《春夜別友人》古詩賞析
春夜別友人
陳子昂
銀燭吐青煙,金樽對綺筵。
離堂思琴瑟,別路繞山川。
明月隱高樹,長河沒曉天。
悠悠洛陽道,此會在何年。
注:
、龠@是一首送別詩。②琴瑟:指朋友宴會之樂,借用絲弦樂器演奏時音韻協(xié)調(diào)來比擬情意深厚的意思。①綺筵,華美的筵席。②琴瑟:比喻友情。③長河:指銀河。
注釋
【1】綺筵:華麗的筵席。
【2】琴瑟:指朋友宴會之樂。語出《詩經(jīng)小雅鹿鳴》:我有嘉賓,鼓琴鼓瑟。
【3】長河:指銀河。
【4】銀燭:明亮的蠟燭。
注解:首聯(lián)采用對偶句形式,青與綺相對,都為綠色的意思。
譯文
明亮的蠟燭吐著縷縷青煙,高舉金杯面對精美豐盛的'席宴。餞別的廳堂里回憶著朋友的情意融洽,分別后要繞山過水,路途遙遠。宴席一直持續(xù)到明月隱蔽在高樹之后,銀河消失在拂曉之中。走在這悠長的洛陽道上,不知什么時候才能相會?[3]注:這首詩是一首送別詩。
賞析:
《春夜別友人》是唐代杰出詩人陳子昂的作品,此詩約作于公元684年(武則天光宅元年)春。首聯(lián)寫分手在即的撩人心緒和寂靜狀態(tài)。頷聯(lián)寫離堂把臂傷琴瑟,別路遙迢情纏綿。頸聯(lián)寫戶外所見,時光無情催人離,沉靜之中見真摯情愫。尾聯(lián)寫目送友人赴古道,隱隱哀愁胸中涌。
這首律詩一開頭便寫別筵將盡,分手在即的撩人心緒和寂靜狀態(tài)。作者抓住這一時刻的心理狀態(tài)作為詩意的起點,徑直但卻自然地進入感情的高潮,情懷頗為深摯。銀燭吐青煙,著一吐字,使人想見離人相對無言,悵然無緒,目光只是凝視著銀燭的青煙出神的神情。金樽對綺筵,用一對字,其意是面對華筵,除卻頻舉金樽勸君更盡一杯酒的意緒而外,再也沒有什么可以勉強相慰的話了。此中境界,于沉靜之中更見別意的深沉。
頷聯(lián)離堂思琴瑟,別路繞山川,琴瑟指朋友宴會之樂,源出《小雅鹿鳴》我有嘉賓,鼓琴鼓瑟,是借用絲弦樂器演奏時音韻諧調(diào)來比擬情誼深厚的意思。山川表示道路遙遠,與琴瑟作為對仗,相形之下,不由使人泛起內(nèi)心的波瀾:離堂把臂,傷琴瑟之分離;別路迢遙,恨山川之繚繞。這兩句著意寫出了離情的纏綿,令人感慨唏噓。
頸聯(lián)明月隱高樹,長河沒曉天,承上文寫把臂送行,從室內(nèi)轉(zhuǎn)到戶外的所見。這時候,高高的樹蔭遮掩了西向低沉的明月;耿耿的長河淹沒在破曉的曙光中。這里一個隱字,一個沒字,表明時光催人離別,不為離人暫停須臾,難舍難分時刻終于到來了。
結(jié)尾兩句寫目送友人沿著這條悠悠無盡的洛陽古道踽踽而去,不由興起不知何年何月再能相聚之感。末句著一何字,強調(diào)后會難期,流露了離人之間的隱隱哀愁。
這首詩中作者沒有套用長吁短嘆的哀傷語句,卻在沉靜之中見深摯的情愫。而要達到這樣的境界,應(yīng)不溫不火;饎t悲吟太過而感情淺露;溫則缺乏蘊藉而情致不深。此詩寫離情別緒意態(tài)從容而頗合體度,有如琵琶弦上的淙淙清音,氣象至為雍雅,不作哀聲而多幽深的情思。陳子昂《送魏大從軍》閱讀答案附翻譯賞析送別杜審言 春夜別友人 閱讀答案附賞析登幽州臺歌(陳子昂)
【《春夜別友人》古詩賞析】相關(guān)文章:
唐詩賞析:陳子昂《春夜別友人》03-28
《春夜別友人二首》之一古詩翻譯賞析04-23
《春夜別友人》教案精選2篇05-17
唐詩《春夜別友人二首(其一)》賞析03-14
高中語文《春夜別友人》閱讀練習03-04
春夜喜雨古詩賞析03-25
高一語文《春夜別友人》導學案06-02
《送友人》古詩賞析02-17
古詩《春夜洛城聞笛》賞析01-31