久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》古詩鑒賞

    時間:2024-10-27 18:10:01 俊豪 古詩大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》古詩鑒賞

      在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編整理的《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》古詩鑒賞,歡迎大家分享。

    《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》古詩鑒賞

      【古詩簡介】

      《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》是唐代詩人劉禹錫創(chuàng)作的一首七言絕句。此詩寫作者聽舊宮中樂人唱歌,引發(fā)了對往事的感慨傷嘆。全詩語言含蓄,意味深長,蘊(yùn)含著作者對國事凋零的感傷,表達(dá)了作者關(guān)心國家命運(yùn)的思想感情。

      【原文】

      《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》

      唐代·劉禹錫

      曾隨織女渡天河,記得云間第一歌。

      休唱貞元供奉曲,當(dāng)時朝士已無多。

      【注釋】

     、趴椗杭纯椗恰4擞髦缚ぶ。唐時,太子的女兒稱郡主。天河:銀河。

     、圃崎g:天上,喻宮廷。第一歌:喻極美妙的歌曲。

     、秦懺禾频伦谀晏。供奉曲:宮廷內(nèi)演奏的歌曲。

      ⑷當(dāng)時:一作“如今”。朝士:朝廷之士,泛稱中央官員。

      【翻譯】

      你曾經(jīng)隨從織女渡過天河,我記得天上云間最美妙的歌。

      不要再唱貞元年間供奉皇帝的舊曲,當(dāng)日朝廷上的士大夫現(xiàn)在已經(jīng)不多。

      【鑒賞】

      此詩反映了作者追念往日的政治活動,傷嘆自己老而無成的感慨。這不只是個人的遭遇,而更主要的是國家的治亂問題。因此,滲透于這首詩中的感情,主要是政治性的。

      頭兩句寫昔寫盛。天河、云間,喻帝王宮禁?椗鄠魇翘斓鄣膶O女,詩中以喻郡主。這位舊宮人,可能原系某郡主的侍女,在郡主出嫁之后,還曾跟著她多次出入宮禁,所以記得宮中一些最動人心弦的歌曲。而這些歌曲,則是當(dāng)時唱來供奉德宗的。詩句并不直接贊賞穆氏唱得如何美妙動聽,而只說所唱之歌,來之不易,只有多次隨郡主入宮,才有機(jī)會學(xué)到,而所學(xué)到的,又是“第一歌”,不是一般的,則其動聽悅耳自然可知。這和杜甫《江南逢李龜年》詩說李龜年的歌,只有在崔九堂前、岐王宅里才能聽到,則其人之身價,其歌之名貴,無須再加形容,在藝術(shù)處理上,并無二致。

      后兩句寫今寫衰。從德宗以后,已經(jīng)換了順宗、憲宗、穆宗、敬宗、文宗(或者還要加上武宗)等好幾位皇帝,朝廷政局,變化很大。當(dāng)時參加那一場短命的政治革新運(yùn)動的貞元朝士,仍然還活著的,已經(jīng)“無多”了。此時聽到這位舊宮人唱著當(dāng)時用來供奉德宗皇帝的美妙的歌,回想起在貞元二十一年(805年)那一場充滿著美妙的希望但旋即幻滅的斗爭,加上故交零落,自己衰老,真是感慨萬千,所以,無論她唱得多么好,也只有祈求她不要唱了。一般人聽到美妙的歌聲,總希望歌手繼續(xù)唱下去,而詩人卻要她“休唱”。由此就可以察覺到詩人的心情激動的程度,他的心潮是起伏難平的。

      【創(chuàng)作背景】

      唐德宗于貞元二十一年(805年)去世,順宗即位,改元永貞,但這位新皇帝卻已因中風(fēng)不能理事。這時,在宰相韋執(zhí)誼主持下,發(fā)動了一個政治革新運(yùn)動。韋執(zhí)誼重用王叔文、王伾等人,對政治進(jìn)行改革,深得人心。柳宗元、劉禹錫等都參加了這場政治改革。但順宗只做了八個月的皇帝,便因病傳位給憲宗。接著這場革新運(yùn)動就被扼殺了。柳、劉等八人,都被貶謫到南方的僻遠(yuǎn)州郡,降為司馬,因此被稱為八司馬。十年以后,他們才被提升。劉禹錫因在召還長安后作了一篇玄都觀看桃花的詩,諷刺當(dāng)局,再度被貶。又過了十四年,他才被再度召還,先后在長安及洛陽任職。這首詩即作于劉禹錫飄零宦海、久經(jīng)風(fēng)波之后。

      【作者簡介】

      劉禹錫(772~842),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字夢得,洛陽(今屬河南)人,自言系出中山(治今河北定縣)。貞元間擢進(jìn)士第,登博學(xué)宏辭科。授監(jiān)察御史。曾參加王叔文集團(tuán),反對宦官和藩鎮(zhèn)割據(jù)勢力,被貶朗州司馬,遷連州刺史。后以裴度力薦,任太子賓客,加檢校禮部尚書。世稱劉賓客。和柳宗元交誼甚深,人稱“劉柳”;又與白居易多所唱和,并稱“劉白”。其詩通俗清新,善用比興手法寄托政治內(nèi)容!吨裰υ~》、《柳枝詞》和《插田歌》等組詩,富有民歌特色,為唐詩中別開生面之作。有《劉賓客集》、《劉夢得文集》。

    【《聽舊宮中樂人穆氏唱歌》古詩鑒賞】相關(guān)文章:

    《漢宮詞》古詩原文及鑒賞01-07

    《聽箏》古詩詞鑒賞02-22

    《寄人》古詩詞鑒賞02-22

    《夜游宮》宋詞鑒賞07-16

    《聽箏》詩歌鑒賞08-25

    《聽箏》詩詞鑒賞04-12

    《杏花》古詩鑒賞09-05

    蟬古詩鑒賞09-19

    遠(yuǎn)游古詩鑒賞08-15

    李白古詩鑒賞07-18