久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    精衛(wèi)填海文言文和翻譯

    時間:2023-11-03 09:43:53 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    精衛(wèi)填海文言文和翻譯

      《精衛(wèi)填海》這個故事我們都有聽說過,那它的文言文怎么翻譯呢?下面是小編為你準(zhǔn)備的精衛(wèi)填海文言文和翻譯,希望對你有幫助!

    精衛(wèi)填海文言文和翻譯

      原文

      又北12二百里,曰1發(fā)鳩之山2,其上多柘木3,有鳥焉16,其狀4如烏5,文首6,白喙13,赤14足,名曰:“精衛(wèi)”,其鳴自詨7(xiào)。是8炎帝之少女9,名曰女娃。女娃游于東海,溺15而不返,故10為精衛(wèi),常銜西山之木石,以堙11(yīn)于東海。漳水出焉,東流注于河。

      注釋

      1、曰:叫作。

      2、發(fā)鳩之山:古代傳說中的山名,發(fā)鳩山,舊說在山西境內(nèi)。

      3、柘木:柘樹,桑樹的一種,木質(zhì)堅硬,葉可喂蠶。

      4、狀:形狀。

      5、烏:烏鴉。

      6、文首:頭上有花紋。文,同“紋”,花紋。首,頭。

      7、其鳴自詨:它的叫聲是在呼喚自己的名字。詨(xiào):通“叫”,呼叫。很多鳥雀之得名,都是由于他們的叫聲,古人有詩說:山鳥自呼名。

      8、是:這。

      9、炎帝之少女:炎帝的小女兒。

      10、故:因此。

      11、堙:填塞。

      12、北:向北方。

      13、喙:鳥嘴。

      14、赤:紅色。

      15、溺:淹沒在水里。

      16、焉:等于“于是”,即“在那里”

      古今異義

      赤足:古義:文中指紅色的腳。今義:現(xiàn)代漢語中指光腳。

      少女:古義:最小的女兒。今義:指少女。

      譯文

      向北走二百里,有座山叫發(fā)鳩山,山上長了很多柘樹。樹林里有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫精衛(wèi),它的叫聲像在呼喚自己的名字。這其實(shí)是炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海游玩,溺水身亡,再也沒有回來,因此化為精衛(wèi)鳥。經(jīng)常叼著西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海。濁漳河就發(fā)源于發(fā)鳩山,向東流去,注入黃河。

      介紹

      精衛(wèi)填海,是中國上古神話傳說之一。相傳精衛(wèi)本是炎帝神農(nóng)氏的小女兒,名喚女娃,一日女娃到東海游玩,溺于水中。死后的女娃化作花腦袋、白嘴殼、紅色爪子的一種神鳥,每天從山上銜來石頭和草木,投入東海,然后發(fā)出“精衛(wèi)、精衛(wèi)”的悲鳴,好像在呼喚著自己。

      基于不同的研究視角,人們把“精衛(wèi)填!鄙裨挌w于不同的神話類型。顯然“精衛(wèi)填!鄙裨拰儆诘湫偷淖冃紊裨挘覍儆谧冃紊裨捴械摹八篮笸猩鄙裨,即將靈魂托付給現(xiàn)實(shí)存在的一種物質(zhì)。不僅如此“精衛(wèi)填!边屬于復(fù)仇神話,女娃生前與大海無冤無仇,但是卻不慎溺水身亡,如此與大海結(jié)下仇恨,化身為鳥終身進(jìn)行填海的復(fù)仇事業(yè)。

      有研究者認(rèn)為:“中國上古神話中記錄了很多典型的非自然死亡,其中的意外讓今人看到了先人在自然面前的弱小和無能為力,同時也透出了生命的脆弱。”女娃的死就是一種因事故而亡,展現(xiàn)出了人生命的脆弱和大海的強(qiáng)大。著名作家茅盾則認(rèn)為:“精衛(wèi)與刑天是屬于同型的神話,都是描寫象征百折不回的毅力和意志的,這是屬于道德意識的鳥獸神話。

