- 相關(guān)推薦
生活處處有語文手抄報
在我們的現(xiàn)實(shí)生活中,語文隨處可見。長輩之間的溝通、草坪上的標(biāo)語、企業(yè)公司的招牌、報紙書刊上的文字……這都是語文,語文無處不在。下面小編給大家?guī)砩钐幪幱姓Z文手抄報,快來看看吧!
生活處處有語文手抄報內(nèi)容
語文知識點(diǎn)口訣(一)
一、記敘文知識點(diǎn)
時間地點(diǎn)和人物,主要人物中心定;(中心:中心思想)
起因經(jīng)過和結(jié)果,記敘要素要分清;
記敘順序有四種,順插倒補(bǔ)看事情;(順插倒補(bǔ):順敘、插敘、倒敘、補(bǔ)敘)
第一人稱以我寫,局外人寫三人稱;
表達(dá)方式有五種,敘議抒描和說明;(敘議抒描:記敘、議論、抒情、描寫)
人物描寫有四種,肖像動作和言心;(言心:語言描寫和心理活動描寫)
環(huán)境描寫記分明,社會自然要分清;
記敘文體多線索,時空物人和感情;(時空物人:時間、空間、事物和人物)
抑揚(yáng)對比和陪襯,象征手法加擬人。(抑揚(yáng):先抑后揚(yáng)和先揚(yáng)后抑;手法:寫作手法)
二、說明文知識點(diǎn)
給人知識說明文,介紹事物闡事理;
基本要求抓特征,多用方法來表意;(特征:事物的特征;方法:說明方法)
圖表數(shù)字和舉例,詮釋分類下定義;(畫圖表、列數(shù)字、舉例子、作詮釋、分類別)
還有比較和比方,閱讀寫作要注意;(作比較、打比方)
說明順序只三種,時間空間和邏輯;
說明語言要準(zhǔn)確,簡潔平實(shí)求淺易;
總分并列和遞進(jìn),說明結(jié)構(gòu)細(xì)分析。(總分:包括總分關(guān)系、總分總關(guān)系和分總關(guān)系)
三、議論文知識點(diǎn)
表明觀點(diǎn)和主張,以理服人議論文;
觀點(diǎn)態(tài)度要鮮明,論據(jù)一定要充分;
例證引證和喻證,對比論證要分明;(四種論證方法)
提出問題是引證,分析問題即本論;
解決問題是結(jié)論,議論結(jié)構(gòu)須分清;
議論語言要準(zhǔn)確,更是要求嚴(yán)密性。
生活處處有語文作文(二)
語文如一杯透徹鮮亮的紅酒;語文如一幅秀麗多姿的山水畫;語文如一片絢麗迷人的彩霞;語文如一股滋潤心田的甘露!罢Z文”這個詞想必對于我們來說是再熟悉不過的了,它是每天必學(xué)的學(xué)科,它是我們課堂上的常客。但往往越是熟悉就越容易忽略。
語文帶給我們的影響是無法想象的。我曾單純的以為“語文”只是一門學(xué)科,學(xué)習(xí)它的作用就是為考試打基礎(chǔ)。可通過那件事,我知道了它真正的意義。小學(xué)時,老師和父母經(jīng)常對我說:“學(xué)習(xí)語文不是想象中的那么簡單,學(xué)好它需要很高的文學(xué)素養(yǎng)和課外積累!碑(dāng)時我不懂,心想:“學(xué)習(xí)語文哪用那么麻煩把語文書學(xué)好不就行了嗎?”當(dāng)時在較低的年級用這種學(xué)習(xí)方法還勉強(qiáng)可以堅持,但后來語文成績逐漸下滑,我才意識到這種學(xué)習(xí)方法的嚴(yán)重疏漏,F(xiàn)在我明白了真正的“語文”,它不是一門學(xué)科、一本教材而是一種很好的生活方式,只有它才能讓生活更充實(shí)、讓生命更有價值、讓人生更有意義。生活是人生的重要組成部分。而語文卻是生活中不可或缺的部分。那次我感受到了語文的含義。
語文帶給生活的影響是無法比擬的。有人說:“生活有多寬廣,生活的外延就多寬廣!闭Z文是調(diào)劑生活、陶冶情操的重要方法,語文帶給人心靈的震撼是巨大的。一個人心煩意躁時,一篇優(yōu)美的散文可以使他心如止水;一個人心情低落時,一篇慷慨激昂的文章可以使他重燃信心。那次我感受到了語文的廣闊。
語文帶給世界的影響是無法估量的。我們生活在一個語文的世界里,處處都有語文。無論讀書看報、與人聊天還是看電視、常規(guī)的或神奇的、抽象的或具體的、淺顯的或深奧的等等都來自語文這個大家庭,在這有許多優(yōu)秀的文學(xué)作品和詩詞歌賦。那次我感受到了語文的淵博。
