久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    昭君怨·暮雨絲絲吹濕古詩詞

    時間:2022-08-26 00:20:51 詩詞名句 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    昭君怨·暮雨絲絲吹濕古詩詞

      古詩原文

    昭君怨·暮雨絲絲吹濕古詩詞

      暮雨絲絲吹濕,倦柳愁荷風急。瘦骨不禁秋,總成愁。

      別有心情怎說,未是訴愁時節(jié),譙鼓已三更,夢須成。

      譯文翻譯

      傍晚細細雨絲還是將站立在風雨之中的詞人打濕了,看著路邊的柳樹疲倦的舞動,池塘里的荷花也略顯疲憊。這些景色讓我聯(lián)想到了瘦骨嶙峋的自己,頓生煩惱。

      別有心情,不光是因為秋風秋雨,還不到訴說愁緒的季節(jié),不說也罷。譙鼓已經(jīng)打了三下,定要睡去了,但愿有美夢一場。

      注釋解釋

      昭君怨:詞牌名,又名“洛妃怨”“宴西園”等,雙調(diào),四十字,前后段各四句,兩仄韻,兩平韻。

      倦柳愁荷:此謂秋色已濃。

      不禁:不能經(jīng)受。

      譙(qiáo)鼓:古代譙樓(城門之上的了望樓)上的更鼓。

      須:即“應(yīng)”。

      創(chuàng)作背景

      納蘭性德對表妹情深之至,但其表妹最終輾轉(zhuǎn)進宮。是夜,作者獨看暮雨絲絲,秋雨凄苦,夜風涼,薄凌厲,柳樹、荷花也倦極愁極,于是作者由這凄風苦雨,生出對表妹的無盡相思愁緒來。就是在這種煎熬中,作者創(chuàng)作了這首詞以表達相思愁緒。

      詩文賞析

      這首詞情景交融,悲秋傷懷。講的是納蘭對伊人不在、夜深獨立的一片哀怨心緒。

      細觀上片,自然是“瘦骨成愁”的刨心之痛了。作者一片之中連用兩個“愁”字,可見其寂苦心緒。王國維語“有我之境,以我觀物,則物皆著我之色彩”,于是,此處,暮雨之形,實為愁之形、柳之倦、荷之愁、風之急,更非實景,全是詞人心中想象出來的。

      在下片,納蘭承接上景而引發(fā)清愁,“別有心情怎說”一問出,萬古寂囿,道是家家爭唱飲水詞,卻是納蘭心事幾人知。不論是青梅竹馬的表妹,抑或是賢良淑德的翠花公主,總是佳人一方,此岸卻只身孤影暗銷魂。

      “未是訴愁時節(jié)”則是這首詞第三次提到“愁”,宋吳文英《唐多令》:“何處合成愁,離人心上秋!比舨皇悄请x情別緒纏綿難去,又如何翻來覆去地拿捏這個字,若不是那伊人回目、嫣然一笑的音容恍在耳畔,又如何會在失去之后生出這無邊無盡的愁意來。

      而自語“未是訴愁時節(jié)”則像是詞人恍然發(fā)現(xiàn)此情難訴,對應(yīng)發(fā)問那句,于是更顯出無奈孤寂之情。是啊,未是訴愁時節(jié),我何來這么多的愁緒。而那愁,卻愁進了心底,愁成三更一片“譙鼓”之聲。

      “譙鼓”之聲,則引此愁緒更見升華。譙鼓則是望樓上的更鼓了,三更未眠,于此淺道:夢須成。卻不點破何來糾結(jié),家國之意若隱若現(xiàn)。于此,此詞,言有盡而意無窮,讓人無限回味。

    【昭君怨·暮雨絲絲吹濕古詩詞】相關(guān)文章:

    昭君怨·詠荷上雨原文及賞析12-22

    關(guān)于昭君怨的閱讀理解09-21

    昭君怨現(xiàn)代詩歌09-23

    鄭域《昭君怨》古詩翻譯賞析05-29

    盧照鄰《昭君怨》唐詩原文及鑒賞01-25

    談?wù)劇罢匆掠麧裥踊ㄓ,吹面不寒楊柳風!01-18

    暮雨霏霏的秋天06-03

    經(jīng)典古詩詞賞析:暮江吟10-07

    暮雨游“三蘇祠”04-19

    清明,暮雨紛紛800字作文12-25