古詩(shī)楓橋夜泊
《楓橋夜泊》是唐朝安史之亂后,詩(shī)人張繼途經(jīng)寒山寺時(shí),寫(xiě)下的一首羈旅詩(shī)。下面是關(guān)于古詩(shī)楓橋夜泊的內(nèi)容,歡迎閱讀!
楓橋夜泊
唐·張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
【詩(shī)文解釋】
月亮落下去了,烏鴉不時(shí)地啼叫,茫茫夜色中似乎彌漫著滿天的霜華,面對(duì)巖上隱約的楓樹(shù)和江中閃爍的漁火,愁緒使我難以入眠。夜半時(shí)分,蘇州城外的寒山寺凄冷的鐘聲,悠悠然飄蕩到了客船。
【詞語(yǔ)解釋】
江楓:寒山寺旁邊的兩座橋“江村橋”和“楓橋”的名稱。
姑蘇:蘇州的別稱。
古詩(shī)賞析
《楓橋夜泊》以其畫(huà)面疏密有至的合理結(jié)構(gòu)安排和行文節(jié)奏如音樂(lè)般的韻律美,以及詩(shī)的內(nèi)在意蘊(yùn)的悲劇性格而為世人稱道。本文不打算對(duì)這些方面進(jìn)行探討,而是試圖運(yùn)用詮譯學(xué)原則,對(duì)其整體畫(huà)面進(jìn)行悟讀,并在對(duì)其整體畫(huà)面的拆解中洞見(jiàn)該詩(shī)的文化內(nèi)涵。
有四個(gè)方面值得注意:
一、詩(shī)人主體的感覺(jué)世界、情緒世界與自然世界和紛繁的'人世以及超然的宗教世界完美的結(jié)合在一起。即寫(xiě)出了詩(shī)人自己的生活況味,又描述了自然和現(xiàn)實(shí)的實(shí)存世界并將它們完美的融合在一起,形成整體的畫(huà)面。
二、從感覺(jué)世界到情緒世界再到理性判斷的層層深入。
三、短短四句,卻起伏迭宕。
四、“霜”的意象奠定了詩(shī)的基調(diào)。“愁”的意象確打開(kāi)了詩(shī)人的精神世界。欣賞此詩(shī),“霜”和“愁”是兩個(gè)關(guān)鍵意象。
第一句,“月落無(wú)啼霜滿天”。寫(xiě)詩(shī)人的感覺(jué)世界!霸侣洹笔且曈X(jué);“烏啼”是聽(tīng)覺(jué);“霜滿天”是感覺(jué)。在月落后的一片茫茫的黑夜中,雖然看不清四周事物,但詩(shī)人卻感覺(jué)到了晚秋的寒霜充滿了宇宙,由清冷遍灑的月光到浸骨的寒霜給人一種逼迫的感覺(jué),已經(jīng)預(yù)示了詩(shī)人心境的孤獨(dú)和凄涼。“霜”的意象是此詩(shī)的重點(diǎn),一個(gè)“霜”字奠定了詩(shī)的基調(diào)。
第二句,“江楓漁火對(duì)愁眠”。由感覺(jué)世界到詩(shī)人情緒世界的轉(zhuǎn)變。是詩(shī)的第一個(gè)起伏。江上漁火點(diǎn)點(diǎn),岸邊楓葉正紅。但是面對(duì)世事無(wú)常和生活的艱辛,孤獨(dú)的旅人和辛勤的漁人在這漫漫寒霜的秋夜,只能對(duì)愁而眠。如果說(shuō)前兩句是寫(xiě)的詩(shī)人的感覺(jué)世界和情緒世界,那么,后兩句則上升到理性世界。這是全詩(shī)的最大起伏處。詩(shī)的前幅密度極大,十四個(gè)字寫(xiě)了六種景象。后幅卻特別疏朗,兩句只寫(xiě)了一件事:臥聞山寺鐘聲。但卻實(shí)現(xiàn)了從感覺(jué)世界向理性世界的飛躍,給人無(wú)限遐想的空間。
【古詩(shī)楓橋夜泊】相關(guān)文章:
《楓橋夜泊》古詩(shī)02-22
楓橋夜泊古詩(shī)02-22
古詩(shī)《楓橋夜泊》02-22
楓橋夜泊的古詩(shī)03-31
楓橋夜泊 古詩(shī)原文是?12-07
楓橋夜泊古詩(shī)讀音02-20
古詩(shī)楓橋夜泊的解析02-08
古詩(shī)欣賞《楓橋夜泊》12-14
古詩(shī)楓橋夜泊張繼07-21