種子的萌芽,有潤人心田的雨露相伴;葉枝的成長,有溫暖明亮的陽光相伴;輪船的遠(yuǎn)航,有堅強(qiáng)睿智的舵手相守;我們的成長,愿一直有語文相伴。
語文像一把鑰匙,幫我們開啟成功的大門。語文因生活而精彩,生活因語文而美麗,語文就是生活,生活源于語文。生活中處處有語文。
語文的由來
我國古代是沒有“語文”這個詞的,直到近現(xiàn)代才出現(xiàn)“語文”這個詞!罢Z文”一詞首用者為誰。王本華博士(人民教育出版社中學(xué)語文室主任,編審,中語會副會長)2012年著文(《少為人知:“語文”一詞從何而來!罚┱J(rèn)為“葉圣陶是‘語文’一詞的創(chuàng)始人,江西真語文陳金海老師指出,該文存在嚴(yán)重錯誤,是經(jīng)不起推敲的,在漢語語言學(xué)上和語文課程論上都不適當(dāng)。2013年張毅《六十年“語文”史論(1887-1950)》,從語文教育發(fā)展史的角度梳理了“語文”一詞的流變,從學(xué)理上辨析了關(guān)于“語文”的各種闡釋的源頭,還原了“語文”的本義,即“語言(口語)文字(書面語)”。
“語文”產(chǎn)生于19世紀(jì)末,1887年張之洞首用,在解放前已是一個常用詞了,但作為中國通用語言文字運(yùn)用課程名稱的時間較晚。1905年,清朝在廢除科舉制度以后,開始開辦新學(xué)堂。當(dāng)時的課程以至教材,都是從西方引進(jìn)的,只有稱為“國文”課一科,傳授的仍是歷代古文。五四運(yùn)動爆發(fā)以后,提倡白話文,反對文言文,國文課受到了沖擊,小學(xué)于是改設(shè)“國語”,教材具有鮮明的口語特點(diǎn),選用的都是白話短文或兒歌、故事等。中學(xué)仍設(shè)國文課,白話文的比重也明顯增加,選用了魯迅、葉圣陶、冰心等新文學(xué)作家的作品。在20世紀(jì)30年代后期,葉圣陶、夏丏尊聯(lián)名提出了“語文”的概念,并嘗試編寫了新的語文教材,可惜因日本侵略中國而被迫終止。全國解放后,葉圣陶先生再次提出將“國語”和“國文”合二為一,改稱“語文”。這一建議被華北人民政府教育部采納,隨后推向全國,從此,“語文”成了中小學(xué)甚至擴(kuò)張到其他國家的一門主課。
舊中國,語文是古今書面語言作品——語體文和文言文——的簡式統(tǒng)稱,F(xiàn)今,語文是學(xué)科名。語文,還是一個人文素質(zhì)衡量術(shù)語,指人的內(nèi)部言語機(jī)制品質(zhì)和外部言語技術(shù)能力綜合水平。(陳金海《釋“語文”》)1932年,上海大江書鋪刊印了復(fù)旦大學(xué)陳望道先生的修辭學(xué)名著《修辭學(xué)發(fā)凡》,書中大量使用了“語文”一詞。有“漢語文”、“語文分離”、“語文合一”、“語文正常關(guān)系”、“語文改進(jìn)”、“語文的體式”、“高尚的語文”等。大教授這些“語文”是指什么呢。細(xì)讀《修辭學(xué)發(fā)凡》全書,清楚得很,“語”是來源于口語的書面語,“文”是來源于文言(文飾之言)的書面語,未形成文字的口語叫“話”,形成了文字的是“文”。陳望道先生花費(fèi)筆墨篇幅要說的是“‘語辭’和‘文辭’都是需修之辭”。
1949年,中華人民共和國誕生,政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育等各方面都走上了新的發(fā)展道路,與上層建筑關(guān)系密切的語文教育也面臨著創(chuàng)新發(fā)展的需要。恰逢此時,時任華北人民政府教科書編審委員會主任的葉圣陶先生提出了“語文”這個新概念。1949年8月,葉老主持草擬《小學(xué)語文課程標(biāo)準(zhǔn)》及《中學(xué)語文課程標(biāo)準(zhǔn)》時,首次使用“語文”作為學(xué)科名稱,用來取代當(dāng)時的小學(xué)和中學(xué)“國文”。