealing cream.掩耳盜鈴

      The leopard can‘t change its sports.本性難移

      May as well be hanged for a sheep as a lamb.一不做二不休

      To put the cart before the horse.本末倒置

      Go to the sea, if you would fish well.

      不入虎穴,焉得虎子。

      Who keeps company with wolves, will learn to howl.

      和狼在一起,就會(huì)學(xué)狼叫。

      Don’t look a gift horse in the mouth.

      饋贈(zèng)之馬,勿看牙口。

      If water is noisy, there are no fish in it.

      咆哮的水中無(wú)魚(yú)?淇淦湔?wù)邿o(wú)真才實(shí)學(xué)。

      The mouse that has but one hole is quickly taken.

      只有一個(gè)洞的老鼠,很快就被抓住。

      You can take a horse to the water, but you can’t make him drink.

      帶馬到河邊容易,逼馬飲水難。