久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    古詩(shī)詞意思及賞析

    時(shí)間:2023-12-11 18:20:55 詩(shī)詞名句 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    古詩(shī)詞意思及賞析

      在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì)有固定的體式。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?下面是小編精心整理的古詩(shī)詞意思及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    古詩(shī)詞意思及賞析

    古詩(shī)詞意思及賞析1

      這首《絕句》是杜甫住在成都浣花溪草堂時(shí)寫(xiě)的,描寫(xiě)了草堂周?chē)髅男沱惖拇禾炀吧?/p>

      《絕句》全詩(shī)翻譯

      兩只黃鸝在翠綠的柳樹(shù)間鳴叫,一行白鷺直沖向蔚藍(lán)的天空。

      坐在窗前可以看見(jiàn)西嶺千年不化的積雪,門(mén)前停泊著自萬(wàn)里外的東吳遠(yuǎn)行而來(lái)的船只。

      《絕句》原詩(shī)

      兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

      窗含西嶺千秋雪,門(mén)泊東吳萬(wàn)里船。

      《絕句》注釋

      西嶺:西嶺雪山。

      千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。

      泊:停泊。

      東吳:古時(shí)候吳國(guó)的領(lǐng)地,江蘇省一帶。

      萬(wàn)里船:不遠(yuǎn)萬(wàn)里開(kāi)來(lái)的船只。

      《絕句》賞析

      這首絕句,有一種超然物外的'感覺(jué)。全詩(shī)詞中并無(wú)人的出現(xiàn),比如第一句第二句,兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。都是遠(yuǎn)處的情景,黃鸝,翠柳,形成了鮮明的顏色對(duì)比。白鷺,青天,也是一種色差,給人一種很強(qiáng)的代入感。

      窗含西嶺千秋雪,門(mén)泊東吳萬(wàn)里船,則是一種由遠(yuǎn)及近的寫(xiě)法,從窗外望去,山頂還有著白雪未曾消融,門(mén)前已有船只在漂泊。

      寫(xiě)春日景象,但是未言春,卻處處有春的存在,詩(shī)中無(wú)我,卻處處都是由我而觀(guān)出的景。

      杜甫簡(jiǎn)介

      杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱(chēng)“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。

      杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。他憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。

    古詩(shī)詞意思及賞析2

      《金縷衣》是唐朝時(shí)期的一首七言樂(lè)府,作者無(wú)名氏。這是一首富有哲理性、涵義深永的小詩(shī),它叫人們不要重視榮華富貴,而要愛(ài)惜少年時(shí)光。

      原文

      勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時(shí)。

      花開(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝。

      翻譯:

      我勸你不要太注重追求功名利祿,要珍惜少年求學(xué)的最好時(shí)期。

      花開(kāi)可以折取的時(shí)候就要盡管去折,不要等到花謝時(shí)只折了個(gè)空枝。

      賞析

      此詩(shī)含意很單純,可以用“莫負(fù)好時(shí)光”一言以蔽之。這原是一種人所共有的思想感情?墒,它使得讀者感到其情感雖單純卻強(qiáng)烈,能長(zhǎng)久在人心中繚繞,有一種不可思議的魅力。它每個(gè)詩(shī)句似乎都在重復(fù)那單一的意思“莫負(fù)好時(shí)光!”而每句又都寓有微妙變化,重復(fù)而不單調(diào),回環(huán)而有緩急,形成優(yōu)美的`旋律,反復(fù)詠嘆強(qiáng)調(diào)愛(ài)惜時(shí)光,莫要錯(cuò)過(guò)青春年華。從字面看,是對(duì)青春和愛(ài)情的大膽歌唱,是熱情奔放的坦誠(chéng)流露。然而字面背后,仍然是“愛(ài)惜時(shí)光”的主旨。因此,若作“行樂(lè)及時(shí)”的宗旨看似乎低了,作“珍惜時(shí)光”看,便搖曳多姿,耐人尋味。

      創(chuàng)作背景

      這是中唐時(shí)的一首流行歌詞。據(jù)說(shuō)元和時(shí)鎮(zhèn)海節(jié)度使李锜酷愛(ài)此詞,常命侍妾杜秋娘在酒宴上演唱(見(jiàn)杜牧《杜秋娘詩(shī)》及自注)。歌詞的作者已不可考。有的唐詩(shī)選本徑題為杜秋娘作或李锜作,是不確切的。