      神話解析

      “精衛(wèi)填!鄙裨捲催h(yuǎn)流長,對其內(nèi)涵的解讀眾說紛紜。

      對于“精衛(wèi)填!鄙裨挼慕馕觯缭嬲J(rèn)為精衛(wèi)填!氨憩F(xiàn)了遭受自然災(zāi)害的原始人類征服自然的渴望”。此類解釋與長期影響中國的神話研究的馬克思對于神話的解釋有關(guān)。馬克思在《<政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判>導(dǎo)言》中指出:“任何神話都是用想象和借助想象以征服自然力,支配自然力,把自然力加以形象化!比藗兺鶑(qiáng)調(diào)其精神價值,認(rèn)為古人認(rèn)識水平有限,無法正確認(rèn)識自然反映自然,以想象、虛構(gòu)、夸張的手段來描述史事而創(chuàng)造出神話,并且把“精衛(wèi)填!庇谩皥(zhí)著”、“矢志不渝”的主旨關(guān)鍵詞解說為先民戰(zhàn)勝自然的信念和理想,歌頌了“精衛(wèi)”戰(zhàn)天斗地的豪情壯志,或者闡釋為對精衛(wèi)悲壯與堅強(qiáng)的神話表達(dá)。

      此外,倪濃水從敘事學(xué)角度將其解讀為“南北方文化斗爭”的一個寓言和象征,“認(rèn)為它是當(dāng)時南北歷史文化和政治對抗的一種隱喻性神話敘事”。

      田兆元通過“東”與“山”要素分析認(rèn)為“炎帝神農(nóng)氏的東進(jìn)失敗是敗在蚩尤氏手下,就相當(dāng)一次溺水,化為精衛(wèi)鳥表達(dá)炎帝部落失敗后還保持自己的精神理想,填海表達(dá)一種復(fù)仇對抗的情緒”。

      段玉明則認(rèn)為“精衛(wèi)填!被蚴且粋關(guān)于太陽的神話,敘述了一段太陽沉沒的故事。女娃是太陽的象征,也是商的象征,它的沉沒隱喻了商的覆滅。精衛(wèi)努力的不過是要恢復(fù)一種舊有的太陽秩序,而其蘊(yùn)涵的則是一種商人的復(fù)國愿望。

      范正生根據(jù)“精衛(wèi)填海”神話暗含的歷史信息,認(rèn)為“精衛(wèi)填海”是部族婚姻歷史事實(shí)的產(chǎn)物,是炎帝部落集團(tuán)與少昊部落集團(tuán)帝俊時代王子婚姻的真實(shí)反映,它實(shí)際描寫了炎帝公主女娃嫁與帝俊部落王子后思親的傷悲意緒,是對女性婚姻及命運(yùn)悲劇的形象寫照,也是中國歷史上最早“和親”史事的反映。

      王紅旗認(rèn)為在距現(xiàn)代7400年海平面上升達(dá)到最高點(diǎn),“海岸線西進(jìn)到今日太行山腳的京廣鐵路線一帶,此后海平面逐漸回落,海岸線也隨之東退。精衛(wèi)填海和愚公移山的故事,正是對上述滄海桑田變化的古老記憶。”

      迄今為止,較為明晰解讀“精衛(wèi)填!鄙裨捘割}的,應(yīng)推臺灣神話學(xué)者杜而未。運(yùn)用泛月亮神話理論,杜氏認(rèn)為“精衛(wèi)填!笔顷P(guān)于月亮盈縮母題的神話。杜氏的解讀多系附會,觀點(diǎn)雖新,卻難服人。

      另外有一學(xué)派,高朋,李靜,孫蔚青等人則運(yùn)用人類學(xué)、民俗學(xué)等學(xué)科理論方法對“精衛(wèi)填!鄙裨挼奈幕瘍(nèi)涵進(jìn)行解析,分析“精衛(wèi)填!鄙裨捳故镜氖沁h(yuǎn)古母系社會時期的鳥圖騰信仰,詮釋當(dāng)時氏族制度下女性地位的高低,折射出中華民族的某種民族精神!熬l(wèi)填海”神話展現(xiàn)出女性主義的悲劇精神和悲劇意識,是對以往“大團(tuán)圓結(jié)局”神話的一種顛覆。

      通過神話文本的研究,挖掘其豐富的文化內(nèi)涵,需要多元的視角!熬l(wèi)填!鄙裨捠沁h(yuǎn)古人類留下的史事記錄,由于距今太遠(yuǎn),對其解說見仁見智。

      基礎(chǔ)傳說

      《山海經(jīng)·北山經(jīng)》傳說:

      再往北二百里,是座發(fā)鳩山,山上生長著茂密的柘樹。山中有一種禽鳥,形狀像一般的烏鴉,卻長著花腦袋、白嘴巴、紅足爪,名稱是精衛(wèi),它發(fā)出的叫聲就是自身名稱的讀音。精衛(wèi)鳥原是炎帝的小女兒,名叫女娃。女娃到東海游玩。淹死在東海里沒有返回,就變成了精衛(wèi)鳥,常常銜著西山的樹枝和石子,用來填塞東海。漳水從這座山發(fā)源,向東流入黃河

