傲慢與偏見的電影臺詞
導語:那個傲慢的人在溢滿霧氣的晨曦中走來,用最卑微的姿態(tài)求你愛他,甚是美好。接下來是小編分享的傲慢與偏見的電影臺詞,文章希望大家喜歡!
傲慢與偏見的電影臺詞
MrDarcy: Miss Elizabeth. I have struggled in vain and can bear it no longer.These past months have been a torment. I came to Rosings only to see you. I have fought against judgment, my familys expectation, the inferiority of yourbirth, my rank. I will put them aside and ask you to end my agony.
小姐,我實在沒有辦法撐下去了,這幾個月對于我來說是一種折磨,我來羅新斯只是為了見你,理智的想法和家族的期望阻撓著我,你卑微的出身和我爵位的懸殊也令我遲疑不決,但我要把這一切統(tǒng)統(tǒng)拋開,請你終結(jié)我的痛苦.
MissElizabeth: I dont understand.
我不明白你在說什么.
MrDarcy: I love you. Most ardently. Please do me the honor of accepting my hand.
我愛你. 最真摯的愛.
請賜予我榮幸,接受我的手吧.
MissElizabeth: Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am verysorry to have caused you pain. It was unconsciously done.
先生,我感激你的掙扎,很抱歉引起你的痛苦,我完全是無心的.
MrDarcy: Is this your reply?
這就是你的回復?
Miss Elizabeth:Yes, sir.
是的,先生.
MrDarcy: Are you laughing at me?
你是在嘲笑我嗎?
MissElizabeth: No.
不.
MrDarcy: Are you rejecting me?
你是在拒絕我?
MissElizabeth: I might enquire why you told me you liked me against your betterjudgement? If I was uncivil, then that is some excuse. But you know I have other reasons.
那么我能否問問,為什么你說喜歡我是違背了你自己的理智?若說我是無禮的,那這就是我無禮的理由之一吧.但我還有別的理由.
MrDarcy: What reasons?
什么理由?
MissElizabeth: Do you think anything might tempt me to accept the man who hasruined the happiness of a most beloved sister? Do you deny that you separated ayoung couple who loved each other, exposing your friend to censure for capriceand my sister to derision for disappointed hopes, involving them both in acutemisery?
一個毀了我最親愛的姐姐幸福的人,怎么會打動我的心去愛他呢?你能否認你拆散了一對相愛的戀人,讓你的朋友被大家指責為朝三暮四,讓我的`姐姐被大家嘲笑為奢望空想,讓他們雙方都受盡了痛苦?
MrDarcy: I do not deny it.
我并不否認 .
MissElizabeth: How could you do it?
你怎么能做出這樣的事情?
MrDarcy: I believed your sister indifferent to him. I realized his attachment wasdeeper than hers.
我認為你姐姐覺得他無關緊要,我覺得他的愛要比她更多.
MissElizabeth: Thats because shes shy!
那是因為她害羞!
MrDarcy: Bingley was persuaded she didnt feel strongly.
我說服彬格萊認為,她的感覺并不強烈.
MissElizabeth: You suggested it.
那都是你說的.
MrDarcy: For his own good.
我這樣做是為了他好.
MissElizabeth: My sister hardly shows her true feelings to me. I suppose hisfortune had some bearing?
我姐姐連對我都不吐露她的心聲,我想你是擔心她是看上了他的錢吧?
MrDarcy: I wouldnt do your sister the dishonor. It was suggested...
我無意使你姐姐難堪,有跡象表明...
MissElizabeth: What was?
什么?
MrDarcy: It was clear an advantageous marriage...
這門婚事明顯是為了謀取利益的...
MissElizabeth: Did my sister give that impression?
我姐姐給你那種印象?
MrDarcy: No! No. There was, however, your family...
不,不. 你姐姐沒,然而你的家人...
MissElizabeth: Our want of connection?
你以為我們是為了攀高枝?