    古詩(shī)詞意思及賞析3

      閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。出自唐代詩(shī)人王勃?jiǎng)?chuàng)作的一首七言古詩(shī)《滕王閣詩(shī)》。這首詩(shī)附在作者的名篇《滕王閣序》后,概括了序的內(nèi)容。首聯(lián)點(diǎn)出滕王閣的形勢(shì)并遙想當(dāng)年興建此閣時(shí)的豪華繁盛的宴會(huì)的情景;頷聯(lián)緊承第二句寫(xiě)畫(huà)棟飛上了南浦的云,珠簾卷入了西山的雨,表現(xiàn)了閣的高峻;頸聯(lián)由空間轉(zhuǎn)入時(shí)間,點(diǎn)出了時(shí)日的漫長(zhǎng),很自然地生出了風(fēng)物更換季節(jié),星座轉(zhuǎn)移方位的感慨,引出尾聯(lián);尾聯(lián)感慨人去閣在,江水永流,收束全篇。全詩(shī)在空間、時(shí)間雙重維度展開(kāi)對(duì)滕王閣的吟詠,筆意縱橫,窮形盡象,語(yǔ)言凝練,感慨遙深。氣度高遠(yuǎn),境界宏大,與《滕王閣序》真可謂雙璧同輝,相得益彰。

      作品參考:滕王閣序(王勃?jiǎng)?chuàng)作的駢文)

      作品原文

      滕王閣詩(shī)⑴

      王勃

      滕王高閣臨江渚⑵,佩玉鳴鸞罷歌舞⑶。

      畫(huà)棟朝飛南浦云⑷,珠簾暮卷西山雨⑸。

      閑云潭影日悠悠⑹,物換星移幾度秋⑺。

      閣中帝子今何在⑻?檻外長(zhǎng)江空自流⑼。

      作品注釋

      ⑴滕王閣:故址在今江西南昌贛江之濱,江南三大名樓之一。

     、平褐岗M江。渚(zhǔ):江中小洲。

      ⑶佩玉鳴鸞(luán):身上佩戴的玉飾、響鈴。

     、犬(huà)棟:有彩繪的棟梁樓閣。南浦(pǔ):地名,在南昌市西南。浦,水邊或河流入海的地方(多用于地名)。

     、晌魃剑耗喜麆,一名南昌山、厭原山、洪崖山。

     、嗜沼朴疲好咳諢o(wú)拘無(wú)束地游蕩。

     、宋飺Q星移:形容時(shí)代的變遷、萬(wàn)物的更替。物,四季的景物。

     、痰圩樱褐鸽趵钤獘。

     、蜋懀╦iàn):欄桿。

      作品譯文

      作品韻譯

      滕王閣在贛江的北岸巍然高矗,佩玉無(wú)聲鸞鈴寂寂停止了歌舞。

      早晨畫(huà)棟掠過(guò)南浦飛來(lái)的輕云,傍晚珠簾卷起西山陰沉的煙雨。

      潭中白云的倒影每日悠然浮蕩,時(shí)光推移景物變化已數(shù)個(gè)春秋。

      修建這滕王閣的帝子今在何處?只有那欄桿外的長(zhǎng)江空自東流。

      作品散譯

      高高的滕王閣,下臨贛江。那些貴人身掛琳瑯佩玉,坐著鸞鈴鳴響的車(chē)馬,前來(lái)閣上參加歌舞宴會(huì)的.繁華場(chǎng)面,現(xiàn)在已經(jīng)一去不復(fù)返了。早上,畫(huà)棟飛來(lái)了南浦的浮云;黃昏,珠簾卷入了西山的細(xì)雨,云影倒映在大江中,日日悠悠不盡。物換星移,不知度過(guò)了多少個(gè)春秋,高閣中的滕王如今在哪里呢?只有那欄桿外的江水空自流淌,日夜不息。

      創(chuàng)作背景

      滕王閣為江南名樓,建于唐朝繁盛時(shí)期,為李元嬰任洪州都督時(shí)所建,因滕王李元嬰得名,故址在今江西南昌贛江邊新建西章江門(mén)上,俯視遠(yuǎn)望,視野均極開(kāi)闊。李元嬰驕奢淫逸,品行不端,毫無(wú)政績(jī)可言。但他精通歌舞,善畫(huà)蝴蝶,很有藝術(shù)才情。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂(lè)的需要。唐高宗上元三年(676年),詩(shī)人王勃遠(yuǎn)道去交趾(今越南)探父,途經(jīng)洪州(今江西南昌),參與都督閻伯輿宴會(huì),即席作《滕王閣序》,序末附這首凝煉、含蓄的詩(shī)篇,概括了序的內(nèi)容。

