久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    文言文作文

    時(shí)間:2023-08-24 09:33:40 文言文名篇 我要投稿

    文言文作文【錦集3篇】

      在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫(xiě)的文章。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編為大家收集的文言文作文3篇,希望能夠幫助到大家。

    文言文作文【錦集3篇】

    文言文作文 篇1

      吾玩游戲,累而困之,入夢(mèng)而遇暴伐之君,從而問(wèn)旁曰:“暴伐之君何人焉!”答曰:“秦王嬴政也!”

      吾夢(mèng)中早已被先帝錄為大臣以輔佐后主,且說(shuō)君之暴逼布衣建萬(wàn)里之城;聽(tīng)巫煉其不死之藥,愚試著欲為良臣一勸:“今建萬(wàn)里城,后愚聽(tīng)煉不死藥,此乃不可也!秦之大國(guó),敵國(guó)視之,若王不直意,過(guò)必?cái)∫,王之?zé)何在焉!”王曰:“朕之責(zé)與天并齊,敵國(guó)攻之,乃與天作對(duì),百姓違朕之言,乃與神抗之!眴韬!王不聽(tīng)臣之言,未認(rèn)臣之理,一意孤行也。

      吾悲而鞠躬盡瘁,本想引導(dǎo)君明,以天下恭維之主也。不知何時(shí)主之大變,一變之間,不聽(tīng)朝上臣子之言,性而暴,以惡統(tǒng)天下。

      原以為,主之大善,能統(tǒng)天下;何嘗知,君之惡而統(tǒng)天下。君以惡統(tǒng)天下,布衣畏君,實(shí)乃生之所迫;官候奉君,實(shí)乃權(quán)力之所望,如是可壞焉。親賊人而遠(yuǎn)忠臣逆耳之言。

      吾以抱先帝重望之責(zé),一心盡職為主,謀良策,主視之不聽(tīng)。嗚呼!吾負(fù)先帝之重望,告老還鄉(xiāng)之,吾見(jiàn)王,脫官帽,手捧上曰:“臣之愚,請(qǐng)王肯臣告老還鄉(xiāng)也,”主大怒曰:“朕若不應(yīng)之,爾如何是好?”曰:“王乃與天并齊之人,臣愚而無(wú)言。”

      天雷暴怒,吾從夢(mèng)中驚起?礊闀r(shí)已不晚之,吾腹空而叫之,道似罵吾之夢(mèng)中,所不盡職之。想必是吾君心甚大,袱之重,行事有過(guò)而惹得天下生怨。

      轉(zhuǎn)而吾責(zé)之自身,恐今業(yè)又廢,始之自責(zé)。吾夢(mèng)中有所得之,豈可拒責(zé)而逃或歸之避之?倒棄玩心,投之學(xué)業(yè),方乃學(xué)之可成。時(shí)下理當(dāng)業(yè)為先。

      “人常怨天,苦之包袱太重,彼之輕矣!蔽嵋詾,吾乃是那背著包袱之人,而夢(mèng)中輔佐秦之事,而讓吾于夢(mèng)中見(jiàn)之,驚覺(jué)責(zé)任之太重也,此乃其思差矣。無(wú)包袱這無(wú)責(zé);無(wú)責(zé)者無(wú)心;無(wú)心者污進(jìn)取之心。既如此,則無(wú)業(yè)無(wú)功無(wú)成,生之何哉?正是時(shí),污從夢(mèng)中驚起之。驚覺(jué)人生乃責(zé)任耳;钪,責(zé)任;死之,亦為責(zé)任;而責(zé)任之重乃成之果,功之大,業(yè)之輝煌也。

    文言文作文 篇2

      因?yàn)槲难晕氖沁h(yuǎn)離我們時(shí)代的作品,它記載的歷史文化、典章制度等我們都不熟悉,尤其是詞句的古今差異,成了我們理解文言文的障礙。文言文是硬骨頭,但是巧啃必定易懂,學(xué)懂了自然是樂(lè)趣無(wú)窮。

      那么,如何把難懂深?yuàn)W的文言文輕松地翻譯出來(lái)并使它通暢明白呢?這可有些小技巧呢!

      第一、 文言文中的人名地名官名,年號(hào)帝號(hào)朝代號(hào),時(shí)間及典章制度等專用名詞在翻譯時(shí)要保留原詞,不必翻譯。

      例:(1) 越王勾踐棲于會(huì)稽之上。

      (2) 拜臣郎中,除臣洗馬。

      “越王勾踐”是人名,“會(huì)稽”是地名,“郎中”“洗馬”是官名翻譯時(shí)這些詞保留下來(lái),不需翻譯了。

      第二、翻譯文言文要注意抓信息得分點(diǎn),落實(shí)關(guān)鍵詞語(yǔ)。

      例:(1)“舉世譽(yù)之不加勸,舉世非之不加沮”

      ( 2 ) “ 竟不索其直”

      例句(1)中的關(guān)鍵詞是”舉”“勸”“沮”,分別譯成“全”“勤奮”“沮喪”, 全句譯為“全世上的人都贊譽(yù)他,他卻并不因此更加勤奮,全世上的人都非議他,他也不會(huì)因此更加沮喪。例(2)中的關(guān)鍵詞是 “竟”“索”,分別是“最終”“索取”的.意思,“直”為通假字,在這里是譯成“錢”。即“最終不要他的錢”。

      第三、 翻譯文言文要按照“準(zhǔn)確、通順、文雅“的要求,采用留、增、刪、調(diào)”的方法,將之譯成符合現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣的語(yǔ)言形式。

