- 文言文作文 推薦度:
- 文言文作文 推薦度:
- 文言文作文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
文言文作文匯總(9篇)
在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,相信大家一定都記得文言文吧,文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語言。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?以下是小編精心整理的文言文作文9篇,僅供參考,歡迎大家閱讀。
文言文作文 篇1
煌煌京洛,昭代文治。周公定鼎,事燦星馳。衣伊闕兮帶洛水,開金谷兮倚翠微。西扼三秦之咽喉,東收齊魯之漁鹽,北鄉(xiāng)燕趙之廣闊,南匯湘楚之肥饒;且依黃河,以為映帶,澤萬畝之良田;伏牛橫亙,以為眉眼,造千里之蔭蔽。偉哉運(yùn)河,溝通南北之豐產(chǎn);雄哉絲路,濟(jì)輸東西之瑰麗。復(fù)有圣明,危坐明堂,來九夷之梟首,御天下之烝烝。百家臣子,咸集于此,授百姓以教化;陶竇大富,齊擲萬金,筑亭臺(tái)與樓閣。絕國使者,來覲圣明,斐中原于海外;公倉私廩,俱以豐盈,小戶樂足,大家殷富,章臺(tái)折柳,金谷攀樹,別情憂愁,不知何物。玉石沙礫,金銀作木。此東都之極盛日也,其景萬端,極盡筆力而不逮十一;潘江陸海,亦難全述。
惜哉惜哉!沖天一炬,舊景全非。牽子負(fù)老橫道哭,橫門淚作傾盆雨。墟里余煙,百里不散,黎民百姓,為禽獸食,王侯家女,允為私婢,舊時(shí)妝鏡,日日顏煥,今止十日,海獸葡萄皆漫滅也!太倉所藏,上陽所妝,橫行太液,恣意未央。斫析官柱,傾倒籬墻。御園舊物,十世所珍,九代所藏,經(jīng)營持愛,置之幽廊。一旦傾頹,毫不能有!白骨蔽野,千里無煙。漢魏古都今作古,隋唐千城化塵土。僭用太廟,以為貍祠,列祖列宗,盡蒙辱。詩人身死,能度盛唐之曲?梨園寥落,可作霓裳之音?教坊子弟,白發(fā)俱新,路人問焉,徒揮鋤而不顧。比洛邑之極衰日也,疇昔神都,湮滅青蕪,中州耗敦,榮華難復(fù)。
數(shù)代烽硝,攻伐不己,其為要沖,地在中都,舊丁未去,新兵既來,珍器貴玩,游弋一空;不可奪者,烽炬置之。如此以往,洛邑之富饒,三世而斬。明元以來,新都于燕京,突兀崢嶸之士,舟車載之北上。舊城以東,言皆離黍;昔日金城,遍穴鼯鼬。洛陽橋下,盡蕎麥青青,春秋逝盡,歲月崢嶸。惟余伊闕之殘佛,馬寺之清鐘,冷清自持而已。
然自傾頹以后,文化豈不興邪?雖非都邑,亦為大郡,數(shù)代豪杰并起,隋唐之風(fēng),亦未遽衰。及至近代,解放中原,重興建設(shè),齊鑄偉篇,實(shí)未有之功業(yè)。飛梁新構(gòu),輪車急轉(zhuǎn),齊云落星,直搗青天,彩虹穿帶,橫絕洛水,芳園喧妍,佳客留連,豈不安居,遠(yuǎn)游思旃,季鷹歸未,江寧冰寒。
吾輩吾儕,忝為國才,雖無仲墨之賢,亦應(yīng)具孫匡之專。國之有命,豈不盡力,天將降任,奚復(fù)敢言?淥水法法,青山茵茵,諸君勉勵(lì),齊筑偉勛。古今之事,西周之后三千年之興替,何也?維人心之鄉(xiāng)爾。后之冢宰,豈能不鑒之而參省乎?
