久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    揠苗助長文言文

    時間:2024-02-20 09:34:00 文言文名篇 我要投稿
    • 相關推薦

    (推薦)揠苗助長文言文2篇

      在我們上學期間,大家一定沒少背過文言文吧?其實,文言文是相對現今新文化運動之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。為了讓更多人學習到文言文的精華,以下是小編為大家收集的揠苗助長文言文,歡迎閱讀與收藏。

    (推薦)揠苗助長文言文2篇

    揠苗助長文言文1

      原文:

      宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!逼渥于叾曋鐒t槁矣。

      天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。

      譯文:

      有個宋國人嫌自己的莊稼長得慢,就將禾苗一棵棵拔高。他疲憊不堪地回到家里,對家人說:“今天累壞了,我?guī)椭f稼長高啦!”他兒子趕忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。

      天下人不犯這種拔苗助長錯誤的`是很少的。認為養(yǎng)護莊稼沒有用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情愿地去幫助莊稼生長的;就是這種拔苗助長的人,不僅沒有益處,反而害死了莊稼

    揠苗助長文言文2

      原文:

      宋人有閔(1)其苗之不長(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日。7)矣!予(8)助苗長矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。

      天下之(12)不助苗長者寡(13)矣!以為無益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長者,揠苗者也;非徒(15)無益(16),而又害之。

      注釋:

      1、閔(mǐn)——同“憫”,擔心,憂慮。

      2、長(zhǎng)——生長,成長。

      3、揠(yà)——拔。

      4、芒芒然——露出疲憊但十分滿足的樣子。

      5、謂:對…說

      6、其人——他家里的人。

      7、病——疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義

      8、予——我,第一人稱代詞。

      9、趨——快步走。

      10、往——去,到,去。

      11、槁(gǎo)——草木干枯,枯萎。

      12、之:取消句子獨立性,無實義,不譯

      13、寡:少

      14、耘苗:給苗鋤草

      15、非徒——非但。徒,只是。

      16、益:好處。

      譯文:

      有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天下來十分疲勞但很滿足,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L高了!”他兒子聽說后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。

      天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少。∫詾楹堂玳L大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

      啟示:

      1、客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的.愿望和熱情是不夠的,很可能效果還會與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達"。

      2、人們對于一切事物都必須按照客觀規(guī)律去發(fā)揮自己的主觀能動性,才能把事情做好。反之,單憑自己的主觀愿望去做,即使有善良的愿望,美好的動機,結果也只能是適得其反。