鬼船
我的父親在巴爾索拉開(kāi)了一爿小店。他不窮也不富,跟許多人一樣,因?yàn)楹ε?br/>會(huì)失去已有的一點(diǎn)點(diǎn)財(cái)產(chǎn),所以對(duì)什么事都不敢冒險(xiǎn)。他安分守己,教育我成長(zhǎng),
不久,我就能夠給他幫忙辦事了。我剛滿十八歲那一年,他做了平生第一筆很大的
投機(jī)買(mǎi)賣(mài),也許由于把一千枚金幣的貨物交給大海支配,心里焦急憂慮,不久便死
了?墒呛髞(lái),我卻要贊美他死得幸運(yùn),因?yàn)閹讉(gè)星期以后傳來(lái)消息,裝載我父親
貨物的那艘船沉沒(méi)了。
不過(guò)這場(chǎng)事故并沒(méi)有挫傷我年輕人的勇氣。我把父親留下的遺產(chǎn)全部賣(mài)掉,換
成現(xiàn)金,準(zhǔn)備去異國(guó)他鄉(xiāng)試試自己的運(yùn)氣。只有父親的一個(gè)老仆人和我做伴,他跟
隨我的時(shí)間長(zhǎng)了,不愿意離開(kāi)我,他愿意同我共命運(yùn)。
我們?cè)诎蜖査骼凵狭舜@時(shí)正好刮起了順風(fēng)。我租用的這艘船是駛往印度
的。
我們?cè)诤I掀届o地航行了十五天,突然船長(zhǎng)向我們宣布暴風(fēng)即將來(lái)臨。他神色
疑慮,似乎并不熟悉這里的水域,不知道怎樣鎮(zhèn)定地迎接風(fēng)暴。他下令降下所有的
船帆,讓船慢慢地向前行駛。
夜幕降臨,夜空清冷、明亮。船長(zhǎng)以為自己看錯(cuò)了風(fēng)暴來(lái)臨的跡象。突然,一
艘海船緊挨著我們的船漂了過(guò)去,在這之前我們還沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)它。從它的甲板上傳
來(lái)一陣狂亂的歡呼聲和叫喊聲。在這暴風(fēng)將臨的恐怖時(shí)刻,猛然聽(tīng)到嘈雜聲,我感
到十分奇怪。
站在我一旁的船長(zhǎng)好像見(jiàn)到了死神,嚇得面如土色!拔业拇炅,”他大叫
一聲,“死神已經(jīng)在那里升起了船帆!”
我還沒(méi)有來(lái)得及問(wèn)他為什么這樣驚叫時(shí),水手們已經(jīng)哭喊著擁了過(guò)來(lái)。“你們
看見(jiàn)它了嗎?”他們大聲說(shuō),“我們這回完了!”
船長(zhǎng)一面叫人念《可蘭經(jīng)》中的安慰詞,一面親自掌舵?墒菦](méi)有用!風(fēng)暴來(lái)
臨了,不到一小時(shí),船喀嚓一聲停住了。我們趕緊放下小劃船。水手們剛剛爬上小
劃船,大船就在我們眼前沉沒(méi)了。我像乞丐一樣掉進(jìn)了大海,可是苦難還沒(méi)有結(jié)束,
風(fēng)暴狂野地咆哮著,小劃船再也無(wú)法控制了。我緊緊地抱住老仆人,我們兩人保證
決不松手分開(kāi)。天終于亮了。然而在曙光初露時(shí),暴風(fēng)掀翻了我們乘坐的小船。從
此,我再也見(jiàn)不到同船的伙伴了。船翻以后,我失去了知覺(jué),等我蘇醒過(guò)來(lái)時(shí),我
發(fā)現(xiàn)自己躺在忠誠(chéng)的老仆人的懷里。原來(lái)他爬上了被掀翻的小船,然后把我拖了上
去,救了我。