MrDarcy: No, it was more than that.
不,比那更甚.
MissElizabeth: How, sir?
怎樣更甚,先生?
Mr Darcy: The lack of propriety shown by yourmother, younger sisters and your father. Forgive me. You and your sister I mustexclude from this.
你母親、你妹妹們還有你父親有失身份的表現(xiàn), .請原諒我,你和你姐姐當然沒有.
《傲慢與偏見》中的經(jīng)典臺詞
1、 自私自利就是謹慎,糊涂大膽就等于幸福有了保障。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
2、 奧斯汀還讓書中那些熱衷于支配青年男女的命運閒得發(fā)慌的老爺太太們一一在讀者面前亮相。例如那一心只想成全天下人男婚女嫁的富孀詹寧斯太太深信上校深深愛上瑪麗安時,認為這倒是一樁美滿姻緣,因為他有錢而她長得俊。 簡奧斯汀 《理智與情感序言》
3、 愛瑪.伍德豪斯清秀、聰明、富裕,家庭舒適,性情快樂,似乎同時有了生活上的幾種最大幸福,已經(jīng)無憂無慮地在世上過了差不多二十一個年頭了。 簡奧斯汀 《愛瑪》
4、凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認的真理。 It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife. 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
5、 這種只顧情欲不顧道德的結(jié)合,實在很難得到永久的幸福。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
6、 The more I see of the world, the more am I dissatisfied with it; and everyday confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of my little dependence that can be placed on the appearance of either merit or sense. Jane Austen 《Pride and Prejudice》
7、 要是一個人把開玩笑當作人生最重要的事,那么。最聰明最優(yōu)秀的人-------不,最聰明最優(yōu)秀的行為-------也就會變得可笑了。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
8、 幸福一經(jīng)被拒絕,就不值得我們再去看中它了。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
9、 一個富有的單身漢必得討個老婆,這是放諸四海皆準的事實。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
10、 婚姻的快樂完全是機會的問題。 Happiness in marriage is entirely a matter of chance. 簡奧斯汀
11、 艦長會變得心情開朗,路易莎會努力成為司各特和拜倫勛爵的崇拜者。不,她也許已經(jīng)做到了。他們當然都愛上了詩歌。一想到路易莎將變成喜歡文學和善于傷感的人,真是有趣。不過,安妮相信情況確已如此。在萊姆的那一天,在科布摔的那一跤,可能會影響路易莎一生的健康、精神、勇氣和性格,就像目前似乎已經(jīng)影響了她的命運一般。 簡奧斯汀 《勸導》
12、 太受人器重有時候需要付出很大的代價。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》 13、 你必須知道 你一定要知道 這一切都是為你所做的。 簡奧斯汀 《傲慢與偏執(zhí)》
14、 大凡家境不好而又受過相當教育的青年女子,總是把結(jié)婚當作僅有的一條體面的退路.?盡管結(jié)婚并不一定會叫人幸福,但總算給她自己安排了一個最可靠的儲藏室,日后可以不致挨凍受餓。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
15、 毫無疑問,友誼是醫(yī)治失戀痛苦的良藥。 簡奧斯汀 《諾桑覺寺》
16、 安妮心想,不知道他眼下有沒有想到要懷疑他先前的看法。他不是認為性格堅定的人總會走運,總會得到好處嗎?他會不會想到,這種性格同人的其他品質(zhì)一樣,也有一定的限度,應該適可而止。安妮認為,現(xiàn)在他不會不感到:有事,能夠聽從勸導的脾氣同堅決的性格一樣,也會帶來幸福。 簡奧斯汀 《勸導》
17、 這些就是伊麗莎白的思緒和情感,這些就是她力求消除的煩惱,力求抑制的不安。這就是她高雅而單調(diào)、富裕而無聊的生活。 簡奧斯汀 《勸導》
18、 大凡女人家一經(jīng)失去貞操,便無可挽救,這真是一失足成千古恨。美貌固然難于永保,名譽亦何嘗保全。世間多得是輕薄男子,豈可不寸步留神。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
