定情詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞,是指以古體詩(shī)、近體詩(shī)和格律詞為代表的中國(guó)漢族傳統(tǒng)詩(shī)歌。亦是漢字文化圈的特色之一。通常認(rèn)為,詩(shī)較為適合“言志”,而詞則更為適合“抒情”。下面跟著小編來(lái)看看定情詩(shī)詩(shī)詞吧!希望對(duì)你有所幫助。
古詩(shī)原文
我出東門游,邂逅承清塵。
思君即幽房,侍寢執(zhí)衣巾。
時(shí)無(wú)桑中契,迫此路側(cè)人。
我既媚君姿,君亦悅我顏。
何以致拳拳?綰臂雙金環(huán)。
何以道殷勤?約指一雙銀。
何以致區(qū)區(qū)?耳中雙明珠。
何以致叩叩?香囊系肘后。
何以致契闊?繞腕雙跳脫。
何以結(jié)恩情?美玉綴羅纓。
何以結(jié)中心?素縷連雙針。
何以結(jié)相于?金薄畫搔頭。
何以慰別離?耳后玳瑁釵。
何以答歡忻?紈素三條裙。
何以結(jié)愁悲?白絹雙中衣。
與我期何所?乃期東山隅。
日旰兮不來(lái),谷風(fēng)吹我襦。
遠(yuǎn)望無(wú)所見(jiàn),涕泣起踟躕。
與我期何所?乃期山南陽(yáng)。
日中兮不來(lái),飄風(fēng)吹我裳。
逍遙莫誰(shuí)睹,望君愁我腸。
與我期何所?乃期西山側(cè)。
日夕兮不來(lái),躑躅長(zhǎng)嘆息。
遠(yuǎn)望涼風(fēng)至,俯仰正衣服。
與我期何所?乃期山北岑。
日暮兮不來(lái),凄風(fēng)吹我襟。
望君不能坐,悲苦愁我心。
愛(ài)身以何為,惜我華色時(shí)。
中情既款款,然后克密期。
褰衣躡茂草,謂君不我欺。
廁此丑陋質(zhì),徙倚無(wú)所之。
自傷失所欲,淚下如連絲。
譯文翻譯
我從東門出去游玩,不經(jīng)意間得親足下的塵土。
盼望郎君來(lái)到我閨房,我愿意在你入室就寢時(shí)在一旁手持衣巾。
我本來(lái)沒(méi)有桑中的約會(huì),只是路人般偶然的親近。
我既愛(ài)慕郎君的風(fēng)姿,郎君也喜歡我的容顏。
用什么表達(dá)我的眷戀之意呢?纏繞在我臂上的一雙金環(huán)。
用什么表達(dá)我對(duì)你的殷勤?套在我指上的一雙銀戒指。
用什么表達(dá)我的真誠(chéng)呢?戴在我耳上的一對(duì)明珠。
用什么表達(dá)我的摯誠(chéng)呢?系在我肘后的香囊。
用什么表達(dá)我們之間的親密呢?套在我腕上的一對(duì)手鐲。
用什么連接我們的感情呢?綴有羅纓的佩玉。
用什么讓我們的心連在一起呢?用白色的絲絨雙針縫貫。
用什么表達(dá)我們的交好呢?用金箔裝飾的搔頭。
用什么慰藉我們的別離之情呢?用我耳后的玳瑁釵。
用什么報(bào)答你對(duì)我的歡悅呢?用有三條絳絲帶的衣袍。
用什么連接我們的悲愁呢?用縫在內(nèi)衣里的白絹。
和我期約在哪里?就約定相會(huì)在東山的一個(gè)角落里。
太陽(yáng)都落山了你還沒(méi)有來(lái),谷風(fēng)吹動(dòng)著我的短襦。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去還看不到你,含淚地站起來(lái)久立。
和我期約在哪里?就約定在山南相見(jiàn)。
從清晨等到中午你還沒(méi)有來(lái),飄風(fēng)吹動(dòng)著我的衣裳。
逍遙的日子從沒(méi)見(jiàn)過(guò),盼望郎君的日子使我愁腸。
和我期約在哪里?就相約在西山之側(cè)。
到日暮仍然看不到你的身影,我不禁躑躅嘆息。
遠(yuǎn)望陣陣涼風(fēng)已襲至,俯仰之間就要加衣服。
和我期約在哪里?就相約在山北的一個(gè)小丘上。
你又一次沒(méi)來(lái),只有凄風(fēng)吹動(dòng)著我的衣裳。
每次盼望等待,我坐立不安,悲苦愁凄了我的心。
你愛(ài)我的.目的是什么?只是愛(ài)我年華正好時(shí)。
內(nèi)心已流露出款款的情意,然后才定下約期。
我挽起衣服在花草間踟躕,告訴自己你是不會(huì)欺騙我的。