浮生若夢(mèng),百代匆匆之過客,萬物一瞬而已,朝菌晦朔,蟪蛄春秋,何以狎歡?惟披甲策馬急報(bào)效也。某年月日,洛陽王某記。
文言文作文 篇2
吾玩游戲,累而困之,入夢(mèng)而遇暴伐之君,從而問旁曰:“暴伐之君何人焉!”答曰:“秦王嬴政也!”
吾夢(mèng)中早已被先帝錄為大臣以輔佐后主,且說君之暴逼布衣建萬里之城;聽巫煉其不死之藥,愚試著欲為良臣一勸:“今建萬里城,后愚聽煉不死藥,此乃不可也!秦之大國,敵國視之,若王不直意,過必?cái)∫,王之?zé)何在焉!”王曰:“朕之責(zé)與天并齊,敵國攻之,乃與天作對(duì),百姓違朕之言,乃與神抗之!眴韬!王不聽臣之言,未認(rèn)臣之理,一意孤行也。
吾悲而鞠躬盡瘁,本想引導(dǎo)君明,以天下恭維之主也。不知何時(shí)主之大變,一變之間,不聽朝上臣子之言,性而暴,以惡統(tǒng)天下。
原以為,主之大善,能統(tǒng)天下;何嘗知,君之惡而統(tǒng)天下。君以惡統(tǒng)天下,布衣畏君,實(shí)乃生之所迫;官候奉君,實(shí)乃權(quán)力之所望,如是可壞焉。親賊人而遠(yuǎn)忠臣逆耳之言。
吾以抱先帝重望之責(zé),一心盡職為主,謀良策,主視之不聽。嗚呼!吾負(fù)先帝之重望,告老還鄉(xiāng)之,吾見王,脫官帽,手捧上曰:“臣之愚,請(qǐng)王肯臣告老還鄉(xiāng)也,”主大怒曰:“朕若不應(yīng)之,爾如何是好?”曰:“王乃與天并齊之人,臣愚而無言!
天雷暴怒,吾從夢(mèng)中驚起。看為時(shí)已不晚之,吾腹空而叫之,道似罵吾之夢(mèng)中,所不盡職之。想必是吾君心甚大,袱之重,行事有過而惹得天下生怨。
轉(zhuǎn)而吾責(zé)之自身,恐今業(yè)又廢,始之自責(zé)。吾夢(mèng)中有所得之,豈可拒責(zé)而逃或歸之避之?倒棄玩心,投之學(xué)業(yè),方乃學(xué)之可成。時(shí)下理當(dāng)業(yè)為先。
“人常怨天,苦之包袱太重,彼之輕矣。”吾以為,吾乃是那背著包袱之人,而夢(mèng)中輔佐秦之事,而讓吾于夢(mèng)中見之,驚覺責(zé)任之太重也,此乃其思差矣。無包袱這無責(zé);無責(zé)者無心;無心者污進(jìn)取之心。既如此,則無業(yè)無功無成,生之何哉?正是時(shí),污從夢(mèng)中驚起之。驚覺人生乃責(zé)任耳;钪(zé)任;死之,亦為責(zé)任;而責(zé)任之重乃成之果,功之大,業(yè)之輝煌也。
文言文作文 篇3
