久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    李白的詩歌鑒賞

    時間:2021-08-11 19:59:56 古詩大全 我要投稿

    5首李白的詩歌鑒賞

      文章導讀: 李白詩歌的浪漫主義藝術手法之一是把擬人與比喻巧妙地結(jié)合起來,移情于物,將物比人。 下面是語文迷小編收集的李白的詩歌鑒賞 ,祝您生活愉快

    5首李白的詩歌鑒賞

      【篇一】《子夜吳歌》鑒賞

      長安一片月,萬戶搗衣聲。

      秋風吹不盡,總是玉關情。

      何日平胡虜,良人罷遠征。

      --------------------------------------------------------------------------------

      【詩文解釋】

      長安城一片月色,千家萬戶傳來搗衣的聲音。秋風吹不盡的,總是思念玉門關的情思。什么時候才能掃平胡虜,親人可以停止遠征。

      【詞語解釋】

      長安:今陜西西安市。

      搗衣:洗衣時將衣服放在砧石上,用棒敲打。

      玉門關:指對玉門關征人的思念之情。

      平胡虜:平定侵擾邊塞的敵人。

      良人:指丈夫。

      罷:結(jié)束。

      【詩文賞析】

      本詩描寫思婦對征人的思念之情。詩中先景語后情語,情景始終交融。前四句里,秋月、秋聲、秋風織成渾然而成的境界,見境不見人,而人物儼在。后兩句直表思婦心聲,使詩歌思想內(nèi)容大大深化,更加具有社會意義,表達了當時勞動人民對和平生活的善良愿望。全詩自然清新,意味深長。

      【篇二】《關山月》鑒賞

      明月出天山,蒼茫云海間。

      長風幾萬里,吹度玉門關。

      漢下白登道,胡窺青海灣。

      由來征戰(zhàn)地,不見有人還。

      戍客望邊色,思歸多苦顏。

      高樓當此夜,嘆息未應閑。

      --------------------------------------------------------------------------------

      【詩文解釋】

      明月從天山升起,出沒在蒼茫的云海之中。長風吹過幾萬里,一直吹過玉門關。漢武帝曾經(jīng)出兵白登,胡人窺視著青海湖。自古以來征戰(zhàn)的地方,看不到幾個人能夠生還。戰(zhàn)士們看到這一片凄涼景象,思念家鄉(xiāng)多是滿臉愁苦。想家中的妻子在高樓上,一定是嘆息聲不斷。

      【詞語解釋】

      天山:甘肅祁連山。因漢時匈奴稱“天”為“祁連”,所以祁連山也叫做天山。

      玉門關:古代通西域要道,故址在敦煌西邊。

      下:出兵。

      白登道:指漢高祖與匈奴交戰(zhàn),在白登山被困事。

      胡:指吐蕃。

      由來:從來。

      戍客:駐守邊塞的士兵。

      苦顏:愁苦的容顏。

      高樓:指高樓中的思婦。

      未應閑:該是不會停止的。

      【詩文賞析】

      在本詩中,詩人李白沒有把征人思婦之情寫得纖弱和過于愁苦,而是用“明月出天山,蒼茫云海間。長風幾萬里,吹度玉門關。”的萬里邊塞圖景來引發(fā)這種感情。反映出了詩人浩渺的胸襟。用寬廣的時空做背景,把眼前的離愁別緒融合進去,從而產(chǎn)生更加深遠的'意境,這是一種高超的藝術手筆。詩人在本詩中描寫了征戰(zhàn)邊疆的苦楚,展示了戰(zhàn)爭給廣大人民帶來的痛苦及所付出的巨大犧牲,從而揭示出本詩反戰(zhàn)的主題。本詩層次分明,結(jié)構緊湊,意境深遠,感人肺腑。