風(fēng)暴停歇了。我們的大船已經(jīng)沉入海底不見(jiàn)蹤影。突然我們高興地看到不遠(yuǎn)處
駛來(lái)另外一條船,波浪趕著我們慢慢地駛近它,等到我們靠近時(shí),我認(rèn)出了它就是
夜里從我們旁邊漂過(guò)去的那艘船,當(dāng)時(shí)船長(zhǎng)見(jiàn)了它嚇得要死。我心里不由自主地產(chǎn)
生了一種奇特的恐懼感。船長(zhǎng)的話可怕地得到了證實(shí),船從外表看上去很凄涼,此
外,我們已經(jīng)靠近了船,盡管大聲呼喊,仍不見(jiàn)一個(gè)人影,這些都使我惶恐不安。
然而,它畢竟是我們唯一的救星,我們由衷地贊美先知,是他的神力救了我們的生
命。
海船的前端垂下一根長(zhǎng)長(zhǎng)的纜繩。我們駕著小劃船,手腳并用,拼命劃過(guò)去, 我嚇得停住了腳步,連大氣也不敢喘。我的伙伴也上來(lái)了。甲板上可怕的景象 “哦,主!”我那忠實(shí)的仆人終于說(shuō)道,“這里發(fā)生了可怕的事情,可是, 我的`想法跟他一樣。我們壯著膽,充滿期望地走了下去。這里也是死一般的寂 我們找來(lái)食品和飲料美美地享受了一頓,然后又回到甲板上,可是,見(jiàn)到那些 聲音越來(lái)越清晰。我覺(jué)得似乎有一群船員正在甲板上高興地嬉戲追逐。我相信 老人沉思地坐在船艙里!芭,主!”他見(jiàn)我走進(jìn)房間,便大聲叫道,“我 我問(wèn)他為什么如此苦惱,他回答說(shuō):“昨天夜里,我睡了幾個(gè)小時(shí)就醒了,聽(tīng) 我的老仆人原原本本地向我講了這番話。 我的朋友,你們完全可以想象,我的勇氣決不會(huì)倍增的,因?yàn)檫@不是幻覺(jué),我 原來(lái)他想起了一句咒語(yǔ),那是他的祖父教給他的,可以防止任何妖魔的侵害。 船艙的隔壁有一個(gè)小房間,我們決定躲到里面去。我們?cè)陂T(mén)上挖了好幾個(gè)洞,
想抓住纜繩。最后,終于抓住了。我再一次喊了一聲,可是船上仍然沒(méi)有動(dòng)靜。于
是,我們抓住纜繩爬了上去。我年紀(jì)輕,所以爬在前面。可是天哪,真可怕!我登
上甲板,看到的是一種什么樣的景象!甲板上被血染紅了;地上躺著二三十具尸
體,身上穿著土耳其服裝;船中央的桅桿旁站著一個(gè)衣著華麗的人,手上抓著一把
彎刀,臉色蒼白,露出一副扭歪了的嘴臉,一枚大鐵釘穿過(guò)他的前額,把他牢牢地
釘在桅桿上,他已經(jīng)死了。
也把他嚇住了,那兒沒(méi)有一樣有生命的東西,只有許多死人。我們驚恐無(wú)比,連忙
向先知祈禱,然后壯著膽,邁動(dòng)腳步,向前走去。我們小心翼翼,每走一步都要朝
四周看一下,生怕又會(huì)出現(xiàn)新的更加可怕的情況。可是沒(méi)有什么新情況,前后左右
除了我們和大海以外沒(méi)有生命的跡象。我們不敢大聲說(shuō)話,生怕釘死在桅桿上的船
長(zhǎng)會(huì)轉(zhuǎn)動(dòng)眼珠對(duì)著我們,生怕躺在地上被殺死的人中會(huì)有人抬起頭來(lái)。最后,我們
來(lái)到通向船艙的扶梯口,又不由自主地停下腳步,相互看了看,誰(shuí)也不敢說(shuō)出自己
的想法來(lái)。
哪怕下面全是殺人兇手,我也愿意把自己交給他們處置,我實(shí)在不想停在這批死人
中間了!