壬辰年五月某日,兄與我相約齊赴龍泉,為覽洛帶古城麗景,車初至龍泉路段,暖陽溫媚,和風(fēng)洗面,紅花綠草,春意闌珊,天色蔚藍(lán),青霞直掛彩云間。飛鳥東去,嬌燕西來,眷人雙雙一線牽。枇杷羞滴,青桃含澀,萬葉叢中方顯佳人氣韻。
驛都新貌,酒綠燈紅,群樓危宇,廣廈白雪,金屋銀店,豪宅府坻。十里商街,糧肉果蔬,奇珍異寶,華麗衣布,茶莊水吧,酒家興旺。大道徑直,四通八達(dá),網(wǎng)絡(luò)全城,車水馬龍,信郵順暢,賈東往來,行人不絕。
洛帶古鎮(zhèn),相距驛都六七余里,古色古韻,樸素莊雅,儼然井條,一派齊整?蜅(huì)館,店鋪牌坊,東場西市,北屋南舍,筆筆皆鄰,紅樓窗白,青磚小瓦,石板街巷,低溝細(xì)水徑流,分沓其上,如夢(mèng)江南鄉(xiāng)間游走,炊煙裊裊。
黃昏近傍,華燈閃亮,璀璨如星。小吃甜點(diǎn),巴風(fēng)蜀味,千奇百珍,烤肉臘腸,魚丸燃面,應(yīng)有盡有。干臭豆腐十里香飄,涼粉傷心,苦辣酸甜。古玩器樂,工藝字畫,玲瑯滿目,多如牛毛。怪裝異服,陳列期間,旅客往來,屢屢穿試,演繹帝王妃艷,大兵小將,才子佳人,含笑攝影,怡然瀟灑。
天府沃土,孕育南國秀色,玲瓏眉宇,芙蓉臉蛋,紅唇青絲,窈窕身段,玉指柳腰,纖纖細(xì)步,粉帶羅綢,淡妝濃抹,登臺(tái)入戲,幽柔舞姿,裙衫飛揚(yáng),莞爾一笑,撥動(dòng)心弦,傾城傾國,天下無雙。
過山車,對(duì)對(duì)碰,高架空懸,童野好逗,鬼哭狼嚎,瘋狂止在一瞬間。槍破氣球,沙包扔盡,玻璃池內(nèi),金魚漫調(diào),蝦蟹還斗。異國友人,興猶未盡,方趣正濃,樂在其中,不知疲憊。
西風(fēng)古道,山川色暖,細(xì)水長流,茂林深處,烏雀聲聲啼罷。紫竹葉密,翠柏如傘,綠蔭繞繞,歌者彈唱,琴弦幽谷。楊柳湖畔,碧波蕩漾,明鏡澄澈,水天湛藍(lán),淺底魚翔,長空白鶴。孤舟老翁,蓑笠披肩,小飲茶淡,獨(dú)釣春秋,閑情逸致,詼諧如畫。馬駒一身汗血,騎者牽繩直走江邊,威風(fēng)凜凜,神采飛揚(yáng),馬蹄輕快,濺起一汪水珠絲連,驚醒晚春千般夢(mèng)。
金龍長城,固比鐵湯,堅(jiān)若銅梨,高墻深院,石獅臥門,神武威力,摧不可破,登千級(jí)石階而上,天下小矣。千里江山,萬象包羅,蜀川壯麗秀景,一望無際,目不可睹。
瞭望臺(tái),百年風(fēng)雨,往昔歷史崢嶸,金戈鐵馬,刀光劍影,狼煙四起,烽火諸侯,群雄角逐,生死成敗,王霸天下,兒女情長,如夢(mèng)謳歌,紛紛擾擾,紅顏為誰而憔悴。
嘆今朝,多少風(fēng)流人物,云雨變幻,究竟誰主沉?