      文言文省略的現(xiàn)象很多,為了符合通順的要求,就必須增補(bǔ)出省略的詞句。例 “旦日,客從外來(lái),與坐談!弊g成“第二天,客人從外面來(lái),(鄒忌)與(客人)坐著談話”。

      文言文的許多發(fā)語(yǔ)詞、音節(jié)助詞等在句中沒(méi)有什么實(shí)際意義,一般只起到調(diào)節(jié)因饑餓的作用,翻譯時(shí)就可以刪去。例:“夫晉,何厭之有”中的“夫”就是發(fā)語(yǔ)詞,不必譯出。

      文言文中有許多倒裝句,翻譯時(shí)要按照現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣做好調(diào)整,例“古之人不余欺也”是否定句中的賓語(yǔ)前置,譯文時(shí)要把賓語(yǔ)“余”放到動(dòng)詞謂語(yǔ)“欺”的后面,即“古時(shí)的人沒(méi)有欺騙我”。

      第四、翻譯文言文不能脫離語(yǔ)言環(huán)境

      翻譯文言文一定要先讀全文,把握文章的大意,弄清楚人物、事件及其相互關(guān)系,還要明確句子在文段中的語(yǔ)境,再這個(gè)前提下才能準(zhǔn)確譯出文句。

      例:“博聞強(qiáng)識(shí),問(wèn)無(wú)不對(duì)”。一般來(lái)說(shuō)“不對(duì)”是“錯(cuò)”的意思,但聯(lián)系上下文語(yǔ)境,這句是說(shuō)王粲才華出眾,思維敏捷,“問(wèn)無(wú)不對(duì)” 應(yīng)是“問(wèn)他問(wèn)題,沒(méi)有不能回答的”。

      第五、 翻譯文言文應(yīng)該以直譯為主,意譯為輔

      直譯即是字字有交待,不能漏譯。但是完全直譯會(huì)造成語(yǔ)意不明、語(yǔ)氣阻滯。所以,在翻譯時(shí)還要從具體情況出發(fā),對(duì)某些詞語(yǔ)需用意譯的方法使之與上下文組成語(yǔ)義連貫的文字。例 “曹公,豺虎也”。如果直譯就是“曹操是豺狼猛虎”,這顯然與文意不符合,應(yīng)該譯成“曹操,像豺狼猛虎一樣兇狠殘暴”。

      閱讀文言文時(shí)還要注意詞類活用、古今詞義區(qū)別及固定句式的特點(diǎn)等情況,只要大家細(xì)心琢磨,掌握規(guī)律,就會(huì)發(fā)現(xiàn)文言文不僅有趣,還會(huì)讓我們認(rèn)識(shí)無(wú)數(shù)古代英雄豪杰,并且能夠穿越時(shí)空與他們做朋友呢!

    文言文作文 篇3

      俺,一小學(xué)六年級(jí)帥哥。

      周末小學(xué)放假,高中不放,俺光榮地被老陳押到高一3班的后門口搬了個(gè)凳子坐下,當(dāng)了一回編外的高中生,老陳還塞給我一本高一的語(yǔ)文教材。

      聽(tīng)的是文言文《燭之武退秦師》。

      我的天,就我這爛水平,咋能聽(tīng)得懂如此艱深的東西呢?

      想逃,老陳的眼光卻像一把刀,刺得我只好乖乖坐著。

      硬著頭皮聽(tīng)吧!

      看著高一3班的哥哥姐姐跟著老陳的節(jié)奏,有時(shí)朗讀,有時(shí)思考,搶答時(shí)爭(zhēng)先恐后,有的座位在后面的同學(xué)還把凳子搬到講桌旁邊,

      想要聽(tīng)得更清楚,我就不得不佩服他們的學(xué)習(xí)勁頭了。在我看來(lái)那么難的東西,他們竟然說(shuō)得頭頭是道。

      哎,服輸吧!

      可好勝的.我卻不愿服輸。哼,他們能聽(tīng)懂,我也要聽(tīng)懂!

      于是我也跟著大家的節(jié)奏讀課文:“晉侯、秦伯圍鄭,以其無(wú)禮于晉,且貳于楚也……”

      漸漸地,我也讀出味道來(lái)了。原來(lái)這篇文言文講的是秦國(guó)和晉國(guó)要去攻打鄭國(guó),鄭國(guó)派臣子燭之武憑三寸不爛之舌讓強(qiáng)大的秦國(guó)撤軍了。

      嘿!我也能讀懂了!

      所以在后來(lái)老陳點(diǎn)我回答問(wèn)題的時(shí)候,我能很準(zhǔn)確地答出來(lái)!

      這時(shí)我再看講臺(tái)上流光溢彩的老陳,發(fā)覺(jué)她可愛(ài)無(wú)比,完全沒(méi)有了單獨(dú)對(duì)我時(shí)的那種“冷酷無(wú)情”了!

      最后,我透露一個(gè)秘密:老陳和我關(guān)系不一般,因?yàn)槲移綍r(shí)喊她“老媽”!嘿嘿。

    【文言文作文】相關(guān)文章:

    [經(jīng)典]文言文作文08-19

    [精選]文言文作文08-27

    文言文作文【精選】08-21

    (精選)文言文作文08-20

    文言文作文(精選)08-14

    (精選)文言文作文08-15

    文言文作文07-25

    【經(jīng)典】文言文作文08-04

    文言文作文(精選)07-27

    文言文作文(經(jīng)典)07-27