      【篇三】《夢游天姥吟留別》鑒賞

      ?驼勫,煙濤微茫信難求。

      越人語天姥,云霓明滅或可睹。

      天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。

      天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。

      我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。

      湖月照我影,送我至剡溪。

      謝公宿處今尚在,綠水蕩漾清猿啼。

      腳著謝公屐,身登青云梯。

      半壁見海日,空中聞天雞。

      千巖萬壑路不定,迷花倚石忽已暝。

      熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

      云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

      列缺霹靂,丘巒崩摧。

      洞天石扉,訇然中開。

      青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

      霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下。

      虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

      忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

      惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

      世間行樂亦如此,古來萬世東流水。

      別君去兮何時還,且放白鹿青崖間,

      須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,

      使我不得開心顏。

      --------------------------------------------------------------------------------

      【詩文解釋】

      來往于海上的人談起仙人居住的瀛洲,煙霧,波濤迷茫無際,實在難以尋求。越地的人談起天姥山,在云霧霞光中時隱時現(xiàn)有時還能看見。天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外。山勢高峻超過五岳,蓋過赤誠山。天臺山高四萬八千丈,對著天姥山好像要向東西傾斜拜倒一樣。我因此想夢游吳越,一天夜里,飛渡過了明月映照的鏡湖。鏡湖的月光照著我的影子,一直送我到了剡溪。謝靈運住的地方如今還在,清水蕩漾,猿猴清蹄。腳上穿著謝公當年特制的木鞋,攀登像青云梯一樣險峻的石梯。半山腰就看見了海上的日出,空中傳來天雞的叫聲。山路盤旋彎曲,方向不定,倚石欣賞迷人的山花忽然天色已經(jīng)昏暗。熊咆龍吟震動了山巖清泉,茂密的森林為之戰(zhàn)栗,層層山峰為之驚顫。云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。神仙洞府的石門,訇然一聲從中間裂開。天色昏暗看不到洞底,日月照耀著金銀臺。用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。老虎彈琴,鸞鳳拉車。仙人門排成列,多如密麻。忽然驚魂動魄,恍惚間驚醒起來而長長地嘆息。醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中的綺麗仙境已經(jīng)消失。人世間的歡樂也不過如此,自古以來萬事都像東流水一去不復返。與君分別何時才能回來,暫且把白鹿放牧在青崖間,等到游覽時就騎上它訪名山。怎么能夠,彎腰低頭去侍奉權貴,使我自己不能快樂開顏。