文言文作文 篇4
我輩作文,必幾經(jīng)刪潤①,而后文成。聞歐陽文忠作《晝錦堂記》,原稿首兩句是:“仕宦②至將相,富貴歸故鄉(xiāng)!痹偎母挠啠詈竽颂韮伞岸弊。作《醉翁亭記》,原稿處有數(shù)十字。粘之臥內(nèi),到后來又只得“環(huán)滁皆山也”五字。其平生為文,皆是如此,甚至有不存原稿一字者。近聞吾鄉(xiāng)朱梅崖③先生,每一文成,必粘稿于壁,逐日熟視,輒④去十余字。旬日以后,至萬無可去,而后脫稿⑤示人。此皆后學(xué)所當(dāng)取法也。
、賱h潤:刪改和潤色。②仕宦:指做官。③朱梅崖:清代進(jìn)士。④輒:總是。⑤脫稿:(著作)寫完
【小題1】下列句子中,劃線的“而”與例句中的“而”用法相同的一項(xiàng)是(2分)
例句:富貴而歸故鄉(xiāng)A.雜然而前陳者(《醉翁亭記》)B.乃記之而去(《小石潭記》) C.然后知生于憂患而死于安樂也(《生于憂患,死于安樂》)D.鳴之而不能通其意(《馬說》)【小題2】把下面句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
每一文成,必粘稿于壁,逐目熟視,輒去十余字。
【小題3】“此皆后學(xué)所當(dāng)取法也”一句中的“法”具體指什么?(3分)
答案
【小題1】B
【小題2】每寫完一篇文章,一定把它粘貼在墻壁上,天天仔細(xì)閱讀,每次總會(huì)刪除十多個(gè)字。(每句1分,意思對(duì)即可)
【小題3】作文,必幾經(jīng)刪潤,而后成文。
解析【小題1】試題分析:例句中的“而”起連接作用,把兩個(gè)動(dòng)詞連在了一起。A表修飾,B表連接,C表并列,D表轉(zhuǎn)折。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生對(duì)文言詞語的辨析能力。
點(diǎn)評(píng):平時(shí)學(xué)習(xí)中,對(duì)于文言虛詞、多義詞要多加比較,知道它有幾個(gè)意思,并分別舉出例句,積累下來。遇到多義的文言虛詞、實(shí)詞后一定要加以聯(lián)想,想一想在其它句子中該詞是什么意思,這樣熟能生巧?荚嚂r(shí)再遇到就可以輕而易舉地區(qū)別開了。
【小題2】試題分析:翻譯時(shí)要注意,關(guān)鍵詞語的意思必須要落實(shí)。兩個(gè)句子中的的關(guān)鍵詞有“成”“ 熟”“ 去”,根據(jù)語境理解這幾個(gè)字,分別譯為“寫成,寫好”“仔細(xì)”“刪掉”。了解了關(guān)鍵字詞的意思,把各個(gè)詞語的意思連綴起來,語意通順即可。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生文言語句的翻譯能力。
點(diǎn)評(píng):翻譯文言語句是文言文閱讀的必考題。文言語句的翻譯一般有兩種方法,直譯和意譯,中考時(shí)常采用直譯。直譯講究字字落實(shí),特別是關(guān)鍵詞語的意思必須要呈現(xiàn)出來。文言語句的翻譯首先要知道文言詞語的意思,當(dāng)然課外的文言語句翻譯時(shí),放到語境中,根據(jù)上下文推斷也不失是一種較好的方法。
【小題3】試題分析:審題后要在理解文章大意的基礎(chǔ)上,在原文中找到題干中的句子,到它的.前面去尋找答案,因?yàn)榇~一般指代前面的內(nèi)容,句中的“此”即是題干所說的“法”。理解可知,指前面的“作文,必幾經(jīng)刪潤,而后成文”這一概括性的語句。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生對(duì)信息的提取和對(duì)文章的理解能力。
點(diǎn)評(píng):審題后要在理解全文大意的基礎(chǔ)上,找到相關(guān)的語句,進(jìn)一步精讀之,確定哪些語句與題干要求相符,提取出來即可。題干中要求用原文語句回答的,必須用原文語句回答;能借用原文語句回答的可借用原文語句。
文言文作文 篇5
桑娜拉開了賬子,漁夫點(diǎn)起了馬燈,照著這兩個(gè)孩子。“現(xiàn)在,我只能晚睡早起,早上起來早早地做飯,晚上多干一些活。只好先委屈一下自己了。”桑娜想。
第二天,孩子們起來了。桑娜給孩子們盛好了香噴噴的飯——不過,沒有菜,因?yàn)樽蛱鞚O夫一條魚也沒打到。桑娜迅速吃完飯,補(bǔ)好了漁網(wǎng),這樣漁夫就可以繼續(xù)去打魚了。
晚上,漁夫打了滿滿一船艙魚,夠他們吃上兩個(gè)星期了。在吃飯時(shí),桑娜告訴西蒙家的.兩個(gè)孩子,他們的媽媽死了。孩子們傷心極了,要知道,他們的媽媽平時(shí)對(duì)他們實(shí)在慈愛極了。
十幾年后,七個(gè)孩子長大成人了,俄國也解放了。第一個(gè)孩子聽到這個(gè)消息時(shí),他正在田里鋤草,他扔下鋤頭,撒腿就跑回了家,對(duì)漁夫說:“爸爸,我們的國家解放了,我們一直盼著這一天呢!”漁夫說:“是!我們盼了好多年了!唉,要是你媽媽也能聽到這個(gè)消息就好了!”