1950年,由國家出版總署編審局編寫出版全國統(tǒng)一使用的中小學(xué)課本時,統(tǒng)一名為“語文”,并在初中語文教材的“編輯大意”里作了如下說明(小學(xué)教材中也有大致相同的陳述):說出來的是語言,寫出來的是文章,文章依據(jù)語言,“語”和“文”是分不開的。語文教學(xué)應(yīng)該包括聽話、說話、閱讀、寫作四項,簡稱為:"聽說讀寫"。因此,這套課本不再用“國文”或“國語”的舊名稱,改稱“語文課本”。《“語文”是一個歷史誤會》考證,除了綜合“國語”“國文”不復(fù)偏指的意圖外,“國文”“國語”改為“語文”的原因還有:第一,改朝換代的政治原因,“國”容易讓人想到國民黨,所以“國幣”“國會”“國語”“國樂”“國術(shù)”“國軍”等一律不允許再繼續(xù)用了。第二,不再講文言文,所以中學(xué)的“國文”和小學(xué)的“國語”不再有區(qū)別,合二為一。第三,40年代末的文化思潮正處于將廢除漢字作為國策、追求世界文字統(tǒng)一的狂熱誤區(qū)中(去國別或族稱)。[1]1950年8月1日,隨《中華人民共和國教育部頒發(fā)中學(xué)暫行教學(xué)計劃(草案)及中等學(xué)校暫行校歷(草案)令》的公布,一個嶄新的學(xué)科名——語文,正式開始使用。除1956年3月19日至1958年3月8日語文被分設(shè)為漢語和文學(xué)兩科間隔兩年,一直沿用,已經(jīng)60多年了。
葉圣陶先生在60年代給友人的信中采用事后回溯的方式講述了“語文”的一個由來:“語文”一詞,始用于一九四九年華北人民政府教科書編審委員會選用中小學(xué)課本之時。此前中學(xué)稱“國文”,小學(xué)稱“國語”,至是乃統(tǒng)而一之。彼時同人之意,以為口頭為“語”,書面為“文”,文本于語,不可偏指,故合言之。亦見此學(xué)科“聽”“說”“讀”“寫”宜并重,誦習(xí)課本,練習(xí)作文,固為讀寫之事,而茍忽于聽說,不注意訓(xùn)練,則讀寫之成效亦將減損。原意如是,茲承詢及,特以奉告。其后有人釋為“語言”“文字”,有人釋為“語言”“文學(xué)”,皆非立此名之原意。雖葉圣陶先生有此說,但并未得到學(xué)界普遍認(rèn)同,對“語文”各自闡釋的現(xiàn)象一直延續(xù)現(xiàn)今。要使語文教育走出“少慢差費(fèi)”泥淖,應(yīng)實(shí)事求是理性思維,抽薪止沸,必須對“語文”這個概念作出科學(xué)的辨證,也有必要總結(jié)成功的最根本經(jīng)驗,上升到理論,并取得共識,徹底厘清語文學(xué)科基礎(chǔ)理論的這一問題。有了科學(xué)的理論指導(dǎo),實(shí)踐就不至于徘徊不前,所以“語文”必須解釋。(引用自《陳金海:釋“語文”》)需要指出的是,“語文”自1950年定位中國通用語言文字運(yùn)用課程的名稱以來,質(zhì)疑聲一直不斷。在1952年,李克非在《關(guān)于“語文”的解釋》,高楚在《關(guān)于“語文”這個名稱》,姜仲民在《“語文”質(zhì)疑》中就對“語文”命名提出了異議。上世紀(jì)90年代以來,浙江師大潘涌、紹興文理學(xué)院的王松泉、河南師范大學(xué)王文彥、江蘇無錫城市職業(yè)學(xué)院馬智強(qiáng)等眾多知名教授以及李希貴、王麗、張毅、畢唐書、鄧維策、李俊、馬得清、龔仁貴、陳新民等中小學(xué)語文研究專家紛紛要求重新討論這一名稱,要求中國通用語言文字運(yùn)用課程的名稱更名為“國語”或“漢語”“華語”。
近年來,學(xué)界王尚文、張毅、蔡可等學(xué)者也有很多關(guān)于語文應(yīng)實(shí)行分科(分課)教學(xué)的探討。
【生活處處有語文手抄報】相關(guān)文章:
生活處處有語文05-16
生活處處有語文08-03
生活處處有語文06-24
生活中處處有語文06-23
生活中處處有語文05-09
生活中處處有語文07-16
生活中處處有語文04-23
生活中處處有語文05-09
生活中處處有語文04-23