- 相關推薦
杜甫《奉濟驛重送嚴公四韻》詩詞鑒賞
杜甫
遠送從此別,青山空復情。
幾時杯重把?昨夜月同行。
列郡謳歌惜,三朝出入榮。
江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生。
【韻譯】
遠送嚴公到了奉濟從此別離,人去山空只有別情綿綿依依。
我們何時才能重新把盞長談,昨夜月下對杯傾衷多么投機!
巴蜀各郡謳歌惋惜你的離任,連續(xù)三朝你任將相真不容易。
分手后我回到浣花溪邊草堂,越發(fā)覺得我這殘生淡泊孤寂!
【賞析】
奉濟驛,在成都東北的綿陽縣。嚴公,即嚴武,曾兩度為劍南節(jié)度使。寶應元年(762)四月,肅宗死,代宗即位,六月,召嚴武入朝,杜甫送別贈詩,因前已寫過《送嚴侍郎到綿州同登杜使君江樓宴》,故稱“重送”。律詩雙句押韻,八句詩四個韻腳,故稱“四韻”。
嚴武有文才武略,品性與杜甫相投。鎮(zhèn)蜀期間,親到草堂探視杜甫,并在經濟上給予接濟;彼此贈詩,相互敬重,結下了深厚的友誼。
詩一開頭,點明“遠送”,可見意深而情長。詩人送了一程又一程,送了一站又一站,一直送到了二百里外的奉濟驛,真有說不盡的知心話!扒嗌娇諒颓椤币痪,饒有深意。蘇軾《南鄉(xiāng)子·送述古》說:“誰似臨平山上塔,亭亭,迎客西來送客行!鄙揭伯斒沁@樣。青峰佇立,也似含情送客;途程幾轉,那山仍若戀戀不舍,目送行人。然而送君千里,也終須一別了。借山言人,情致婉曲,表現了詩人那種不忍相別而又不得不別的無可奈何之情。
傷別之余,自然想到“昨夜”相送的情景:皎潔的月亮曾和自己一起“同行”送別,在月下同飲共醉,行吟敘情,而今一別,后會難期,感情的閘門再也關不住了,于是詩人發(fā)問道:“幾時杯重把?”“杯重把”,把詩人憧憬中重逢的情景,具體形象地表現出來了。這里用問句,是問自己,也是問友人。社會的動蕩,生死未卜,能否再會還是個未知數。詩人此時此刻極端復雜的感情,凝聚在一個尋常的問語中。
以上這四句倒裝,增添了詩的情趣韻致。前人有云:“詩用倒挽,方見曲折!笔茁撊籼帷扒嗌健本湓谇埃蜁@得感情唐突,使人不知所云;頷聯若“昨夜”句在前,便會直而少致,現在次序一倒,就奇曲多趣了。這是此詩平中見奇之處。
詩人想到,象嚴武這樣知遇至深的官員恐怕將來也難得遇到,于是離愁之中又添一層凄楚。關于嚴武,詩人沒有正面頌其政績,而說“列郡謳歌惜,三朝出入榮”,說他于玄、肅、代三朝出守外郡或入處朝廷,都榮居高位。離任時東西兩川屬邑的人們謳歌他,表達依依不舍之情。言簡意賅,雍雅得體。
最后兩句抒寫詩人自己送別后的心境。“江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生!薄敖濉敝赋啥嘉鹘嫉匿交ㄏ!蔼殹弊忠婋x別之后的孤單無依;“殘”字含風燭余年的悲涼凄切;“寂寞”則道出知遇遠去的冷落和惆悵。兩句充分體現了詩人對嚴武的真誠感激和深摯友誼,依戀惜別之情溢于言表。
這首詩語言質樸含情,章法謹嚴有度,平直中有奇致,淺易中見沉郁,情真意摯,凄楚感人。(傅經順)
【杜甫《奉濟驛重送嚴公四韻》詩詞鑒賞】相關文章:
《奉濟驛重送嚴公四韻》古詩原文及賞析07-13
《籌筆驛》詩詞鑒賞02-22
杜甫《佳人》詩詞鑒賞01-04
杜甫的《登高》詩詞鑒賞03-21
籌筆驛古詩詞鑒賞09-03
《雨》杜甫古詩詞鑒賞12-30
古典詩詞鑒賞之杜甫篇03-28
《題大庾嶺北驛》唐詩詩詞鑒賞08-28
籌筆驛古詩詞鑒賞2篇10-25
澄邁驛通潮閣二首詩詞鑒賞08-23