靜,樓梯上只有我們走動(dòng)的腳步聲。我們來(lái)到船艙的門(mén)口時(shí)停住了,我把耳朵貼在
門(mén)上聽(tīng)了一會(huì),什么也沒(méi)有聽(tīng)到。我推開(kāi)門(mén),房間里呈現(xiàn)出一片混亂的景象,衣服、
武器和其它一些用具雜亂地放在一起。船員們,或者至少是船長(zhǎng),不久前一定在這
里用過(guò)餐,因?yàn)樽郎线杯盤(pán)狼藉。我們從一個(gè)船艙走到另一個(gè)船艙,從一個(gè)房間走
到另一個(gè)房間,發(fā)現(xiàn)到處堆放著大量的貨物,有絲綢、珍珠、蔗糖等?吹竭@些東
西,我真是喜出望外,因?yàn)榇蠜](méi)有別的人,我相信,這一切都該歸我所有?墒
伊伯拉希姆提醒我,他說(shuō)我們離陸地還很遠(yuǎn),沒(méi)有別人的幫助我們很難到達(dá)那里。
可怕的尸體,我們總是起雞皮疙瘩。我們決定把尸體拋進(jìn)大海,免得看了不自在。
可是,當(dāng)我們搬動(dòng)尸體時(shí),發(fā)現(xiàn)沒(méi)有一具尸體能夠被移動(dòng)位置,這一驚真是非同小
可。他們牢牢地躺在甲板上。要想移動(dòng)他們,除非把甲板卸開(kāi),可是我們又找不到
工具。那個(gè)船長(zhǎng)站在桅桿旁如生了根一般,無(wú)法搬動(dòng),我們想掰開(kāi)他的手抽出他的
彎刀也辦不到。我們?cè)诒瘋乜紤]自己的處境中挨過(guò)了白天。等到夜幕降臨時(shí),我
讓年邁的伊伯拉希姆躺下睡覺(jué),我自己守衛(wèi)在甲板上,尋找逃生的辦法。月亮升上
了天空,我看著星星,推測(cè)這時(shí)是夜里十一點(diǎn)鐘的光景。由于瞌睡難熬,我不由自
主地在甲板上的一只木桶后面躺了下來(lái)。我迷迷糊糊的,沒(méi)有睡著,因?yàn)槲仪宄?br/>聽(tīng)到了海浪拍擊船舷、船帆在風(fēng)中嘎嘎作響的聲音。突然,我好像聽(tīng)到甲板上響起
男人走動(dòng)和講話的聲音。我想站起來(lái)看個(gè)明白,可是一種無(wú)形的力量卻緊緊拴住了
我的手腳,我連眼睛都睜不開(kāi)。
還聽(tīng)到了一位指揮員的強(qiáng)有力的命令聲,聽(tīng)到纜繩和船帆升降的聲音。我漸漸失去
了感覺(jué),陷入濃濃的睡意中,似乎仍聽(tīng)到陣陣武器撞擊的聲音。等我醒來(lái)時(shí),太陽(yáng)
已經(jīng)高高地掛在天空,曬得我臉上發(fā)燙。我驚奇地朝四面張望,暴風(fēng)、海船、尸體,
以及我在夜間聽(tīng)到響聲的情景,都像夢(mèng)境一樣從眼前掠過(guò)。可是我再抬頭細(xì)看時(shí),
看到的一切又跟昨天一樣。死人躺在甲板上,一動(dòng)也不動(dòng),船長(zhǎng)站在桅桿旁,像釘
住似的。我笑自己做了個(gè)夢(mèng),便站起身找我的老仆人去了。
寧愿躺在海底,也不愿在這條中了魔法的船上再過(guò)一夜了!
到頭頂上有人走動(dòng)的聲音。起先我以為是你,可是我覺(jué)得上面至少有二十個(gè)人在走
動(dòng)。我也聽(tīng)到喊聲和叫聲。最后,扶梯上傳來(lái)沉重的腳步聲。我嚇得幾乎昏死過(guò)去,
只是偶爾才有片刻時(shí)間的清醒。我看到那個(gè)釘死在桅桿上的漢子,坐在餐桌旁,一
邊飲酒,一邊唱歌。還有,那具穿著鮮紅長(zhǎng)袍躺在甲板上的尸體也直起身來(lái),坐在
他的身旁,替他斟酒!
自己也分明聽(tīng)到這些死人的聲音。跟這樣的伙伴一起乘船,真讓人毛骨悚然。伊伯
拉希姆又陷入沉思中,最后,他喊道:“現(xiàn)在我有辦法了!”
