- 相關(guān)推薦
睡著的國王的故事
從前,赫魯納·拉德執(zhí)掌哈里發(fā)權(quán)柄時(shí),有個(gè)商人的兒子,叫愛坡·哈桑。老商人死后,留下萬貫家產(chǎn)。愛坡·哈桑把父親遺下的錢財(cái)分做兩份:一份隱秘地收存起來;另一份則盡情花用。他揮金如土,和一群花花公子們一起花天酒地、吃喝玩樂,過著游蕩生活,終于一天天地花光了那份錢財(cái)。他兩手空空地去找常在一起玩樂的那些酒肉朋友,并告訴他們自己境遇貧困,已沒有錢花,但這時(shí)卻沒再?zèng)]人理睬他。他們不屑看他一眼,毫不關(guān)心他。
哈桑痛心疾首,回到家中,把這種世態(tài)炎涼一一向母親痛訴。
“哈桑兒啊!”他母親說:“如今,人情世故本就這樣。你有錢,大家奉承你,接近你;等你時(shí)運(yùn)較壞,他們會(huì)以飛跑的速度拋棄你呀!”他母親說著,不禁為他的日子發(fā)愁,他自己也傷心地嘆息、飲泣,吟道:
“我的錢少了,親友遠(yuǎn)離我去,
我的錢多時(shí),人人親近我。
朋友啊,親屬啊,為錢交我;
一旦錢盡財(cái)空,只剩孤獨(dú)的我!
哈桑在經(jīng)歷這次教訓(xùn)后,拋掉煩惱,振奮起來。他刨出埋在地里的另一份錢財(cái),開始勤勤勉勉地做人。他斷絕了花天酒地的交友方式,過著平靜的生活,從此只同陌生人來往。由于教訓(xùn)深刻,他發(fā)誓,即使和陌生人交往,也只能有一夜的聚合,次日便各走各的,再也不相往來。
愛坡·哈桑打定主意之后,每天傍晚,總是在橋頭呆上一陣,打量來來往往的行人。如果碰到陌生人,他會(huì)非常熱情地請(qǐng)他們到家中,設(shè)席款待,陪客人痛飲、歡聚一夜。到了清晨,他總是客客氣氣地送走客人,但以后,即使雙方見了面他也不打招呼,絕不再往來。如此,他天天招待陌生人,持續(xù)了一年。
有一天,哈桑照例坐在橋頭,打量過往的行人,準(zhǔn)備邀請(qǐng)陌生人到他家去。這時(shí),大國王赫魯納·拉德和他的掌刑官馬什倫兩人,穿著便衣,從橋上經(jīng)過。哈桑一見他們是陌生人,便向前打招呼,說道:“兩位肯到寒舍去吃頓便飯,喝幾杯淡酒嗎?寒舍備有新鮮饃饃、肥美肉食和很好的陳酒!
大國王婉言謝絕。
哈桑繼續(xù)懇切地說:“以安拉的名義起誓,二位先生千萬不要客氣,請(qǐng)一定光臨寒舍。你們今晚能去做我的客人,我會(huì)非常高興的,別讓我失望吧!彼@得格外誠懇、熱情,大國王終于同意到他家做客,于是他歡欣鼓舞,有說有笑地陪大國王回家。
到了家中,國王吩咐馬什倫坐在門前侍候,自己隨哈桑一起到客廳坐定。主人擺上宴酒,陪同客人一塊兒盡歡。賓主盡情地吃,哈桑斟滿一杯酒奉承客人,兩人一邊喝酒一邊談心。國王對(duì)主人的慷慨行為感到驚奇,因而問道:
“青年人,你是誰?告訴我,我會(huì)報(bào)答你的!
“先生,要消逝的何必恢復(fù)呢。我們這次分手之后,再要聚首,那可是不容易呢!”
“這是為什么?你能把這里的原因告訴我嗎?”
“要知道,先生,我的境遇使我這樣。這其中是有緣故的!
“什么緣故呀?”
“就像一條尾巴的緣故呀。我拿無賴漢和廚子的關(guān)于一條尾巴的故事向你解釋好了!