原來,桑娜兩年前就死了。她多年來太辛苦了,終于積勞成疾,生了一場大病。他們家沒錢請(qǐng)醫(yī)生,桑娜便死去了。七個(gè)孩子都說道:“爸爸,不要傷心了,我們一定會(huì)好好照顧您、陪伴您的!
文言文作文 篇6
春郊游記
某月某日,校中放假。課余在家,殊無聊賴。聞街外有賣花之聲,遂知春日已至。披衣出外,不覺步至山下,牧童三五,坐牛背上,吹笛唱歌。再前行,青山綠水,白鳥紅花,楊柳垂綠,桃梅堆錦。仰望白云如絮,俯視碧草如氈。見有茅亭,乃入座。未幾,炊煙四起,紅輪欲墜,乃步行而回。就燈下而記之。
夜月采蓮記
飯后齋中獨(dú)坐,好友忽臨,約往外游。乃束裝偕往,蓋月下泛舟也。舟次池中,舉目四眺,則亭亭獨(dú)立,不蔓不枝。微風(fēng)吹來搖曳波中者,凌波仙子也。而月影星光,益輔其美,殊可樂也!余以良宵美夕,人生難再,故至夜闌興盡,始搖舟而歸,并攜蓮一枝,置諸瓶內(nèi),以驅(qū)塵俗。歸而記之。
觀飛機(jī)記
癸亥之春,三月既望,珊洲演放飛機(jī)。余欲往觀,深以獨(dú)行踽踽為慮。既而二三知己過訪余家,遂結(jié)伴往觀。
見夫游人如鯽,不絕于道。遙見一物,似舟非舟,似車非車,浮于水中,不知者,以為汽船焉。友人告余曰:此所謂飛機(jī)也。
汝亦知其構(gòu)造乎?飛機(jī)內(nèi)分四部,一為螺旋推進(jìn)機(jī),二為平帆,三為前后帆,四為輪。其所以能操縱自如者,非此四部不能也。少焉,推進(jìn)螺旋,干青云而直上。憑虛御風(fēng),或往或來,如蜻蜓之點(diǎn)水,如鷹隼之摩空,如風(fēng)箏之入耳。見所未見,喜可知也。彼演畢而余亦觀止矣。與友同歸,遂濡筆而為之記。
記友人豢西洋貓
昔蘇氏子瞻曰:“哺貓以捕鼠,不可以無鼠而畜不捕之貓!绷家圆妒筘埪氁玻埐徊妒髣t以為溺職貓矣,豢之非徒無益而且損費(fèi)。
吾友某家患鼠,碩且多,遇物無不嚙,某以為非常貓可制。以十金購西洋貓,體甚龐,置之室中。飼以魚,不食,飼以太牢則食。然信其能捕鼠也,雖日費(fèi)太牢亦不惜。貓始至,鼠患少。息然,未見貓之捕鼠也,既而鼠復(fù)肆如故。久之,雖白日紛竄幾榻,貓孰視之終不捕。
友甚異之。予曰:“是貓也,產(chǎn)自西洋,初未識(shí)中國鼠也。貓不識(shí)鼠,故鼠不畏貓。子不咎己之誤,豢而徒咎是貓,竊恐貓不任咎,反為鼠所笑。”或曰:“不然。明萬歷間,宮中有巨鼠,力能噬貓,適西洋某國有以獅子貓入貢者,責(zé)以捕鼠,鼠立斃。蒲氏留僊,志之詳矣。安見西洋貓之果不識(shí)鼠乎?”予聞是言亦不敢決然,則今之西洋貓果有異于古之西洋貓耶?今之鼠果更黠于古之鼠耶?