      作品鑒賞

      此詩(shī)第一句開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,用質(zhì)樸蒼老的筆法,點(diǎn)出了滕王閣的形勢(shì)。滕王閣下臨贛江,可以遠(yuǎn)望,可以俯視,下文的“南浦”、“西山”、“閑云”、“潭影”和“檻外長(zhǎng)江”都從第一句“高閣臨江渚”生發(fā)出來(lái)。滕王閣的形勢(shì)是如此之好,但如今閣中無(wú)人來(lái)游賞。想當(dāng)年建閣的滕王已經(jīng)死去,坐著鸞鈴馬車(chē),掛著琳瑯玉佩,來(lái)到閣上,舉行宴會(huì),那種豪華的場(chǎng)面,已經(jīng)一去不復(fù)返了。第一句寫(xiě)空間,第二句寫(xiě)時(shí)間,第一句興致勃勃,第二句意興闌珊,兩兩對(duì)照。詩(shī)人運(yùn)用“隨立隨掃”的方法,生發(fā)出盛衰無(wú)常之意。寥寥兩句已把全詩(shī)主題包括無(wú)余。

      三四兩句緊承第二句,更加發(fā)揮。閣既無(wú)人游賞,閣內(nèi)畫(huà)棟珠簾當(dāng)然冷落可憐,只有南浦的云,西山的雨,暮暮朝朝,與它為伴。這兩句不但寫(xiě)出滕王閣的寂寞,而且畫(huà)棟飛上了南浦的云,寫(xiě)出了滕王閣的居高,珠簾卷入了西山的雨,寫(xiě)出了滕王閣的臨遠(yuǎn),情景交融,寄慨遙深。

      至此,詩(shī)人的作意已全部包含,但表達(dá)方法上,還是比較隱藏而沒(méi)有點(diǎn)醒寫(xiě)透,所以在前四句用“渚”“舞”“雨”三個(gè)比較沉著的韻腳之后,立即轉(zhuǎn)為“悠”“秋”“流”三個(gè)漫長(zhǎng)柔和的韻腳,利用章節(jié)和意義上的配合,在時(shí)間方面特別強(qiáng)調(diào),加以發(fā)揮,與上半首的偏重空間,有所變化!伴e云”二字有意無(wú)意地與上文的“南浦云”銜接,“潭影”二字故意避開(kāi)了“江”字,而把“江”深化為“潭”。云在天上,潭在地下,一俯一仰,還是在寫(xiě)空間,但接下來(lái)用“日悠悠”三字,就立即把空間轉(zhuǎn)入時(shí)間,點(diǎn)出了時(shí)日的漫長(zhǎng),不是一天兩天,而是經(jīng)年累月,很自然地生出了風(fēng)物更換季節(jié),星座轉(zhuǎn)移方位的感慨,也很自然地想起了建閣的人而今安在。這里一“幾”一“何”,連續(xù)發(fā)問(wèn),表達(dá)了緊湊的情緒。最后又從時(shí)間轉(zhuǎn)入空間,指出物要換,星要移,帝子要死去,而檻外的長(zhǎng)江,卻是永恒地東流無(wú)盡!皺憽弊帧敖弊只貞(yīng)第一句的高閣臨江,神完氣足。

      這首詩(shī)一共只有五十六個(gè)字,其中屬于空間的有閣、江、棟、簾、云、雨、山、浦、潭影;屬于時(shí)間的有日悠悠、物換、星移、幾度秋、今何在,這些詞融混在一起,毫無(wú)疊床架屋的感覺(jué)。主要的原因,是它們都環(huán)繞著一個(gè)中心──滕王閣,而各自發(fā)揮其眾星拱月的作用。

      唐詩(shī)多用實(shí)字(即名詞),這與喜歡多用虛字(尤其是轉(zhuǎn)折詞)的宋詩(shī)有著明顯的區(qū)別。例如,三四兩句中,除了“飛”字和“卷”字是動(dòng)詞以外,其余十二個(gè)字都是實(shí)字,但兩個(gè)虛字就把十二個(gè)實(shí)字一齊帶動(dòng)帶活了,唐人的善用實(shí)字,實(shí)而不實(shí),于此可見(jiàn)。

