- 相關(guān)推薦
《重過圣女祠》古詩賞析
無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的《重過圣女祠》古詩賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《重過圣女祠》作者為唐朝文學(xué)家李商隱。其古詩詞全文如下:
白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲。
一春夢(mèng)雨常飄瓦,盡日靈風(fēng)不滿旗。
萼綠華來無定所,杜蘭香去未移時(shí)。
玉郎會(huì)此通仙籍,憶向天階問紫芝。
【前言】
《重過圣女祠》是唐代詩人李商隱創(chuàng)作的一首七律。此詩歌詠一位“上清淪謫”的圣女及其居所圣女祠。首聯(lián)點(diǎn)明“重過”和“淪謫”;頷聯(lián)寫圣女祠的景色,渲染祠堂的神秘氣氛;頸聯(lián)寫圣女行蹤飄忽;尾聯(lián)追述當(dāng)年初過時(shí)的際遇,撫今追昔。全詩融合了詩人自己遇合如夢(mèng)、無所依托的人生體驗(yàn),意境縹緲沉郁,含蓄地寄寓了詩人的今昔之感。
【注釋】
�、攀ヅ簦骸端�(jīng)·漾水注》“武都秦岡山,懸崖之側(cè),列壁之上,有神像,若圖指狀婦人之容,其形上赤下白,世名之曰‘圣女神’。”武都,在今甘肅省武都縣,是唐代由陜西到西川的要道。
�、瓢资瘞r扉:指圣女祠的門。巖扉即巖洞的門。孟浩然《夜歸鹿門歌》:“巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,惟有幽人自來去�!北烫\滋:碧蘚即青苔。江淹《張司空華離情》:“閨草含碧滋�!�
⑶上清:道教傳說中神仙家的最高天界。《靈寶本元經(jīng)》:“四人天外曰三清境,玉清、太清、上清,亦名三天�!睖S謫得歸遲:謂神仙被貶謫到人間,遲遲未歸。此喻自己多年蹉跎于下僚。淪:一作“論”。
�、葔�(mèng)雨:迷濛細(xì)雨。屈原《九歌》“東風(fēng)飄兮神靈雨。”王若虛《滹南詩話》引蕭閑語:“蓋雨之至細(xì)若有若無者謂之夢(mèng)。”
�、杀M日:猶終日,整天�!痘茨献印镎撚�(xùn)》:“盡日極慮而無益于治,勞形竭智而無補(bǔ)于主�!膘`風(fēng):神靈之風(fēng)�!对企牌吆灐罚骸办`風(fēng)揚(yáng)音,綠霞吐津�!辈粷M旗:謂靈風(fēng)輕微,不能把旗全部吹展。
⑹萼綠華:傳說中女仙名。言是九嶷山中得道女子羅郁。晉穆帝時(shí),夜降羊權(quán)家,贈(zèng)權(quán)詩一篇,火浣手巾一方,金玉條脫各一枚。陶弘景《真誥·運(yùn)象》說她年約二十,顏色絕整,曾于東晉升平三年十一月,夜降羊權(quán)家,從此常與往來,后授羊權(quán)以仙藥引其登仙。
�、硕盘m香:神話傳說中的仙女。典出晉人曹毗所作《杜蘭香傳》。據(jù)傳她是后漢時(shí)人,三歲時(shí)為漁父收養(yǎng)于湘江邊,長(zhǎng)至十余歲,有青童靈人自空而降,攜之而去。臨升天時(shí)謂其父曰:“我仙女杜蘭香也,有過謫人間,今去矣�!�
�、逃窭桑旱兰宜Q天上掌管神仙名冊(cè)的仙官�!督鸶�(jīng)》:“青宮之內(nèi)北殿上有仙格,格有學(xué)仙簿錄,及玄名年月深淺,金簡(jiǎn)玉札,有十萬篇,領(lǐng)仙玉郎所掌也�!瘪T注引《登真隱訣》:“三清九宮并有僚屬,其高總稱曰道君,次真人、真公、真卿,其中有御史、玉郎,諸小輩官位甚多�!贝艘窭桑蛟谱杂�;或云喻柳仲郢,時(shí)柳奉調(diào)將為吏部侍郎,執(zhí)掌官吏銓選。通仙籍:即取得登仙界的資格(古稱登第入仕為通籍)。仙籍:仙人的名籍。
【翻譯】