從前有個(gè)無賴漢,又窮又懶,一無所有。貧困使他饑寒交迫,走投無路,整日里苦悶到了極點(diǎn)。一天,他直睡到太陽照在屁股上才起床,肚子餓得不行,饞得心直發(fā)慌。由于手里一分錢也沒有,無法填飽肚子,沒辦法,他只好漫無目的地在街上逛游。經(jīng)過一家飯店門前,他看見鍋中熱氣蒸騰、香味撲鼻,堂子里收拾得干干凈凈,廚子站在鍋旁洗擦杯盤,安排餐桌餐具,于是,他便大搖大擺地走了進(jìn)去。他像模像樣地給廚子打個(gè)招呼,說道:
“給我來五角錢的肉,五角錢的飯!
廚子秤好肉,預(yù)備好飯菜,端去擺在無賴漢面前。無賴漢毫無顧忌地開懷大吃大喝,一會(huì)兒就把全部食物吃得干干凈凈、點(diǎn)滴不剩。
肚子吃飽了,他感到尷尬窘迫,他怎樣付這餐飯菜的錢呢?他晃動(dòng)腦袋,東張西望,仔細(xì)打量飯店中各式各樣的物件,最后發(fā)現(xiàn)翻撲在地上的一個(gè)火爐。在好奇心的驅(qū)使下,他伸手準(zhǔn)備扶正那個(gè)火爐,卻發(fā)現(xiàn)下面露出一條血淋淋的馬尾巴。因此他發(fā)現(xiàn)廚子在賣牛肉時(shí),卻混入了馬肉。
抓住了廚子的把柄,他懸起的心立刻掉下來,他怡然自得,滿心歡喜。于是他洗了手,大模大樣地點(diǎn)點(diǎn)頭,徑直走出飯店。廚子見他吃白食不付錢,居然還逍遙自在地拔腳就走,便喊道:
“站住,你這個(gè)混蛋!”
無賴漢馬上停腳站住,瞪廚子一眼,說道:“你敢這樣呼喚我嗎?鬼家伙!”
廚子怒氣沖沖,走出飯店,說道:“哼!你說什么?你吃白食不付錢,還想擺架子?”
“你這個(gè)壞種,胡說八道!”
廚子一把揪住無賴漢的衣領(lǐng),大聲喊道:“各位穆斯林弟兄們!你們來評(píng)評(píng)理吧,我才開門,這個(gè)倒霉家伙居然就來吃白食!比藗兟劼曏s來看熱鬧。大家圍著廚子和無賴漢,眾人都指責(zé)無賴漢,說道:
“憑什么吃了飯不付錢,趕快把錢付給人家吧!
“我已經(jīng)付過一塊錢了!
“你要是付過半文錢,以安拉的名義起誓,我今天的全部收入都算不義之財(cái)。弟兄們!他確實(shí)想吃我的白食,分文不付就想走!
“我當(dāng)然給過你一塊錢。”無賴漢說著,開始大罵廚子。兩人吵起來。他打了廚子一拳,兩人便互相打起來,滾做一團(tuán),不可開交。人們忙著勸架,在兩人中調(diào)解,有人勸道:
“怎么可以打架?把原因說清楚吧!
“嗯!以安拉的名義起誓,”無賴漢說,“這自然是有緣故的,這是為了一條馬尾巴的緣故!
聽無賴漢提起馬尾巴,廚子一下明白自己被抓住了把柄,忙說道:“哦!對(duì)了對(duì)了,現(xiàn)在你提醒我了,你果然付過一塊錢,這沒有錯(cuò)。我還應(yīng)找給你錢,來吧,我把錢退給你!
愛坡·哈桑講了無賴漢和廚子的故事,接著對(duì)大國王哈里發(fā)說:“我自己的情況,弟兄!就像我對(duì)你所講的故事一樣,其中有不好講出的緣故呢!
國王笑了一笑,說道:“以安拉的名義起誓,這個(gè)故事真是奇妙,但還是請(qǐng)你把你的故事和所謂的緣故告訴我吧!
