張任學(xué)傳文言文翻譯
《明史》是一部紀(jì)傳體斷代史,記載了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由檢崇禎十七年(公元1644年)二百多年的歷史。以下是小編整理的關(guān)于張任學(xué)傳文言文翻譯,歡迎閱讀。
明史·張任學(xué)傳
原文:
張任學(xué),安岳人,天啟五年進(jìn)士。授太原知縣,以才調(diào)榆次。崇禎四年,舉治行卓異入為御史。陳蜀中私稅、催科、訟獄三大苦,帝為飭行。出視兩浙鹽法,數(shù)條奏利弊。八年,流賊陷鳳陽,詔逮巡按吳振纓,命任學(xué)往代。還朝,復(fù)按河南,監(jiān)軍討賊。時(shí)群盜縱橫,而諸將縮朒不敢擊。任學(xué)慨然曰:“事不辭難,臣職也。賊勢如此,我輩可雍容坐鎮(zhèn)耶!”遂上疏極詆諸將。請易武階,親執(zhí)干戈,為國平賊。帝壯之,下都察院議。諸臣以文吏無改武職者,請仍以監(jiān)軍御史兼總兵事。帝不從,授河南總兵官時(shí)熊文燦專主撫,張獻(xiàn)忠降,羅汝才、馬進(jìn)忠、李萬慶等躪中原如故。河南人據(jù)塢壁自保者數(shù)十,賊悉摧破之,任學(xué)不能大創(chuàng)也。進(jìn)忠佯求撫,文燦及巡撫常道立許之,乘間逸去。事聞,任學(xué)與文燦、道立并鐫秩。七月,任學(xué)督岱等赴羅山,合左良玉軍擊汝才、萬慶,大敗之。九月,進(jìn)忠寇開封。岱奮擊,賊盡棄輜重遁入大隗山,獲其妻子。其冬,京師戒嚴(yán),任學(xué)入衛(wèi),道謁文燦,言:“獻(xiàn)忠狼子野心,終為國患,我以勤王為名,出其不意,可立縛也!蔽臓N不能用。抵畿南,有詔卻還。巡撫道立調(diào)良玉兵于陜州,賊乘盧氏虛,遁入內(nèi)鄉(xiāng)、淅川,為文燦所劾。明年除道立名,任學(xué)亦鐫一秩。尋與左良玉蹙李萬慶于內(nèi)鄉(xiāng)。萬慶方降,獻(xiàn)忠已叛,文燦盡調(diào)河南軍援剿,獨(dú)任學(xué)留汝南。川貴總督李若星論文燦主撫之謬,請復(fù)任學(xué)原官,攝行大將,督察軍事。不從。七月,獻(xiàn)忠合汝才自房縣西走,岱偕良玉追之。賊伏兵要害,岱陷于賊,良玉軍亦大敗。事聞,任學(xué)坐褫職。十五年,言官請起廢,任學(xué)與焉,未及用而卒。
(選自《明史張任學(xué)傳》,有刪改)
譯文:
張任學(xué),安岳人,天啟五年考中進(jìn)士。授官太原知縣,因?yàn)橛胁拍苷{(diào)任榆次。崇禎四年,因政績優(yōu)異突出被推薦,入朝為御史。陳蜀中私自收稅、催征田賦、訴訟案件三大苦,帝為此赦令實(shí)行整頓。出朝審察兩浙鹽政,數(shù)詞上奏分條陳述利弊。八年,流賊攻陷鳳陽,下詔逮捕巡按吳振纓,命任學(xué)去代替;氐匠,又巡按河南,監(jiān)督軍隊(duì)討伐賊寇,當(dāng)時(shí)盜賊橫行,但諸將畏縮不敢進(jìn)擊。任學(xué)感慨地說:“遇到事情不因?yàn)槔щy而推辭,這是做臣子的職分,賊寇的勢力像這樣,我們這些人可以從容不迫地坐著鎮(zhèn)守嗎?”于是就上疏極指責(zé)諸將。請求改為武官,親自拿起兵器,為國家討平賊寇;实壅J(rèn)為他言論壯烈,交都察院議論。諸臣認(rèn)為文官?zèng)]有改任武職的,請求仍然以監(jiān)軍御史的身份兼任總兵的職務(wù)。皇上沒有聽從,授為河南總兵官。當(dāng)時(shí)熊文燦專門主張招撫,張獻(xiàn)忠投降,羅汝才、馬進(jìn)忠、李萬度等依舊躑躅中原。河南人占據(jù)塢壁土障自衛(wèi)的有數(shù)十處,賊寇將這些地方全都摧毀。任學(xué)不能給賊寇沉重的打擊。進(jìn)忠佯裝求招撫,文燦及巡撫常道立即準(zhǔn)許了他,進(jìn)忠乘此機(jī)會(huì)逃走。事上報(bào),任學(xué)與文燦、道立一起被削降官階。
七月,任學(xué)督平羅岱等開赴羅山,會(huì)合左良玉的'不對攻打羅汝才、李萬慶。大敗他們。九月,進(jìn)忠進(jìn)犯開封,羅岱奮勇攻擊,賊寇丟棄全部軍需給養(yǎng)逃入大隗山,抓住了他們的妻子兒女。
那年冬天,京師戒嚴(yán),任學(xué)入京護(hù)衛(wèi),途中進(jìn)見文燦,說:“張獻(xiàn)忠狼子野心,終究要成為國家的禍患,我以保護(hù)朝廷為名,出其不意發(fā)起攻擊,可以馬上抓住他!蔽臓N不肯采納。抵達(dá)京城南郊,有詔書令他退回。巡撫道立把良玉的部隊(duì)調(diào)到陜州,賊寇乘盧氏空虛,逃入內(nèi)鄉(xiāng)、淅川,被文燦彈劾。次年除去道立官職,任學(xué)也降一級(jí)官階。不久與左良玉在內(nèi)鄉(xiāng)圍困李萬慶。李萬慶擦起投降,張獻(xiàn)忠已叛變。
文燦調(diào)動(dòng)全部河南軍隊(duì)增援剿賊,只有任學(xué)留在汝南。川貴總督李若星彈劾文燦主張招撫的謬誤,請求回復(fù)任學(xué)原來的官職,代理行使大將的職權(quán),督察軍事;噬蠜]有聽從。七月,獻(xiàn)忠會(huì)合汝才從房縣往西逃跑,羅岱偕同良玉一起追趕。賊寇在要害處埋伏部隊(duì),羅岱陷于賊軍而死,良玉的軍隊(duì)也大敗。事情上報(bào),任學(xué)因此受到革除官職處分。十五年,言官請求起用廢棄的官員,任學(xué)在其中,未等到被任用就去世了。