如今我容顏已變得丑陋,傷心地獨(dú)自徘徊不知應(yīng)到哪里去。
只為失去了想要的愛(ài)情而悲傷,不禁淚下如雨泣涕不已。
注釋解釋
定情:在此詩(shī)中為鎮(zhèn)定其情的意思。
承:感激,承蒙。
迫:接近,遭遇。
媚:愛(ài)。
拳拳:真摯的感情。綰(wǎn):繞。
殷勤:內(nèi)心深處無(wú)以言說(shuō)之情。約指:戒指。
區(qū)區(qū):細(xì)致的情意。
叩叩:相互忠誠(chéng)。
契闊:別后的思念。跳脫:亦稱條脫,即手鐲。
中心:即中情。素縷:白線。針:真的諧音。
相于:相愛(ài)。金薄:金箔。搔頭:一本作“幧(qiāo)頭”,即男子束發(fā)的綃(xiāo)頭。
歡忻:即歡欣。紈素:素白色的絲絹。三條裙:指鑲有三道花邊的裙子。條:即絳(tāo),絲帶,可以用來(lái)做衣裙的裝飾邊。
白絹:一作“白發(fā)”。
期:約會(huì)。隅:角落。
日旰(gàn):日落時(shí)。谷風(fēng):山谷里的風(fēng)。
山南陽(yáng):山的朝陽(yáng)處。
逍遙:茫然徘徊狀。莫誰(shuí)睹:看不到任何人。
愛(ài)身:愛(ài)我。惜:愛(ài)也。華色時(shí):正當(dāng)年華,容色美好。
款款:形容感情的真摯和熱烈?嗣芷冢憾ㄏ掠臅(huì)的日期。
廁:同“側(cè)”。丑陋質(zhì):失戀女子的自稱。
創(chuàng)作背景
繁欽與建安七子生活中同一時(shí)代,而最為不得志。因此有人認(rèn)為此詩(shī)是繁欽借女子之被棄以自喻身世,同時(shí)也不能排除此詩(shī)是為反映漢代社會(huì)現(xiàn)實(shí)而作的可能。
詩(shī)文賞析
這首詩(shī)用第一人稱的口吻,來(lái)敘寫愛(ài)情的歡悅和失戀的痛苦,運(yùn)用鋪彩摛文的手法來(lái)刻畫女主人公豐富的感情活動(dòng)。全詩(shī)可分為三個(gè)層次。首先是追憶初識(shí)的光景;然后是回憶熱戀時(shí)的情景;最后是抒寫被棄的景況。
在描寫熱戀情景時(shí),詩(shī)中一連用了十一對(duì)問(wèn)答句子,顯露了熱戀中人心靈的激情顫動(dòng),和他們對(duì)幸福的熱烈追求。吟哦之下,仿佛看到他們一次次互贈(zèng)信物,以表“殷勤”之意,聽(tīng)到他們頻頻指物為誓,以示“拳拳”之心。在抒寫失戀痛苦時(shí),詩(shī)中一連用了四個(gè)“與我期何所”,仿佛看到女主人公一次又一次焦灼地等待情人前來(lái)赴約,一次又一次經(jīng)受著失望的折磨。詩(shī)人成功地采用排比鋪陳的筆法來(lái)加強(qiáng)感情的沖擊力。
詩(shī)題“定情”,有鎮(zhèn)定其情的意思,正如陶淵明的《閑情賦》是閑止其情的意思。此詩(shī)在技巧上大多用直敘法,唯中段在寫男女之情時(shí),反復(fù)比喻,十分突出。尤其詩(shī)中提到的漢代婦女的飾物更是保存之珍貴的資料,如:從“綰臂雙金環(huán)”句中得知漢代婦女有在手臂上戴金環(huán)的裝飾;“約指”就是指環(huán),除了金、玉之外也可以用銀制成;婦女又有耳上戴明珠珰,肘后結(jié)繁香囊的習(xí)慣;至於“跳脫”就是臂釧,俗名鐲子;羅織的纓帶上還懸垂著美玉;還有金箔的發(fā)簪;玳瑁的釵;至於婦女的服裝上有紈素做的三絳裙,就是裝飾著三條花邊的裙子;又有白絹?zhàn)龅膴A層“中衣”,是近身的衣服,穿著小衣之外,大衣之內(nèi)。
《文選·洛神賦注》引繁欽《定情詩(shī)》曰:“何以消滯憂?足下雙遠(yuǎn)游”兩句,不見(jiàn)于今本《定情詩(shī)》中,可見(jiàn)《定情詩(shī)》中尚有脫文。
【定情詩(shī)詩(shī)詞】相關(guān)文章:
三箭定天山04-22
堅(jiān)持不一定成功,放棄一定失敗勵(lì)志文章11-10
《左傳》定公(元年~十五年)06-14
心情己定 方為智者_(dá)800字01-25
《定之方中》全文鑒賞及譯文參考04-22
風(fēng)決定了蒲公英的方向散文01-28
傷感情詩(shī)200首02-08
立春的愛(ài)情詩(shī)句02-10
秋天傷感抒情詩(shī)句09-25