他的祖父是個(gè)見(jiàn)多識(shí)廣、周游四海的人。他還認(rèn)為,如果我們多念幾遍《古蘭經(jīng)》
中的警句,那么昨晚那種不自然的睡眠就會(huì)防止了。我十分贊同老人的建議。我們
懷著恐懼的心情等待黑夜來(lái)臨。
洞口的大小足夠使我們看清整個(gè)船艙。等一切安排停當(dāng)后,我們從里面關(guān)緊房門(mén)。
伊伯拉希姆還在房間的四個(gè)角落上寫(xiě)上先知的名字。我們就這樣等待著黑夜的來(lái)臨。
大約在夜里十一點(diǎn)鐘的光景,我又打起了瞌睡。我的伙伴勸我念幾句《古蘭經(jīng)
》的經(jīng)文,我念了,果然有效。突然,上面有了動(dòng)靜,纜繩吱嘎作響,甲板上響起
腳步聲,講話聲也清晰可辨。我們坐了好幾分鐘,心情十分緊張,這時(shí)聽(tīng)見(jiàn)有人踏
著扶梯、走下艙房的聲音。老人一聽(tīng)到響聲,連忙念起了他祖父教給他的鎮(zhèn)壓妖魔
的咒語(yǔ):
無(wú)論你們降自天空,還是來(lái)自海洋深處;無(wú)論你們安息巖洞,還是生于火光烈
焰;安拉是你們的主宰,妖魔鬼怪都得聽(tīng)命。
坦率地說(shuō),我對(duì)這種咒語(yǔ)其實(shí)一點(diǎn)兒也不相信。當(dāng)房門(mén)打開(kāi)時(shí),我嚇得毛發(fā)直
豎。
走進(jìn)來(lái)的正是那個(gè)魁梧的漢子,就是我看到釘在桅桿上的人,F(xiàn)在,釘子還留
在他的額上,可是那把彎刀已插進(jìn)了刀鞘。在他后面還跟著一個(gè)人,這個(gè)人衣著沒(méi)
有他講究。我也曾看見(jiàn)他躺在上面的甲板上。
那個(gè)大漢顯然是船長(zhǎng),他臉色蒼白,胡子又黑又濃,眼珠骨碌碌地轉(zhuǎn),兇狠地
打量整個(gè)房間。當(dāng)他從我們的門(mén)口走過(guò)時(shí),我清楚地看到了他。他似乎對(duì)這扇門(mén)一
點(diǎn)也沒(méi)有在意,其實(shí)我們正藏在門(mén)后。他們兩人在船艙中央的桌子旁坐下,用一種
陌生的語(yǔ)言大聲交談,他們?cè)秸f(shuō)越激動(dòng),越說(shuō)越熱烈,最后,船長(zhǎng)竟握緊拳頭,狠
狠地捶打桌子,把房間也震得隆隆作響。另外一個(gè)狂笑了一陣,跳起身來(lái),示意船
長(zhǎng)跟他出去。漢子站起來(lái),他從刀鞘里拔出彎刀,兩個(gè)人一起離開(kāi)了房間。他們走
后,我們才松了一口氣?墒牵覀?nèi)愿械胶ε,因(yàn)榧装迳系穆曇粼絹?lái)越大。我
們聽(tīng)到有人匆匆忙忙地走來(lái)走去,喊聲、笑聲和叫聲響成一片。突然,一聲巨響,
像是從地獄里傳來(lái)似的,我們以為甲板連同船帆都要朝我們落下來(lái)了,還傳來(lái)武器
的碰撞聲,人的吶喊聲——忽然間,又都寂靜無(wú)聲了。過(guò)了好幾個(gè)小時(shí),我們才壯
著膽子走了出來(lái),看到周?chē)囊磺卸己驮纫粯,沒(méi)有一具尸體不像先前那樣躺著,
全都像木頭一樣僵硬。
我們就這樣在船上過(guò)了一天又一天。船一直往東航行,根據(jù)我的推測(cè),那邊一
定有陸地。不過(guò),船雖然在白天航行了許多里,可是到了夜里好像又退了回來(lái),因
為每天在太陽(yáng)升起的時(shí)候,我們又到了原來(lái)的地方。我們無(wú)法解釋這個(gè)現(xiàn)象,以為