記撲螢
暑夜乘涼,偕諸兄妹坐庭院間,射謎語、捉迷藏、歌俗謠、撲流螢,覺人生之樂無逾于此。今言撲螢之樂。
螢之來也,必先有一螢,以為之招。又或庭中花樹蔥郁,則亦以為止息之地。否則常于檐牙屋角間盤旋不下矣。人之撲螢,也以其身體甚輕,故撲時(shí)宜徐緩;其知覺亦銳,故撲時(shí)宜寂靜,否則非隨風(fēng)遠(yuǎn)遁,即驚駭高飛而不可得矣。及其既得也,盛于器中絕其生理,不如置于扇上任其游行。
故余之撲螢也,及其欲飛而以扇反撲之,再飛則再反撲之。斯時(shí)空中有他螢過焉,亦必下降矣。蓋以此螢為之招也。余更舍此而撲彼,幸兩螢俱不去,則自是而三螢四螢眾光繚亂,應(yīng)接不暇。及撲既,倦則皆縱之去。此余之樂也。他人不然,偶得螢則必盛于器中,使困頓不得其所,而以悶以弱以仆,而其光漸失而至于死,則奚有樂哉。
文言文作文 篇7
因?yàn)槲难晕氖沁h(yuǎn)離我們時(shí)代的作品,它記載的歷史文化、典章制度等我們都不熟悉,尤其是詞句的古今差異,成了我們理解文言文的障礙。文言文是硬骨頭,但是巧啃必定易懂,學(xué)懂了自然是樂趣無窮。
那么,如何把難懂深?yuàn)W的文言文輕松地翻譯出來并使它通暢明白呢?這可有些小技巧呢!
第一、 文言文中的人名地名官名,年號(hào)帝號(hào)朝代號(hào),時(shí)間及典章制度等專用名詞在翻譯時(shí)要保留原詞,不必翻譯。
例:(1) 越王勾踐棲于會(huì)稽之上。
(2) 拜臣郎中,除臣洗馬。
“越王勾踐”是人名,“會(huì)稽”是地名,“郎中”“洗馬”是官名翻譯時(shí)這些詞保留下來,不需翻譯了。
第二、翻譯文言文要注意抓信息得分點(diǎn),落實(shí)關(guān)鍵詞語。
例:(1)“舉世譽(yù)之不加勸,舉世非之不加沮”
( 2 ) “ 竟不索其直”
例句(1)中的關(guān)鍵詞是”舉”“勸”“沮”,分別譯成“全”“勤奮”“沮喪”, 全句譯為“全世上的人都贊譽(yù)他,他卻并不因此更加勤奮,全世上的人都非議他,他也不會(huì)因此更加沮喪。例(2)中的關(guān)鍵詞是 “竟”“索”,分別是“最終”“索取”的意思,“直”為通假字,在這里是譯成“錢”。即“最終不要他的'錢”。
第三、 翻譯文言文要按照“準(zhǔn)確、通順、文雅“的要求,采用留、增、刪、調(diào)”的方法,將之譯成符合現(xiàn)代漢語習(xí)慣的語言形式。
文言文省略的現(xiàn)象很多,為了符合通順的要求,就必須增補(bǔ)出省略的詞句。例 “旦日,客從外來,與坐談!弊g成“第二天,客人從外面來,(鄒忌)與(客人)坐著談話”。
文言文的許多發(fā)語詞、音節(jié)助詞等在句中沒有什么實(shí)際意義,一般只起到調(diào)節(jié)因饑餓的作用,翻譯時(shí)就可以刪去。例:“夫晉,何厭之有”中的“夫”就是發(fā)語詞,不必譯出。
文言文中有許多倒裝句,翻譯時(shí)要按照現(xiàn)代漢語習(xí)慣做好調(diào)整,例“古之人不余欺也”是否定句中的賓語前置,譯文時(shí)要把賓語“余”放到動(dòng)詞謂語“欺”的后面,即“古時(shí)的人沒有欺騙我”。