白巖石托起的祠門長(zhǎng)出碧綠苔蘚,從仙界淪落貶謫下來遲遲難歸返。一個(gè)春天絲雨如夢(mèng)常飄落在瓦面,整天里習(xí)習(xí)靈風(fēng)無法使神旗豐滿。萼綠華仙子行無定處自由來人間,杜蘭香謫仙一長(zhǎng)春夢(mèng)就重返九天。玉郎仙官曾在此為圣女引路成仙,她還記得采紫芝在天宮的臺(tái)階前。
【鑒賞】
根據(jù)記載,圣女祠在今甘肅省武都縣,是唐代由陜西到西川的要道。李商隱在唐開成二年回長(zhǎng)安時(shí)途經(jīng)這里,曾作《圣女祠》詩。十九年后,李商隱再次回長(zhǎng)安路過此地,所以詩題為《重過圣女祠》。但是也有人認(rèn)為,圣女祠是指女道士居住的道觀,詩歌歌詠的是一位圣女以及她所居住的圣女祠。
《重過圣女祠》是一首春夢(mèng)質(zhì)類似無題的有題詩,意境撲朔迷離,寄托似有似無,讀這首詩就好比一個(gè)偵探在面對(duì)一個(gè)很難破解的案件。
“白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲�!笔ヅ羟坝冒资ㄔ斓拈T扉旁已經(jīng)長(zhǎng)滿了碧綠的苔蘚,看來這位從上清洞府謫降到下界的圣女淪落在塵世已經(jīng)很久了。上清:道教傳說中神仙家的最高天界,人界外有三清境,玉清、太清、上清。淪謫得歸遲:意思是神仙被貶謫到人間,遲遲未歸。
“一春夢(mèng)雨常飄瓦,盡日靈風(fēng)不滿旗�!比缃z春雨飄灑在屋瓦上,迷蒙飄忽,如夢(mèng)似幻;習(xí)習(xí)靈風(fēng),輕輕吹拂著檐角的神旗,始終未能使它高高揚(yáng)起。云雨在古代象征愛情,“一春夢(mèng)雨常飄瓦”也帶上了象征的意味,幽居獨(dú)處的圣女在愛情上有著朦朧的期待,而這種期待又總是象夢(mèng)一樣的飄忽、渺茫。同樣,“盡日靈風(fēng)不滿旗”中暗透出一種好風(fēng)不滿的遺憾和無所依托的幽怨。
“萼綠華來無定所,杜蘭香去未移時(shí)。”萼綠華、杜蘭香都是道教傳說中的仙女,萼綠華來去無定,經(jīng)常到人間引導(dǎo)人升仙;杜蘭香本來是漁人家收養(yǎng)的棄嬰,長(zhǎng)大后有青童自天而降帶她升仙而去。以兩位仙女的境遇,對(duì)比圣女困在塵世的身世遭遇。
“玉郎會(huì)此通仙籍,憶向天階問紫芝�!庇窭桑翘焐险乒苌裣擅麅�(cè)的仙官。通仙籍,指登仙界的資格。遙想從前,職掌仙籍的玉郎仙官曾經(jīng)與圣女相會(huì),幫助她登上仙界,那時(shí)的圣女曾在天宮的臺(tái)階上采取紫芝,過著悠閑自在的仙界生活,而如今卻淪謫在塵世,過著寂寞的凡間生活。
《重過圣女祠》這首詩成功地塑造了一位淪謫不歸、幽居無托的圣女形象。有人認(rèn)為詩人李商隱是托圣女以自寓,比喻自己長(zhǎng)期在下層漂泊,沒有得到朝廷重用,郁悶不得志;也有人認(rèn)為是詩人在寫自己的情人,一位女道士。
專家考證,在唐代,女道士有著半娼妓的性質(zhì)。所以,唐代詩人留下了大量與女道士交游的詩篇。近代學(xué)者也考證出,李商隱曾經(jīng)和多名女道士有過戀愛,他的很多朦朧難解的詩歌,就是在記錄這些愛情。李商隱的詩歌歷來有多重解釋,但是魅力也就在這里,如夢(mèng)似幻,意境優(yōu)美。
【《重過圣女祠》古詩賞析】相關(guān)文章:
古詩《過故人莊》賞析01-26
宿芥塘佛祠古詩原文翻譯賞析06-25
過故人莊古詩原文及賞析12-02
[熱門]古詩《過故人莊》賞析03-28
《長(zhǎng)亭怨慢·重過中庵故園》古詩詞翻譯及賞析09-30
《鄭果州相過》古詩賞析04-26
過香積寺古詩原文及賞析11-02
長(zhǎng)沙過賈誼宅古詩翻譯賞析07-21
初中古詩《過故人莊》賞析10-11
《雪后與群公過慈恩寺》古詩賞析01-23