      另外,詩(shī)的結(jié)尾用對(duì)偶句法作結(jié),很有特色。一般說(shuō)來(lái),對(duì)偶句多用來(lái)放在中段,起鋪排的作用。這里用來(lái)作結(jié)束,而且不像兩扇門(mén)一樣地并列(術(shù)語(yǔ)稱(chēng)為扇對(duì)),而是一開(kāi)一合,采取“側(cè)勢(shì)”,自然流動(dòng),不露痕跡,顯出了王勃過(guò)人的才力。后來(lái)杜甫的七言律詩(shī),甚至七言絕句,也時(shí)常采用這種手法,如“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)”,“口脂面藥隨恩澤,翠管銀罌下九霄”,“流連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼”等?梢(jiàn)王勃對(duì)唐詩(shī)發(fā)展的影響。

      作品評(píng)價(jià)

      明·郭!对鲇喸u(píng)注唐詩(shī)正聲》:流麗而深靜,所以為佳,是唐人短歌之絕。

      明·凌宏憲《唐詩(shī)廣選》:只一結(jié)語(yǔ),開(kāi)后來(lái)多少法門(mén)。

      明·胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》:王勃《滕王閣》、衛(wèi)萬(wàn)《吳宮怨》自是初唐短歌,婉麗和平,極可師法,中、盛繼作頗多。第八句為章,平仄相半,軌轍一定,毫不可逾,殆近似歌行中律體矣。

      明·李攀龍《唐詩(shī)訓(xùn)解》:與盧《長(zhǎng)安古意》局意雖闊,機(jī)致則同。此慨繁華易盡也!言此閣臨江,乃滕王佩玉鳴鑾之地。今歌舞既罷,簾棟蕭條,云雨往來(lái),景物變改,而帝子終不可見(jiàn),惟江水空流,令人興慨耳。

      明·陸時(shí)雍《唐詩(shī)鏡》:三、四高迥,實(shí)境自然,不作籠蓋語(yǔ)致。文雖四韻,氣足長(zhǎng)篇。

      明·周珽《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:次聯(lián)秀穎,結(jié)語(yǔ)深致,法力的的雙絕。

      明·唐汝詢(xún)《匯編唐詩(shī)十集》:富麗中見(jiàn)冷落,妙,妙。ā爸楹煛本洌┢匠V幸(jiàn)代謝,幽細(xì)。(“物換”句)

      清·王夫之《唐詩(shī)選評(píng)》:瀏利雄健,兩難兼者兼之,“佩玉鳴鸞”四字,以重得輕。

      清·邢昉《唐風(fēng)定》:《臨高臺(tái)》、《秋夜長(zhǎng)》猶沿綺靡,此方脫灑。

      清·郎廷槐《師友詩(shī)傳錄》:蕭亭答:若短篇,詞短而氣欲長(zhǎng),聲急而意欲有馀,斯為得之。短篇如王子安《滕王閣》,最有法度。

      清·周容《春酒堂詩(shī)話(huà)》:王子安《滕王閣》詩(shī),俯仰自在,筆力所到,五十六字中,有千萬(wàn)言之勢(shì)。

      清·劉文蔚《唐詩(shī)合選詳解》:止吊滕王,不及燕會(huì),所以為高。且補(bǔ)序中所未及,又約子長(zhǎng)論贊之法。

      軼事典故

      關(guān)于《滕王閣》,一些詩(shī)本事記載了一個(gè)故事。王勃到南昌,剛好趕上都督閻伯輿的宴會(huì),一氣呵成寫(xiě)成《滕王閣序》。最后寫(xiě)了七古《滕王閣》?墒峭醪獙(xiě)到最后一句空了一個(gè)字不寫(xiě),只留下“檻外長(zhǎng)江□自流”。將序文呈上就走了。在座的人看到這里,有人猜是“水”字,有人猜是“獨(dú)”字,閻伯輿都覺(jué)得不對(duì),派人追回王勃,請(qǐng)他補(bǔ)上。

      趕到驛館,王勃的隨從對(duì)來(lái)人說(shuō):“我家主人吩咐了,一字千金,不能再隨便寫(xiě)了!遍惒浿篮笳f(shuō)道:“人才難得”,便包了千兩銀子,親自率文人們來(lái)見(jiàn)王勃。

      王勃接過(guò)銀子,故作驚訝地問(wèn):“我不是把字寫(xiě)全了嗎?”大家都說(shuō):“那不是個(gè)空(kòng)字嗎?”