第四、翻譯文言文不能脫離語言環(huán)境
翻譯文言文一定要先讀全文,把握文章的大意,弄清楚人物、事件及其相互關(guān)系,還要明確句子在文段中的語境,再這個(gè)前提下才能準(zhǔn)確譯出文句。
例:“博聞強(qiáng)識(shí),問無不對(duì)”。一般來說“不對(duì)”是“錯(cuò)”的意思,但聯(lián)系上下文語境,這句是說王粲才華出眾,思維敏捷,“問無不對(duì)” 應(yīng)是“問他問題,沒有不能回答的”。
第五、 翻譯文言文應(yīng)該以直譯為主,意譯為輔
直譯即是字字有交待,不能漏譯。但是完全直譯會(huì)造成語意不明、語氣阻滯。所以,在翻譯時(shí)還要從具體情況出發(fā),對(duì)某些詞語需用意譯的方法使之與上下文組成語義連貫的文字。例 “曹公,豺虎也”。如果直譯就是“曹操是豺狼猛虎”,這顯然與文意不符合,應(yīng)該譯成“曹操,像豺狼猛虎一樣兇狠殘暴”。
閱讀文言文時(shí)還要注意詞類活用、古今詞義區(qū)別及固定句式的特點(diǎn)等情況,只要大家細(xì)心琢磨,掌握規(guī)律,就會(huì)發(fā)現(xiàn)文言文不僅有趣,還會(huì)讓我們認(rèn)識(shí)無數(shù)古代英雄豪杰,并且能夠穿越時(shí)空與他們做朋友呢!
文言文作文 篇8
陽春景晚,先父駕鶴歸去,吾輩始知古人所謂“九回腸”云者也。 匠人何德何能,敢勞動(dòng)四方圣賢之駕?先父獨(dú)一農(nóng)夫,豈能蒙六藝傳人之澤?雖九叩首,其吾父子所能報(bào)耶!
先妣罹難,吾呱呱而未滿月,先父懷抱孤兒奔走鄉(xiāng)里,乞乳百家,自此鰥居。童年,父視兒為心,兒無以報(bào);少年,父視兒為肝,兒亦無以報(bào);青年,父視兒為驕傲,每夸于人前,兒猶無以報(bào);而立,吾以超生去職,遠(yuǎn)離故井,浪跡沿海,兒更無以報(bào);不惑,吾只身來修水,就職琴海,始取吾父于鄂南,闔家團(tuán)圓,雖不曾一日而廢離,奈何吾父年已古稀,與吾所報(bào)之日無幾矣……父八十之年猶奔走于街道,編籃換錢,分文儲(chǔ)之,以遺二孫。孰知一日遽然長逝,枕下尚存數(shù)千金。嗚呼,吾自此莫能盡孝于膝下,豈不痛哉!天下有不孝之子,吾為首也。
先父嘗謂余曰:“爾吮百家奶,食千家糧,故千百父母,當(dāng)謹(jǐn)記大恩!……”吾不悔之年作《百家奶》一詩成名,父欣喜若狂;明年,又作《唱給江南》以頌?zāi)笎蹮o疆,父泣涕沾襟;又二年,作《太陽樹下的歌唱》,誓以終身許三尺講臺(tái),父容光煥發(fā)……而今,吾已知天命,齒動(dòng)鬢蒼而視茫茫,瞻顧遺跡,養(yǎng)育之恩有如涌泉,涓涓而灌注吾心田,而吾竟無以報(bào),何其哀也!
世云“厚養(yǎng)薄葬”,至理之言!吾能薄葬吾父,而未能厚養(yǎng)之,忤也。視之厚養(yǎng)而厚葬者,是為不孝;視之薄養(yǎng)而厚葬者,是為不道;視之力莫能厚養(yǎng)而亦能厚葬其父母者,是為不仁也!吾力能厚養(yǎng)而未厚養(yǎng),力能厚葬亦未厚葬,古語“自取其辱”,實(shí)我之謂也!
