古詩(shī)文《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》的賞析
作者:李商隱
原文 Original Text
譯文 Translated Text
何處望神州,滿眼風(fēng)光北固樓。千古興亡多少事,悠悠。不盡長(zhǎng)江滾滾流。
什么地方可以看見(jiàn)中原呢?在北固樓上,滿眼都是美好的風(fēng)光,但是中原還是看不見(jiàn)。從古到今,有多少國(guó)家興亡大事呢?
年少萬(wàn)兜鍪,坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰(shuí)敵手?曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀。
不知道,年代太長(zhǎng)了。只有長(zhǎng)江的水滾滾東流,永遠(yuǎn)也流不盡。我們今天所能看到的就是長(zhǎng)江,多少興亡事情已經(jīng)過(guò)去了。
【注釋】
[1]神州:《河圖括地象》“昆侖東南地方五千里名曰神州,其中有五山,帝王居之。”此處代指被金兵占據(jù)的`中原。
[2]北固樓:即北固亭!
[3]“不盡”句:杜甫《登高詩(shī)》“無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)!碧K軾詩(shī)有“長(zhǎng)江滾滾空自流”句。
[4]“年少”句:“年少”,意指孫權(quán),他十九歲繼承其兄孫策的事業(yè)。 兜鍪(moú),俗語(yǔ)稱頭盔,借指兵士。
[5]坐段:占據(jù)、割據(jù)的意思。
[6]“天下”兩句:《三國(guó)志·蜀先主傳》“是時(shí)曹公從容謂先主曰:‘今天下英雄惟使君與曹耳,本初之徒不足數(shù)也!
[7]“生子”句:《三國(guó)志·吳主傳》注引吳歷:“曹公出濡須,作漁船,夜渡洲上,權(quán)以水軍圍取,得三千余人!(jiàn)舟船、器仗、軍伍整肅,喟然嘆曰:‘生子當(dāng)如孫仲謀,劉景升兒子若豚犬耳。’”
【賞析】
這首詞蓋作于開(kāi)禧元年(1205),是與【永遇樂(lè)】(千古江山)背景相同的懷古詠史之作!扒Ч沤健痹~通篇用典以寄寓傷今之意,結(jié)篇更是唏噓感慨,悲壯之至。這一闕氣象和詞旨稍有不同。
上片放眼古跡,慨嘆江山不改,英雄俱往。下片追懷三國(guó)英雄,推崇孫權(quán)與北方強(qiáng)敵抗衡,鞏固江南霸業(yè)的才能和氣概,從而由上片縱觀歷史而生的興亡滄桑之感慨轉(zhuǎn)入具體歷史英雄人物的憑吊,詞旨漸顯,仍是托古況今。結(jié)句所用典故,機(jī)關(guān)暗藏,借孫權(quán)和劉表之子劉琮的對(duì)比,即前者戰(zhàn)勝北方強(qiáng)敵從而鞏固江南國(guó)土,而后者不戰(zhàn)而屈的故實(shí),來(lái)褒貶歷史人物,實(shí)是表達(dá)作者振興南國(guó),進(jìn)而收復(fù)失地的一貫主張,同時(shí)諷刺茍安者的懦弱無(wú)能。雖然仍歸于以古鑒今,但此闕比之“千古江山”篇,形式上的自問(wèn)自答,顯得短小生動(dòng)而局勢(shì)開(kāi)闊,故少英雄暮年的悲壯沉郁,而更多激昂慷慨的英雄本色,據(jù)此也有人認(rèn)為當(dāng)是詞人早年作品。