      王勃說(shuō):”對(duì)呀!就是“空(kōng)字呀!‘檻外長(zhǎng)江空自流’!”眾人恍然大悟。

      作者簡(jiǎn)介

      王勃(649~676)唐代詩(shī)人,字子安,絳州龍門(mén)(今山西河津)人。麟德初應(yīng)舉及第,曾任虢州參軍。后往海南探父,因溺水,受驚而死。少時(shí)即顯露才華,與楊炯、盧照鄰、駱賓王以文辭齊名,并稱(chēng)“初唐四杰”。他和盧照鄰等皆企圖改變當(dāng)時(shí)“爭(zhēng)構(gòu)纖微,競(jìng)為雕刻”的詩(shī)風(fēng)(見(jiàn)楊炯《王子安集序》)。其詩(shī)偏于描寫(xiě)個(gè)人生活,也有少數(shù)抒發(fā)政治感慨、隱寓對(duì)豪門(mén)世族不滿(mǎn)之作,風(fēng)格較為清新,但有些詩(shī)篇流于華艷。其散文《滕王閣序》頗有名。原有集,已散佚,明人輯有《王子安集》。

    古詩(shī)詞意思及賞析4

      《春望》是唐代大詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首詩(shī)。全詩(shī)格律嚴(yán)整,對(duì)仗精巧,聲情悲壯,充分地表現(xiàn)出詩(shī)人愛(ài)國(guó)之情。接下來(lái)分享《春望》的意思和賞析。

      《春望》原文及翻譯

      國(guó)破山河在,城春草木深。

      感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。

      烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。

      白頭搔更短,渾欲不勝簪。

      譯文:

      國(guó)家淪陷只有山河依舊,春日的城區(qū)里荒草叢生。

      憂(yōu)心傷感見(jiàn)花開(kāi)卻流淚,別離家人鳥(niǎo)鳴令我心悸。

      戰(zhàn)火硝煙三月不曾停息,家人書(shū)信珍貴能值萬(wàn)金。

      愁?lèi)炐臒┲挥猩κ锥,致使白發(fā)疏稀插不上簪。

      賞析

      這首詩(shī)全篇情景交融,感情深沉,而又含蓄凝練,言簡(jiǎn)意賅,充分體現(xiàn)了“沉郁頓挫”的藝術(shù)風(fēng)格。且這首詩(shī)結(jié)構(gòu)緊湊,圍繞“望”字展開(kāi),前四句借景抒情,情景結(jié)合。詩(shī)人由登高遠(yuǎn)望到焦點(diǎn)式的透視,由遠(yuǎn)及近,感情由弱到強(qiáng),就在這感情和景色的交叉轉(zhuǎn)換中含蓄地傳達(dá)出詩(shī)人的感嘆憂(yōu)憤。由開(kāi)篇描繪國(guó)都蕭索的景色,到眼觀(guān)春花而淚流,耳聞鳥(niǎo)鳴而怨恨;再寫(xiě)戰(zhàn)事持續(xù)很久,以致家里音信全無(wú),最后寫(xiě)到自己的'哀怨和衰老,環(huán)環(huán)相生、層層遞進(jìn),創(chuàng)造了一個(gè)能夠引發(fā)人們共鳴、深思的境界。表現(xiàn)了在典型的時(shí)代背景下所生成的典型感受,反映了同時(shí)代的人們熱愛(ài)國(guó)家、期待和平的美好愿望,表達(dá)了大家一致的內(nèi)在心聲。也展示出詩(shī)人憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民、感時(shí)傷懷的高尚情感。

    【古詩(shī)詞意思及賞析】相關(guān)文章:

    金縷衣古詩(shī)意思及賞析古詩(shī)詞09-16

    清平樂(lè)村居古詩(shī)的意思及賞析古詩(shī)詞08-13

    古詩(shī)詞賞析03-07

    經(jīng)典的古詩(shī)詞賞析10-10

    古詩(shī)詞賞析大全12-06

    《雨》古詩(shī)詞賞析09-15

    《江月》古詩(shī)詞賞析01-25

    古詩(shī)詞原文及賞析06-07

    送別古詩(shī)詞賞析11-24

    野望的古詩(shī)詞賞析11-24