      【詞語解釋】

      ?停汉胶U。

      瀛洲:傳說海中三神山之一。

      微茫:隱約不清。

      信:確實。

      越:指今浙江一帶。

      天姥:山名,在浙江新昌東。

      明滅:時亮時暗。

      拔:超越。

      赤城:山名,在浙江天臺縣北。

      天臺:山名,在浙江天臺北,與天姥相對。

      此:指天姥山。

      之:指上述越人的話。

      鏡湖:在今浙江省紹興。

      剡溪:在浙江嵊縣南。

      謝公:南朝謝靈運。他往游天姥曾投宿剡溪。

      綠水:清澄的水。

      謝公屐:謝靈運為登山特制的木屐。

      青云梯:比喻高峻的上山石級。

      天雞:傳說桃都山有樹名桃都,上有天雞,日出時則鳴,天下雞跟隨啼鳴。

      路不定:指山路變化多端。

      暝:黑暗。

      殷:震動。

      栗:戰(zhàn)栗。

      云巔:層疊的山峰。

      青青:此指深沉。

      澹澹:波光閃動。

      列缺:閃電。

      霹靂:雷聲。

      崩摧:塌毀。

      洞天:傳說中神仙居住的洞府。

      訇然:巨大的響聲。

      青冥:天空。

      金銀臺:傳說中神仙所居,以金銀裝飾的樓臺。

      霓:彩虹。

      云之君:云神。此泛指神仙。

      鼓:演奏。

      回:運轉(zhuǎn),駕馭。

      如麻:形容多。

      悸:心動,驚懼。

      恍:恍惚,心神不定的樣子。

      向來:剛才。

      煙霞:指夢中美好的景象。

      此:指夢的幻與滅。

      君:李白作此詩時準備由東魯下吳越,此君指東魯友人。

      白鹿:古人常指仙人、隱士的坐騎。

      摧眉折腰:低眉彎腰。意為奴顏婢膝。

      事:侍奉。

      【詩文賞析】

      本詩形象的描述了詩人奇異的夢境,抒發(fā)了詩人對名山,仙境的熱情向往。而在最后則一吐胸中郁悶,表現(xiàn)了詩人對權貴的蔑視及對生活現(xiàn)實的不滿。

      全詩描寫內(nèi)容豐富,夢中情景曲折多變,驚心動魄,詩人運用了豐富的想像與夸張,盡情抒發(fā)自己浪漫主義的情懷,格調(diào)高昂,瀟灑出塵。

      【篇四】《贈汪倫》鑒賞

      李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

      桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情!

      --------------------------------------------------------------------------------

      【詩文解釋】

      我乘船將要遠行,忽然聽見岸上踏地為節(jié)拍,有人邊走邊唱前來送行。桃花潭水雖然有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。

      【詞語解釋】

      踏歌:邊唱歌邊用腳踏地作節(jié)拍。

      桃花潭:在今安徽涇縣。

      【詩文賞析】

      公元七五五年,李白因受排擠離開長安,十年來游遍大江南北,每到一個地方,廣泛交結(jié)朋友,汪倫就是其中一個。這首詩寫于詩人與汪倫離別之際。汪倫腳踏地打著拍節(jié),為李白送行?吹竭@種場面,李白激動地流下了熱淚,當場寫下了《贈汪倫》這首詩作為感謝。

      這首小詩前兩句敘事,后兩句抒情,贊頌了真摯、深厚的情誼。妙處在于結(jié)句的比物手法的運用,將無形的情誼轉(zhuǎn)換為生動的形象,空靈、自然而耐人尋味。

      【篇五】《春思》鑒賞

      燕草如碧絲,秦桑低綠枝。

      當君懷歸日,是妾斷腸時。

      春風不相識,何事入羅幃?

      --------------------------------------------------------------------------------

      【詩文解釋】

      燕地的春草剛剛發(fā)芽,細嫩得像絲一樣,秦地的桑樹已經(jīng)低垂著濃綠的樹枝。當你心里想著歸家的日子,正是我思念你斷腸的時候。春風與我不相認識,為什么要吹入我的羅帳里來?

      【詞語解釋】

      燕草:燕地的春草。征夫所在之地。

      秦桑:秦地的桑樹。思婦所居之處。

      懷歸:想家。

      妾:古代婦女自稱。

      羅幃:絲織的簾帳。

      【詩文賞析】

      李白有很多描寫思婦心理的詩篇,《春思》是其中之一。我國古典詩歌中的“春”字通常語意雙關:既指春天,又可以用來比喻男女之愛。本詩《春思》中的“春”就包含有這兩方面的意思。本詩以相隔遙遠的燕秦兩地春天景物起興,別具一格。思婦觸景生情,想起了遠方的丈夫,頗為傷懷。她申斥春風,正是明志自警,恰到好處。

      全詩深刻地表達了各種復雜的感情,描寫了思婦對丈夫的思念,又表現(xiàn)了她忠于所愛,堅貞不二的高尚情操。

    【李白的詩歌鑒賞】相關文章:

    唐朝詩人李白的詳細介紹及詩歌鑒賞03-31

    李白《登金陵鳳凰臺》詩歌鑒賞09-27

    李白古詩鑒賞06-13

    李白《送友人》鑒賞04-03

    李白古詩鑒賞古風03-30

    夢李白的唐詩鑒賞01-18

    詩歌鑒賞11-29

    詩歌鑒賞是?11-29

    贊美李白的詩歌03-16