嗚呼,服喪之期,作此文以示一女一男謹(jǐn)記祖德。吾自此日三拜于靈前,唯此而已,唯此而已。
文言文作文 篇9
天雁落,孤鴻起,紅竹清影,碧水斑駁。帶華陽而披鶴氅,著謝屐而高歌所向。夕陽淺淺,晬容陽陽,屈神府而降百靈,舍簪笏以求清萍。便攜秋杖,緩登綿山。山之所在,乃吾晉西大地。除其泱泱之漠土,唯代代之子墓,父堤母陂,古城修輝,萬載宋氏,以此威魁。故,父兮養(yǎng)我,以厚土之德物、竣山之博木。是以雖方興未艾,猶知以何為德、以何為哉。
父者,負(fù)也。吾父高德,教子畏葸不及,惠子畏葸不足,養(yǎng)子畏葸不徵。故,以賦性,沐愚子,至今如是。未晬之齡,得賜名之幸;及晬之齡,得拈周之榮;百晬之齡,得宴客之弘。韶年光華易逝,少不更事,曾沿屋角捕蛾,股墜地,不穩(wěn)入井,父赤身以救。及明世事,父以經(jīng)教我,扶手臨書,謂吾:“字當(dāng)為人,故爾需書瘦骨之楷,以為錚錚之氣”。
舞勺之年,父植柏柳數(shù)棵,于方畝之庭院。當(dāng)時(shí)是,父曾攜我以游園。園者,于城之右,以桃李聞名諸鄉(xiāng)。及春,綻薇姿桃李;及秋,則有諸碩果,累累以負(fù)枝頭。父喜桃李,言非薄幸乃癡情。后吾有知,父亦喜流水,言非無情乃不可違。因父之故,吾亦愛桃李,更喜風(fēng)起,覺其似俏窕佳人,夢(mèng)夢(mèng)娑薇。父知吾思,笑不可遏,稱吾未及弱冠,到已先知情趣。
后三年,父多事,鬢先秋。而立之年已如不惑。性不改,然不喜言語,亦不常歸家。數(shù)次相見,更相攜以游山。常去者,綿山。山之麓,乃晉介子推之墓,割股奉君,不言厚祿。隱后期年,隨火而逝,傲傲清骨,悲哉足乎。山之陰,乃三清大羅宮,須彌之間,戲耍云霧。靈霄斗姆,運(yùn)星辰以繪千秋古跡,撥群鹿而登五老經(jīng)閣。白曾來,霞客亦曾來,而今父來,吾亦來。晨鐘暮鼓,悠悠鶴吟,父曰,道骨者,錚然不變。
又三年,父歸家更不易。吾常望月興嘆,時(shí)而恍若見父。仰而思,恐為同月照異鄉(xiāng),一秋憾雙人耳。思之,吾時(shí)好餌魚。五花龍睛、望天、玉印不知幾何。常餌魚以思鴻雁,若思之久矣,輒常有魚飽腹而亡。嗚呼,吾害生之行徑,不足道也。
去年,父回,與之再赴綿山,森森兮如舊,茫茫兮如舊,皓皓兮如舊。父不言,吾惶惶隨其后。登山麓,過山陰,澹澹幽泉,熙熙容光。山之巔,廣遠(yuǎn)難極,滿引霧湯(shang),知其非岱宗、華嶺,然,亦撼若天地之孤鷗。正欲悲來,父熾目如炬,觀山陰已如蚍蜉之大羅。笑言,何其清矣!倘無凡塵之心,則留清明之骨。
吾父如是。
【文言文作文】相關(guān)文章:
文言文作文【經(jīng)典】10-17
(經(jīng)典)文言文作文09-24
[精選]文言文作文08-27
文言文作文[經(jīng)典]09-20
文言文作文【精選】08-21
(精選)文言文作文08-20
[經(jīng)典]文言文作文08-19
文言文作文07-25
文言文作文(精選)07-27
文言文作文(經(jīng)典)07-27