好萊塢十大經(jīng)典電影臺(tái)詞精選
隨著社會(huì)不斷地進(jìn)步,能夠利用到臺(tái)詞的場(chǎng)合越來(lái)越多,臺(tái)詞是戲劇舞臺(tái)上唯一可以運(yùn)用的語(yǔ)言手段。那些廣為流傳的臺(tái)詞都是什么樣子的.呢?下面是小編精心整理的好萊塢十大經(jīng)典電影臺(tái)詞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
1、原文:“Bond,James Bond.”
Sean Connery,“Dr.No”
譯文:“邦德,詹姆斯-邦德�!�
演員、影片與年份:肖恩-康納利,《No博士》,1962
2、原文:“Of all the gin joints in all the towns in all the world,shewalksintomine.”
Humphrey Bogart,“Casablanca”
譯文:“世界上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)中有那么多的酒館,她卻走進(jìn)了我的�!�
演員、影片與年份:亨普瑞-鮑格特,《卡薩布蘭卡》,1942
3、原文:“Its not the men in your life that counts,its the life in your men.”
Mae West,“Im No Angel”
譯文:“并不是你生命中的男人有價(jià)值,而是你與男人在一起的生命�!�
演員、影片與年份:米-懷斯特,《我不是天使》,1933
4、原文:“Ill be back.”Arnol Schwarzenegger,“The Terminator”
譯文:“我會(huì)回來(lái)的�!�
90年的寶貝兒阿諾德-施瓦辛格。
演員、影片與年份:阿諾德-施瓦辛格,《終結(jié)者》,1984
5、原文:“Would you be shocked if I changedsintossomething more comˉfortable?.”
Jean Harlow,“Hells Angels”
譯文:“假如我換一身更舒服的衣服你會(huì)覺(jué)得震驚嗎?”
演員、影片與年份:瓊-哈羅,《地獄天使》,1930
6、原文:“Life is like a box of chocolates:you never know what youre gonna get.”
Tom Hanks,“Forrest Gump”
譯文:“生活就像一盒巧克力:你永遠(yuǎn)不知道你會(huì)得到什么�!�
演員、影片與年份:湯姆-漢克斯,《阿甘正傳》,1994
7、原文:“I could dance with youtil the cows come home. On second thought,Id rather dance with the cows until you came home.”
Groucho Marx,“Duck Soup”
譯文:“我可以和你一起跳舞直到母�;丶�。如果再想想,我寧愿和母牛一起跳舞直到你回家。”
演員、影片與年份:格羅克-馬克思,《容易事》,1933
8、原文:“Frankly my dear,I dont give a damn.”
Clark Gable,“Gone With The Wind”
譯文:“坦白地說(shuō),我不在乎。”
演員、影片與年份:克拉克-蓋伯,《飄》,1939
9、原文:“You talkinto me?.”
Robert De Niro,“Taxi Driver”
譯文:“你在跟我說(shuō)話嗎?”
演員、影片與年份:羅伯特-德尼羅,《出租司機(jī)》,1976
10、原文:“Gimme a visky with a ginger ale on the side?and dont be stinchy,beby.”
Greta Garbo,“Anna Christie”
譯文:“給我一杯威士忌,里面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了�!�
演員、影片與年份:格利泰-嘉寶,《安娜-克里斯蒂》,1930(《南方都市報(bào)》了了)
【好萊塢十大經(jīng)典電影臺(tái)詞精選】相關(guān)文章:
唯美的經(jīng)典電影臺(tái)詞09-24
香港十大經(jīng)典電影07-11
經(jīng)典電影的精選對(duì)白01-18
經(jīng)典電影對(duì)白摘選01-18
有關(guān)經(jīng)典電影搞笑語(yǔ)錄01-10
阿甘正傳臺(tái)詞精選10-26
卡特教練經(jīng)典電影觀后感01-19
十大勵(lì)志書(shū)籍精選07-29