19、 連年怨闊別,一朝喜相逢。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
20、 請你用腦子分析一下,想想可不可能,看看周圍的實際情況。我們受的教養(yǎng)允許我們犯下這種暴行嗎?我們的法律能容忍這樣的暴行嗎?在我們這個社會文化交流如此發(fā)達的國家里,每個人周圍都有自動監(jiān)視他的人,加上有公路和報紙傳遞消息,什么事情都能公布于眾。 簡奧斯汀 《諾桑覺寺》
21、 無論哪一對年輕情侶,只要他們決意結(jié)婚,肯定會堅定不移地達到目的,那怕他們很窮,很冒失,或者結(jié)婚對彼此的根本幸福毫無必要。 簡奧斯汀 《勸導》
22、 The very first moment I beheld him, my heart was irrevocably gone Jane Austen 《Northanger Abbey》
23、 女人們往往會把愛情這種東西幻想地太不切合實際。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
24、 婚姻生活是否能幸福,完全是個機會問題。一對愛人婚前脾氣摸得非常透,或者脾氣非常相同,這并不能保證他們倆就會幸福。他們總是弄到后來距離越來越遠,彼此煩惱。你既然得和這個人過一輩子,你最好盡量少了解他的缺點。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
25、 跟人家怨恨不解,的確是性格上的一個陰影。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
26、 有錢的單身漢總要娶位太太,這是一條舉世公認的真理。 相當の財産をっいる獨身の男なら、きっと奧さんをほしがっいるにちがいないというとは、世界のどにいっ通る真理である。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
27、 這么長的離別早已把激情推到遙遠而模糊的過去,再要這么激動,該有多荒唐。八年中還有什么不可能發(fā)生呢?各種各樣的事件、變更、疏遠、淡漠這期間一定包羅了種種變化,還有對過去時光的忘卻這非常自然,而且肯定無疑。 簡奧斯汀 《勸導》
28、 You pierce my soul. I am half agony, half hope...I have loved none but you. Jane Austen 《Persuasion》 29、 急躁的結(jié)果只會使得應該要做好的事情沒有做好。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
30、 根據(jù)我的書本知識,我堅信傲慢是一種流弊,人性在這一方面極為脆弱,因為我們很少有人不因為自己的某種品質(zhì)或者其它什么而沾沾自喜、洋洋自得,不管這種品質(zhì)是存在于真實中,還是僅僅存在于想象中。虛榮和傲慢盡管常被用作同義詞,實際上卻是兩回事。一個人可能傲慢但不虛榮,傲慢是我們對自己的評價,虛榮則是我們希望別人如何評價我們自己。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
31、 我也說不準究竟是在什么時間,在什么地點, 看見了你什么樣的風姿, 聽到了你什么樣的談吐,便是使得我開始愛上了你。 那是在好久以前的事。 等我發(fā)覺我自己開始愛上你的時候,我已是走了一半路了。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
32、 盡管結(jié)婚并不一定會叫人幸福,但總算給她自己安排了一個最可靠的儲藏室. 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
33、 她的情緒需要孤獨和沉默,而只有人多才能提供這種可能。 簡奧斯汀 《勸導》
34、 凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認的真理。這樣的單身漢,每逢新搬到一個地方,四鄰八舍雖然完全不了解他的性情如何,見解如何,可是,既然這樣的一條真理早已在人們心目中根深蒂固,因此人們總是把他看作自己某一個女兒理所應得的一筆財產(chǎn)。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
35、 大凡女人家一經(jīng)失去貞操,便無可挽救,這真是一失足成千古恨。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
36、 My affections and wishes have not changed.But one word from you will silence me for ever.If, however,your feelings have changed. 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
37、 對不要臉的人,決不能低估了其不要臉的程度 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
