久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    北人食菱的文言文翻譯

    時間:2021-03-31 09:53:31 文言文名篇 我要投稿

    2017北人食菱的文言文翻譯

      從前在北方有一個人不懂菱角,硬是說自己認(rèn)識。小編為大家收集整理的北人食菱的文言文翻譯,喜歡的小伙伴們不要錯過啦。

    2017北人食菱的文言文翻譯

      北人食菱

      作者:江盈科

      北人生而不識菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口;蛟唬骸笆沉忭毴!逼淙俗宰o(hù)其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也!眴栒咴唬骸氨蓖烈嘤写宋锓瘢俊贝鹪唬骸扒吧胶笊,何地不有!”

      夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也。

      注釋

      1.并:連同。

      2.去:去除,去掉。

      3.欲:想要。

      4.坐:因為,由于。

      5.或:有的人。

      6.而:表轉(zhuǎn)折,此指卻

      7.曰:說。

      8.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產(chǎn)于我國中部和南部。果實有硬殼。

      9.北人:北方人。

      10.以:用來。

      11.強(qiǎng):本文中指“勉強”。

      12.仕:(仕途)在……做官。

      13.啖:吃。

      14.并殼:連同皮殼。

      15.啖:食用,此可指吃。

      16.何:哪里。

      17.識:知道。

      18.答:回答。

      19.護(hù):掩飾。

      20.短:缺點,短處。

      21.席:酒席。

      譯文

      北方有個自從出生就不認(rèn)識菱角的'人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進(jìn)嘴里吃。有的人說:“吃菱角必須去掉殼再吃!蹦侨藶榱搜陲椬约旱娜秉c,(護(hù)住自己的短處),說:“我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,而是想要清熱解毒!眴柕娜苏f:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山后面的山,哪塊地沒有呢?”菱角生長在水中,卻說是在土里生長的,這是因為他勉強地把不知道的當(dāng)作知道的。

      北人食菱的道理

      1.生長在水中卻說是在土里生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。比喻護(hù)其短處 ,強詞奪理。

      2.人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑。知識是無窮盡的,不要不懂裝懂,否則會貽笑大方。

      寓意

      知之為知之,不知為不知,是知也。如果強不知以為知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識是無窮無盡的,而個人的認(rèn)識能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。

      諷刺的生命在于真實。這則小故事不僅在情節(jié)構(gòu)思上遵循了生活的真實,更在于北人強不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實生活中極具普遍性與代表性.