是那些死人在夜里揚(yáng)帆駛回來(lái)的。為了防止這類(lèi)怪事繼續(xù)發(fā)生,我們?cè)谔旌谝郧敖?br/>下所有的船帆,而且還使用在船艙門(mén)上采用的老辦法,在羊皮紙上寫(xiě)下先知的名字,
還寫(xiě)下祖父教的那段咒語(yǔ),然后把羊皮紙裹在收下的船帆里。我們提心吊膽地躲在
小房間里,等待事情的結(jié)局。這一夜,那些鬼怪似乎鬧得更兇?墒且补,船帆在
第二天早晨仍然卷著,跟我們離開(kāi)它們時(shí)沒(méi)有兩樣。白天,我們升起幾張必需的船
帆,讓船緩緩地向前航行。這樣,航行了五天,我們已經(jīng)走了很長(zhǎng)一段路。
第六天早上,我們終于看到在前面不遠(yuǎn)處出現(xiàn)了陸地。我們感謝安拉和他的先
知們,他用神力拯救了我們。這個(gè)白天和夜晚,我們朝著一座海岸駛?cè)。到了第?br/>天的早晨,我們相信在前面不遠(yuǎn)的地方就是一座城市。我們費(fèi)了很大的力氣往大海
里拋下了鐵錨,鐵錨很快地沉入海底。船穩(wěn)住了,我們放下擱在甲板上的小劃子,
用力朝這座城市劃去。
半小時(shí)后,我們駛?cè)胍粭l流向大海的內(nèi)河,然后下了船,登上岸去。在城門(mén)口,
我們打聽(tīng)到這座城市的名字,原來(lái)它是印度的城市,離我們計(jì)劃要去的地方不遠(yuǎn)。
我們找了一家商隊(duì)客店住下休息,從這趟冒險(xiǎn)的旅行中慢慢地恢復(fù)了精神。我還想
找一個(gè)聰明而有見(jiàn)識(shí)的人。于是,我告訴店主,說(shuō)我希望找到一個(gè)懂得魔法的人。
他帶我來(lái)到一條偏僻的街道,走到一所極其平常的房子前,敲了敲門(mén)。有人開(kāi)了門(mén),
讓我進(jìn)去,店主吩咐說(shuō),我只要打聽(tīng)一個(gè)名叫穆萊的人就行。
屋里走出一個(gè)矮小的白胡子老人,長(zhǎng)長(zhǎng)的鼻子,他詢(xún)問(wèn)我的來(lái)意。我告訴他,
我要找聰明的穆萊,他回答說(shuō)他就是。我向他請(qǐng)教如何對(duì)付那些死人,如何才能把
他們從海船上搬走。他說(shuō),這些人也許犯下了罪惡而在海上中了魔法。他認(rèn)為只要
把他們送上陸地,魔法就會(huì)自然解除。要做到這一點(diǎn),首先要把死人躺著的甲板拆
開(kāi)才行。他還說(shuō),無(wú)論是出于天意還是按照法律,這條船和船上的全部貨物都應(yīng)該
歸我所有,因?yàn)檫@一切是我發(fā)現(xiàn)的。當(dāng)然,我應(yīng)該為此保守秘密,并從我的財(cái)產(chǎn)中
拿出一點(diǎn)作為小小的禮物送給他。他愿意帶著他的奴隸幫我把死人全部運(yùn)走。我答
應(yīng)事成以后重重地酬謝他。于是,我們帶著五名奴隸動(dòng)身走了,奴隸們帶著鋸子和
斧子。在路上,魔法師穆萊對(duì)我們贊不絕口,說(shuō)我們想出了好主意,把《古蘭經(jīng)》
中的咒語(yǔ)寫(xiě)下來(lái)捆在船帆里。他還說(shuō),這是使我們得救的唯一辦法。
我們來(lái)到船上的時(shí)候,天色還早。我們馬上動(dòng)手,干了一個(gè)小時(shí),把四具尸體
搬上了小船,并叫幾個(gè)奴隸把尸體送到岸上埋掉。
奴隸們回來(lái)后對(duì)我們說(shuō),他們用不著花力氣掩埋死人。這些死人一放到地上,