38、 人生在世,要不是讓人家開開玩笑,回頭來又取笑取笑別人,那還有什么意思? 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
39、 男女戀愛大都免不了要借重于雙方的感恩圖報之心和虛榮自負之感,聽其自然是很難成其好事的。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
40、 青春美貌通常賦予人表面上的善氣迎人。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
41、 但是,毋庸諱言,婚禮中朋友們真誠的祝福和希望卻是千真萬確的,盡管還有些美中不足。 簡奧斯汀 《愛瑪》
42、 新夫婦跟嘉丁納夫婦一只都保持著極其深厚的交情。達西和伊利莎白都衷心喜愛他們,又一直感激他們;原來多虧他們把伊利莎白帶到德比郡來,才成全了新夫婦這一段姻緣。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
43、 要是愛你愛的少些,話就可以說的多些了。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
44、 驕傲多半不外乎我們對我們自己的估價,虛榮卻牽涉到我們希望別人對我們的看法。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
45、 It is very often nothing but our own vanity that deceives us. Jane Austen 《Pride and Prejudice》 46、 幸福一經(jīng)拒絕,就不值得我們再加重視。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
47、 I was in the middle before I knew that I had begun. 當我發(fā)現(xiàn)自己愛上你的時候,我已經(jīng)無法自拔。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
48、 我一直在跟自己斗爭,可是失敗了,今后或許仍然會失敗,我再也無法控制自己的感情了。請你務必允許我告訴你,我對你的仰慕和愛戀是多么的狂熱。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
49、 世上有為數(shù)不少的女人,你認識了她們不會產(chǎn)生別的感情,只會感到吃驚,這世上竟會有男人去喜歡她們,喜歡了還要來娶她們。這位艾倫太太,便是這為數(shù)不少的女人中的一個。貌、才、藝、禮這四樣,艾倫太太是一樣都不具備的。 簡奧斯汀 《諾桑覺寺》
50、 不過天下事總是這樣的。你嘴上不訴苦,就沒有人可憐你。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
51、 用最激動的語言把我最熱烈的感情想你傾訴。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
52、 美少年和凡夫俗子一樣,也得有飯吃有衣穿。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
53、 一個人不要起臉來可真是漫無止境。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
54、 從不改變主意的人要特別主意,一開始就要拿對主意。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
55、 這時候正是社交活動的旺季,廳里已經(jīng)水泄不通了,兩個女人拼命往里面擠。艾倫先生只管自己去了橋牌房,丟下兩個女人,讓塔門去體會擠來擠去的滋味。 簡奧斯汀 《諾桑覺寺》
56、 Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
57、 有心事應該等到單獨一個人的時候再去想。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
58、 他的姐夫赫斯脫只不過像個普通紳士,不大引人注目,但是他的朋友達西卻立刻引起全場的注意,因為他身材魁偉,眉清目秀,舉止高貴,于是他進場不到五分鐘,大家都紛紛傳說他每年有一萬磅的收入。男賓們都稱贊他的一表人才,女賓們都說他比彬格萊先生漂亮得多。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
59、 世上有為數(shù)不少的女人,你認識了她們不會產(chǎn)生別的感情,只會感到吃驚,這世上竟會有男人去喜歡她們,喜歡了還要來娶她們。 簡奧斯汀 《諾桑覺寺》
60、 要是他沒有觸犯我的驕傲,我也很容易原諒他的驕傲。 簡奧斯汀 《傲慢與偏見》
【傲慢與偏見的電影臺詞】相關文章:
電影芳華的臺詞01-15
電影《少年的你》臺詞01-14
王家衛(wèi)電影的臺詞10-23
電影《中國機長》臺詞10-29
青春電影中的勵志臺詞11-27
周星馳的電影勵志臺詞01-15
周星馳搞笑電影的臺詞10-23
電影少年的你經(jīng)典臺詞01-14
致青春電影的經(jīng)典臺詞12-02