久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    韋應(yīng)物《滁州西澗》唐詩賞析

    時(shí)間:2023-11-23 07:41:35 全唐詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    韋應(yīng)物《滁州西澗》唐詩賞析

    韋應(yīng)物《滁州西澗》唐詩賞析1

      作品簡介

    韋應(yīng)物《滁州西澗》唐詩賞析

      《滁州西澗》是唐代詩人韋應(yīng)物的一首寫景七絕。作者任滁州剌史時(shí),游覽至滁州西澗,寫下了這首詩情濃郁的小詩。此詩寫的雖然是平常的景物,但經(jīng)詩人的點(diǎn)染,卻成了一幅意境幽深的有韻之畫,還蘊(yùn)含了詩人一種不在其位,不得其用的無奈與憂傷情懷,也就是作者對自己懷才不遇的不平。

      作品原文

      滁州西澗⑴

      獨(dú)憐幽草澗邊生⑵,上有黃鸝深樹鳴⑶。

      春潮帶雨晚來急⑷,野渡無人舟自橫⑸。

      詞句注釋

     、懦荩涸诮癜不粘菀晕。西澗:在滁州城西,俗名稱上馬河。

     、篇(dú)憐:唯獨(dú)喜歡。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

     、巧顦洌褐θ~茂密的樹。深,《才調(diào)集》作“遠(yuǎn)”。樹,《全唐詩》注“有本作‘處’”。

      ⑷春潮:春天的潮汐。

     、梢岸桑航家暗亩煽。橫:指隨意飄浮。

      白話譯文

      我喜愛生長在澗邊的幽草,黃鶯在幽深的樹叢中啼鳴。

      春潮夾帶著暮雨流的湍急,惟有無人的小船橫向江心。

      創(chuàng)作背景

      一般認(rèn)為《滁州西澗》這首詩是唐德宗建中二年(781年)韋應(yīng)物任滁州刺史時(shí)所作。他時(shí)常獨(dú)步郊外,滁州西澗便是他常光顧的地方。作者喜愛西澗清幽的景色,一天游覽至滁州西澗(在滁州城西郊野),寫下了這首詩情濃郁的小詩。

      作品鑒賞

      這是一首寫景的小詩,描寫春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。首二句寫春景、愛幽草而輕黃鸝,以喻樂守節(jié),而嫉高媚;后二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。全詩表露了恬淡的胸襟和憂傷之情懷。

      詩寫暮春景物!蔼(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴”。是說:詩人獨(dú)喜愛澗邊生長的幽草,上有黃鶯在樹陰深處啼鳴。這是清麗的色彩與動聽的音樂交織成的幽雅景致。暮春之際,群芳已過,詩人閑行至澗,但見一片青草萋萋。這里幽草,深樹,透出境界的幽冷,雖然不及百花嫵媚嬌艷,但它們那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趨時(shí)悅?cè)说腵風(fēng)標(biāo),與作者好靜的性格相契,自然而然地贏得了詩人的喜愛。這里,“獨(dú)憐”二字,感情色彩至為濃郁,是詩人別有會心的感受。它表露了作者閑適恬淡的心境。王安石有“綠陰幽草勝花時(shí)”之句,寫初夏之景,與此同一立意。首句,寫靜;次句,則寫動。鶯啼婉囀,在樹叢深處間關(guān)滑動。鶯啼似乎打破了剛才的沉寂和悠閑,其實(shí)在詩人靜謚的心田蕩起更深一層漣漪。次句前頭著一“上”字,不僅僅是寫客觀景物的時(shí)空轉(zhuǎn)移,重要的是寫出了詩人隨緣自適、怡然自得的開朗和豁達(dá)。

      接下來兩句側(cè)重寫荒津野渡之景。景物雖異,但仍然循此情愫作展衍:“春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫”。這兩句是說:到傍晚時(shí)分,春潮上漲,春雨淅瀝,西澗水勢頓見湍急。郊野渡口,本來就荒涼冷漠,此刻愈發(fā)難覓人蹤。只有空舟隨波縱橫!按撼薄迸c“雨”之間用“帶”字,好像雨是隨著潮水而來,把本不相屬的兩種事物緊緊連在了一起,而且用一“急”字寫出了潮和雨的動態(tài)。結(jié)尾句。用“無人”一說明渡口的‘“野”。二句詩所描繪的情境,未免有些荒涼,但用一“自”字,卻體現(xiàn)著悠閑和自得。韋應(yīng)物為詩好用“自”字,“自”字皆可釋為“自在”“自然”之意,含有“自我欣賞”、“自我憐愛”的意蘊(yùn)。“野渡”句當(dāng)作如是解。舍此,便與一二句相悖謬了。這兩句以飛轉(zhuǎn)流動之勢,襯托閑淡寧靜之景,可謂詩中有畫,景中寓情。