就立即化成了塵土。我們繼續(xù)把躺著尸體的木板鋸下來(lái),不到傍晚,死人全被運(yùn)到
岸上。最后,只剩下釘在桅桿上的那具尸體了。我們想把釘子從木頭上拔出來(lái),可
是沒(méi)有用,無(wú)論用多大的力氣都拔不出來(lái),我不知道該怎么辦才好,總不能把桅桿
砍下來(lái),連同他一起送上岸去。我正在為難,還是穆萊幫我想出了辦法。他趕緊派
了一個(gè)奴隸劃到岸邊,裝了一罐泥土。他回來(lái)后,魔法師對(duì)著泥土念了一種神秘的
咒語(yǔ),然后把泥土撒在死人的頭上。突然死人張開(kāi)了眼睛,深深地吸了一口氣,額
上釘釘子的傷口流下了鮮血。我們不費(fèi)力地拔出了釘子,額上受傷的人倒在一個(gè)奴
隸的懷里。
“是誰(shuí)把我?guī)У竭@里來(lái)的?”他有點(diǎn)清醒后開(kāi)口問(wèn)道。
穆萊指了指我,我往前走了一步。
“謝謝你,陌生的朋友,你將我從深深的苦難中拯救出來(lái)。五十年來(lái),我的肉
體一直飽受風(fēng)浪之苦,而我的靈魂也受到魔法的折磨,只有在每天的深夜才能附上
自己的肉體?墒牵裉煳业哪X袋接觸到泥士,我才受到了寬恕,可以回到我的祖
先那里去了。”
我請(qǐng)他告訴我們,他是怎樣落到這樣可怕的境地的。他說(shuō):“五十年前,我是 船長(zhǎng)說(shuō)完,垂下頭死了。他也跟他的伙伴一樣,立即化成了灰土。我們把他的 我從城里請(qǐng)來(lái)幾個(gè)工人,把我的船修好。然后,我把船上的貨物變賣(mài)掉,換取 我繞道而行,在許多島嶼和國(guó)家靠岸,把貨物送到市場(chǎng)上賣(mài)掉。感謝先知的保 第二天,商隊(duì)又順利地向前走了一段路。他們?cè)谒逘I(yíng)地休息了一會(huì)兒,然后, “我很想給你們講點(diǎn)笑話,”穆萊回答說(shuō),“好讓你們樂(lè)一樂(lè)?墒悄贻p人在 我們?cè)敢鉃槲覀兊牡苄址⻊?wù),即使他的信仰跟我們的不一樣。“ 被點(diǎn)名的是一個(gè)中年人,他是希臘商人,強(qiáng)健、漂亮,卻很?chē)?yán)肅。他不是穆斯 察萊科斯聽(tīng)了穆萊的親切的話十分感動(dòng),他回答說(shuō):“我對(duì)你們的信任感到榮
一個(gè)受到器重的有勢(shì)力的人。那時(shí)我住在阿爾及爾。發(fā)財(cái)?shù)挠?qū)使著我,于是我
裝備了一艘海船,常常干些海盜的勾當(dāng)。我干了一段時(shí)間,有一天,在山地島,我
遇到一個(gè)想免費(fèi)旅行的苦行僧。我和我的伙伴都是一些粗魯?shù)娜耍蛔鹬剡@個(gè)有圣
行的人。相反,我常常恥笑他。有一次,他以神圣的激情譴責(zé)我的罪惡生活,那天
夜里,我和舵手一起喝了許多酒,忍不住大發(fā)雷霆。我恨苦行僧竟敢如此跟我說(shuō)話,
哪怕是蘇丹也不敢對(duì)我如此無(wú)禮。我在憤怒中,猛地沖上甲板,拔出匕首刺進(jìn)苦行
僧的胸膛?嘈猩R死前詛咒我和我的水手,詛咒我們求生不得,求死不成,直到
我們的腦袋重新接觸到泥土為止?嘈猩懒耍覀儼阉麙伻氪蠛,大家對(duì)他的威
脅和詛咒一笑置之?墒,沒(méi)想到他的話在當(dāng)天夜里就應(yīng)驗(yàn)了。有幾個(gè)水手起來(lái)反
對(duì)我,經(jīng)過(guò)一場(chǎng)激戰(zhàn),支持我的人全都倒下了,我也被釘上了桅桿。當(dāng)然,我的敵