      民間版本

      傳說,炎帝有個女兒叫女娃,女娃聰明伶俐,活潑可愛,美麗非凡,炎帝十分喜歡她。一天,她走出小村,找小朋友玩耍,看到一個大孩子把小孩子當(dāng)馬騎。小孩都累趴下了,大孩子還不肯罷休。女娃走過去,指著大孩子的腦門怒斥道:“你這個人太壞了,欺負(fù)小孩子算什么本事,有力氣,去打虎打熊,人們會說你是英雄。”

      大孩子見女娃是個小姑娘,生得單薄文弱,根本不把她放在眼里。他從小孩背上跳下來,走到女娃面前說:“我是海龍王的兒子,你是什么人?竟敢來管我!”女娃說:“龍王的兒子有什么了不起,我還是神農(nóng)的女兒呢,以后你少到陸地上撒野,小心我把你掛到樹上曬干!

      龍王的兒子說:“我先讓你知道知道我的厲害,往后少管小爺?shù)拈e事!闭f著動手就打。女娃從小跟著父親上山打獵,手腳十分靈活,力氣也不小,見對方蠻橫無禮,并不示弱,閃身躲開對方的拳頭,飛起一腿,將龍王的兒子踢個嘴啃泥。

      龍王的兒子站起來,不肯服輸,揮拳又打,被女娃當(dāng)胸一拳,打個仰面朝天。

      龍王的兒子見打不過女娃,只好灰溜溜地返回大海。

      過些天,女娃到海中游泳,正玩得十分開心,剛巧讓龍王的兒子發(fā)現(xiàn)了。他游過來,對女娃說:那天在陸地上讓你撿了便宜,今天你跑到我家門前,趕快認(rèn)個錯,不然我興風(fēng)作浪淹死你。

      女娃倔強(qiáng)地說:“我沒錯,認(rèn)什么錯。”

      龍王的兒子見女娃倔強(qiáng),根本沒有服輸?shù)囊馑,立即攪動海水,掀起狂風(fēng)惡浪,女娃來不及掙扎,就被淹死了,永遠(yuǎn)不回來了。

      女娃不甘心她的死,她的魂靈變化做了一只小鳥,名叫“精衛(wèi)”。精衛(wèi)長著花腦袋、白嘴殼、紅腳爪,大小有點(diǎn)象烏鴉,住在北方的發(fā)鳩山。她被悲恨無情的海濤毀滅了自己,又想到別人也可能會被奪走年輕的生命,因此不斷地從西山銜來一條條小樹枝、一顆顆小石頭,丟進(jìn)海里,想要把大海填平。她無休止地往來飛翔與西山和東海之間。

      可是那咆哮的大海嘲笑她道:“小鳥兒,算了吧,就算你干上百萬年,也別想將我填平!”

      但是翱翔在高空的精衛(wèi)堅決地回答說:“就算干上一千萬年、一萬萬年,干到世界末日,我也要將你填平!”

      “你為什么恨我這樣深呢?”“因?yàn)槟阊健獖Z取了我年輕的生命,將來還會有許多年輕無辜的生命要被你無情地奪去!

      “傻鳥兒,那么你就干吧——干吧!”大海哈哈地大笑了。

      精衛(wèi)在高空悲嘯著:“我要干的!我要干的!我要永無休止地干下去的!這叫人悲恨的大海啊,總有一天我會把你填成平地!”

      她飛翔著,嘯叫著,離開大海,又飛回西山去;把西山上的石子和樹枝銜來投進(jìn)大海。她就這樣往復(fù)飛翔,從不休息,直到今天她還在做著這種工作。

    【精衛(wèi)填海文言文和翻譯】相關(guān)文章:

    精衛(wèi)填海文言文翻譯08-24

    精衛(wèi)填海文言文的翻譯12-14

    文言文《精衛(wèi)填!贩g07-27

    《精衛(wèi)填!肺难晕姆g08-20

    精衛(wèi)填海的文言文及翻譯10-26

    文言文《精衛(wèi)填海》原文及翻譯07-27

    精衛(wèi)填海文言文翻譯及注釋01-17

    精衛(wèi)填海文言文的意思翻譯10-19

    班門弄斧文言文和翻譯01-17

    《刻舟求劍》文言文和翻譯03-03