      這首詩中有無寄托,所托何意,歷來爭論不休。舊注以為這首詩有政治寄托,說是寫“君子在下,小人在上之象”,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷,但過于穿鑿附會,難以自圓其說。有人認(rèn)為“此偶賦西澗之景,不必有所托意”。實(shí)則詩中流露的情緒若隱若顯,開篇幽草、黃鶯并提時(shí),詩人用“獨(dú)憐”的字眼,寓意顯然,表露出詩人安貧守節(jié),不高居媚時(shí)的胸襟,后兩句在水急舟橫的悠閑景象中,蘊(yùn)含著一種不在位、不得其用的無奈、憂慮、悲傷的情懷。詩人以情寫景,借景述意,寫自己喜愛和不喜愛的景物,說自己合意和不合意的事情,而胸襟恬淡,情懷憂傷,便自然地流露出來。這首詩表達(dá)作者對生活的熱愛。

      作者簡介

      韋應(yīng)物(737~792年),唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。十五歲起以三衛(wèi)郎為唐玄宗近侍,出入宮闈,跟隨唐玄宗出游。早年豪縱不羈,橫行鄉(xiāng)里,同鄉(xiāng)認(rèn)為他是禍行而苦。安史之亂起,唐玄宗出逃,流落失職,開始立志讀書,!胺傧銙叩囟薄L拼趶V德至唐德宗貞元年間,先后擔(dān)任洛陽丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。貞元七年退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。韋應(yīng)物是山水田園派詩人,后人每以“王孟韋柳”并稱。詩風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。韋應(yīng)物的詩歌創(chuàng)作成就最大。其詩多寫山水田園,清麗閑淡,和平之中時(shí)露幽憤之情。反映民間疾苦的詩,頗富于同情心。是中唐藝術(shù)成就較高的詩人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。

    韋應(yīng)物《滁州西澗》唐詩賞析2

      滁州西澗

      韋應(yīng)物

      獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。

      春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。

      韋應(yīng)物詩鑒賞

      滁州城的西門外有一條西澗,俗名上馬河,環(huán)境幽美。韋應(yīng)物任滁州刺史時(shí),常去游賞、賦詩,還在澗邊種了柳樹。這首詩就是他即景之作。

      “獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴!边@兩句泛寫暮春景物。暮春時(shí)節(jié),詩人漫游來到澗邊。此時(shí)花已凋落,只剩下一片碧綠清香的幽草,在樹叢深處傳來黃鶯的鳴叫聲。別有會心的詩人,獨(dú)憐幽草,無意聽黃鶯歌唱,流露出恬淡的心情。接著,后面兩句寫傍晚景色!按撼睅в晖韥砑,野渡無人舟自橫。”

      春潮上漲,傍晚又下了一場急雨,流水愈加湍急,古渡口看不到人跡,只見一只小船,悠然自在地橫在岸邊。這兩句描繪了一幅荒野古渡幽靜而有生趣的`景象,反映出詩人閑適自得的心情。

      末句:“野渡無人舟自橫”。意境幽深渺遠(yuǎn),向?yàn)槿藗兎Q道據(jù)說北宋宣和年間,畫院招考畫師,考題就是“野渡無人舟自橫”。各畫師接到題目后,無不精心構(gòu)思,大家都絞盡腦汁考慮怎樣才能更好地表現(xiàn)出“無人”之境。經(jīng)過評選,有一幅名列榜首,被貼出來以供觀賞。原來這幅畫在構(gòu)圖上比別的畫有一個特殊的地方:別的畫無論構(gòu)思、設(shè)色怎樣不同,卻都只是按原詩句字面的意思,畫了一個幽靜的古渡口橫著一只空船,表明“無人”。而這幅畫的作者卻獨(dú)具匠心,在空船頭上添上一只小鳥。這樣一來,不但頗具說服力地表明“無人”,而且表現(xiàn)出幽深無人之境中的生趣一下子在意境上就高出眾作許多。這正是韋應(yīng)物的詩意所在。大家看了畫后,都認(rèn)為這位作者深得韋應(yīng)物的詩魂,將其畫名列榜首,當(dāng)之無愧。

    【韋應(yīng)物《滁州西澗》唐詩賞析】相關(guān)文章:

    韋應(yīng)物滁州西澗原文及翻譯01-15

    《滁州西澗》原文及賞析06-27

    滁州西澗古詩賞析09-11

    滁州西澗原文、翻譯及賞析11-22

    賞析經(jīng)典古詩詞:滁州西澗09-08

    滁州西澗古詩詞賞析09-08

    《滁州西澗》的詩意04-01

    《滁州西澗》寫景古詩04-08

    【古詩詞】滁州西澗05-12

    游西澗06-27