人也受了重傷,倒了下來(lái),不久,我的船成了一座巨大的墳場(chǎng)。我眼睛失明,連呼
吸也停止了,我以為自己死了,然而,這只是使我無(wú)法動(dòng)彈的僵化現(xiàn)象。第二天夜
里,就在我們把苦行僧拋到海里的同一時(shí)刻,我和我的伙伴們都醒了,活了過(guò)來(lái),
然而我們說(shuō)的無(wú)非是那天夜里說(shuō)的話,做的也無(wú)非是那天夜里做的事。就這樣,日
復(fù)一日,年復(fù)一年,我們揚(yáng)帆航行了五十年,生不能生,死不能死,因此我們?cè)趺?br/>能夠到達(dá)陸地呢?每次發(fā)生風(fēng)暴時(shí),我們總是扯滿帆,迎著風(fēng)浪瘋狂地航行,真希
望在礁石上撞得粉碎,讓我們疲倦的腦袋躺在海底的泥地上,永遠(yuǎn)安息。可是我們
未能如愿,F(xiàn)在我可以死了,不相識(shí)的救命恩人,請(qǐng)?jiān)试S我再一次感謝你。如果能
用錢(qián)財(cái)酬謝你的話,就請(qǐng)你接收我的海船,讓它作為我感謝你的表示吧!”
骨灰收集起來(lái),放在一只小盒子里,埋在岸上。
別的貨物,賺了一大筆。我重重地酬謝了我的朋友穆萊,又雇了水手,駕船回我的
故鄉(xiāng)去。
佑,我的買(mǎi)賣(mài)很順利。過(guò)了九個(gè)月,我回到巴爾索拉,這時(shí)我的財(cái)富比死去的船長(zhǎng)
送給我的還多了一倍。鄉(xiāng)親們見(jiàn)我發(fā)了財(cái),交了好運(yùn),十分驚訝,他們以為我一定
發(fā)現(xiàn)了著名的航海家辛巴德的鉆石谷。我隨便他們?nèi)ゲ孪。從此,巴爾索拉的年輕
人,一到了十八歲,就到外面去闖蕩,希望像我一樣去碰碰運(yùn)氣。我呢,生活得很
平靜,每隔五年到麥加去一次,在圣地感謝真主的保佑,還祈求真主開(kāi)恩,把船長(zhǎng)
和水手帶進(jìn)天堂。
陌生人塞利姆對(duì)最年輕的商人穆萊說(shuō):“你是我們中間最年輕的一個(gè),總是樂(lè)呵呵
的,我想,你一定知道許多有趣的笑話,給我們講一講吧,也好讓我們?cè)诮?jīng)受了一
天的炎熱以后輕松一陣!”
任何方面都該謙讓。因此,還是請(qǐng)年紀(jì)大的旅伴先講。察萊科斯又嚴(yán)肅又拘謹(jǐn),他
該給我們講一講,什么事使他如此嚴(yán)肅,好不好?如果他真有傷心事,我們也可以
分擔(dān)他的憂愁。
林,而是一個(gè)不信教的人,但我們依然很喜歡他。他通過(guò)自己的言行舉止贏得了大
家的敬重和信任。此外,他只有一只手。有幾個(gè)伙伴甚至認(rèn)為,也許因?yàn)檫@個(gè)缺陷,
他才這么嚴(yán)肅。
幸。我沒(méi)有憂傷,至少?zèng)]有你們?cè)敢庖宰铗\(chéng)的心意幫助我排解的憂傷。穆萊的講
話似乎有譴責(zé)我過(guò)分嚴(yán)肅的意思,所以我可以對(duì)你們講講我為什么比別人顯得更嚴(yán)
肅,這也可以作為我的辯護(hù)詞。你們看到,我少了一只左手。我并不是生下來(lái)就少
掉的,而是在我一生中最可怕的日子里失去的。這件事是否應(yīng)該怪我自己不好呢,
或者說(shuō),從那時(shí)以來(lái),我太嚴(yán)肅,這是不是我的不對(duì),請(qǐng)你們聽(tīng)了故事后,自己做
出判斷吧,F(xiàn)在,我來(lái)講一講砍斷的手的故事吧。”
【鬼船】相關(guān)文章: