- 相關(guān)推薦
送陸判官往琵琶峽古詩(shī)詞
古詩(shī)原文
水國(guó)秋風(fēng)夜,殊非遠(yuǎn)別時(shí)。
長(zhǎng)安如夢(mèng)里,何日是歸期。
譯文翻譯
秋風(fēng)吹過(guò)水鄉(xiāng)的夜晚,這樣的時(shí)辰絕不適合遠(yuǎn)離。
遠(yuǎn)隔長(zhǎng)安恍如夢(mèng)里,什么時(shí)候才是歸去的日期?
注釋解釋
陸判官:生平不詳。判官,官名,唐時(shí)節(jié)度使等的下屬官吏,多掌文書之事。琵琶峽:在巫山,形同琵琶,故名。
水國(guó):水鄉(xiāng)。我國(guó)南方多河澤,故稱水國(guó)。
殊非:絕非。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)寫于賜金放還后,故詩(shī)中流露出對(duì)朝廷的懷念。
詩(shī)文賞析
盛唐時(shí)期,由于政治安定,經(jīng)濟(jì)、交通發(fā)達(dá),通衢驛館行人往來(lái)頻繁,以送別為題材的詩(shī)歌空前繁盛。這些詩(shī)或?qū)懢凹那椋蛑笔闱閼眩址ǘ鄻,不拘一格。然所貴者當(dāng)在于情真意切,深有寄托,方能感人至深。這首詩(shī)看似平淡,實(shí)則情深意濃。
首句寫景,點(diǎn)明送行的地點(diǎn)和時(shí)間。“秋風(fēng)”二字意在烘托環(huán)境氣氛的凄清,以表達(dá)離別的感傷情緒。二句言情!笆夥恰倍趾馍詈瘢扔型炝糁,又有感嘆之意。夜深風(fēng)緊,此時(shí)上路,殊非良辰,所以詩(shī)人殷勤致意,挽留他待天明風(fēng)停以后再走,這是一層意思。念友人何以如此匆匆告別,嘆其奔波勞苦,這又是一層意思。
總之“殊非”二字意味深長(zhǎng)。太白詩(shī)曾有句云:“天山三丈雪,豈是遠(yuǎn)行時(shí)!倍颂幷f(shuō):“水國(guó)秋風(fēng)夜,殊非遠(yuǎn)別時(shí)!睏钌鲗(duì)此極為贊賞,他曾指出:“豈是、殊非,變幻二字,愈出愈奇!保ā独钤(shī)選》)三四兩句是寫詩(shī)人送別時(shí)的內(nèi)心活動(dòng)!伴L(zhǎng)安如夢(mèng)里,何日是歸期?”是說(shuō)終日縈念長(zhǎng)安,象在夢(mèng)中一樣,什么時(shí)候才能再度回去呢?
這兩句語(yǔ)意雙關(guān),一方面是寫給友人,問(wèn)他何時(shí)能回到長(zhǎng)安,另一方面更主要的是在說(shuō)自已希望能夠重新得到朝廷的重用。
【送陸判官往琵琶峽古詩(shī)詞】相關(guān)文章:
白雪歌送武判官歸京譯文古詩(shī)詞08-11
琵琶歌古詩(shī)詞10-27
《白雪歌送武判官歸京》改寫07-05
《白雪歌送武判官歸京》改寫07-05
《白雪歌送武判官歸京》岑參01-14
《白雪歌送武判官歸京》古詩(shī)鑒賞11-30
《梁園歌,送河南王說(shuō)判官》古詩(shī)賞析09-20
《白雪歌送武判官歸京》譯文和注釋11-30
《白雪歌送武判官歸京》改寫初三作文05-14