白居易古詩《草》鑒賞
白居易出生于河南新鄭的一個“世敦儒業(yè)”的中小官僚家庭。白居易出生之后不久,家鄉(xiāng)便發(fā)生了戰(zhàn)爭。白居易古詩《草》鑒賞有哪些?以下是小編為您整理的相關(guān)資料,歡迎閱讀!
草 / 賦得古原草送別
唐代:白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
【注釋】
。、離離:釋義歷歷,分明的.樣子。
。、遠芳:釋義伸展到遠處的草。
3、萋萋:釋義茂盛的樣子。
【譯文】
古原上的野草亂生亂長,
每年春來茂盛秋來枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風一吹依舊蓬勃生長。
遠處芳草掩沒古老驛道,
延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長又送游子遠去,
萋萋亂草可比滿腹離傷。
【賞析】
這是一首詠物詩,也可作為寓言詩。有人認為是譏刺小人的。從全詩看,原上草雖有所指,但喻意并無確定!耙盎馃槐M,春風吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
【白居易古詩《草》鑒賞】相關(guān)文章:
白居易的古詩鑒賞02-04
白居易古詩鑒賞01-28
草白居易古詩08-05
草白居易古詩02-05
草的古詩白居易02-06
《草》白居易古詩07-19
草白居易的古詩01-27
白居易的古詩鳥鑒賞02-02
古詩鳥白居易鑒賞02-05