“好的,我這就告訴你,客人!我叫愛坡·哈桑,先父去世時(shí),留給我一大筆財(cái)產(chǎn)。我把這些錢財(cái)分為兩份,一份藏起來,另一份作為日常開支。我大吃大喝,揮霍無度,經(jīng)常與一班少爺公子、紈绔子弟往來,不管什么人,我都去和他親近,在一起花天酒地,揮金如土。結(jié)果,我手中的那份錢很快就花光了。當(dāng)我兩手空空時(shí),再去找舊日交往的那班朋友,卻沒有一個(gè)人肯幫助我,甚至邊他們吃剩的殘湯剩饃都不分給我一點(diǎn),我真是痛心疾首呀!我回到家中向老母訴苦,母親安慰我說: ‘朋友就是這樣的。你富有的時(shí)候,他們來奉承你,花你的,吃你的;等你錢財(cái)耗光,他們便背棄你,疏遠(yuǎn)你。只有共同享福的,哪有一起患難的呢?’
這次教訓(xùn)太深刻了,我從此洗心革面,重新做人,把那份藏著的錢拿出來,小心開支。以后與人往來,只盡一夜之歡,次日便各走東西,永不往來,因此先前我對(duì)你說:‘要消逝的何必恢復(fù)呢!?yàn)檫^了這一夜,我們?cè)僖膊荒芫凼滓惶昧!?nbsp;
大國王哈里發(fā)聽了哈桑的談話,哈哈大笑起來,說道:“以安拉的名義起誓,弟兄!我聽了你的故事,覺得你是應(yīng)該受到原諒的。憑著安拉的意愿,我一定要經(jīng)常和你結(jié)交往來的。”
“朋友!我不是已經(jīng)說了嗎,要消逝的何必恢復(fù)呢?我可再不愿和誰成為常交往的朋友了!
哈桑和大國王正談著,仆人又端出一桌豐盛的飯菜來。有烤鵝肉和各種美味可口的菜肴,哈桑用刀子切開肉,殷勤地款待客人,賓主開懷大嚼。飯后仆人送上盆壺和皂角供客人洗手,繼而為客人點(diǎn)燃三盞燈、三支燭,擺出濃香撲鼻的美酒。哈桑給兩人斟上了第一杯,對(duì)國王說:
“朋友,別客氣,我們不必拘束,痛痛快快地喝一次吧!現(xiàn)在我是你的奴仆,主仆之間即使喝得酩酊大醉,也沒什么關(guān)系!彼麄兏闪吮,隨即又斟滿了第二杯。
國王為哈桑的言談和慷慨行為感到驚奇,暗想:“以安拉的名義起誓,他的慷慨和好意應(yīng)該得到報(bào)答!
哈桑把第二杯酒遞給客人,吟道:
“我們?yōu)⑾滦难脱蹨I;
迎接你們光臨,
用身體作鋪墊,
請(qǐng)踩著我的額走來!
大國王哈里發(fā)為答謝主人,接過酒杯,一飲而盡,然后把酒杯遞給主人。哈桑接過來,滿斟一杯,也是一飲而盡,接著又斟給客人第三杯酒,吟道:
“你的光臨,
我無比的榮幸。
我承認(rèn):
若不是你的光臨,
有誰能帶來如此榮光?
你是唯一的使者。”
哈桑和大國王哈里發(fā)一面斟,一面飲,兩人情投意合,一直談到更殘夜靜。大國王哈里發(fā)問道:“兄弟,請(qǐng)告訴我,你有什么急需實(shí)現(xiàn)的愿望?有什么需要解決的問題?”
“問題倒沒有什么。不過我要是得勢(shì)掌權(quán),我會(huì)發(fā)泄一下心中的忿恨。”
“憑安拉的名義,兄弟喲,你心中有什么不平,告訴我吧!”
“我希望安拉給我一次報(bào)復(fù)的機(jī)會(huì),這是因?yàn)槲腋舯谧〉乃膫(gè)老頭,老是在我款待客人時(shí)給我添麻煩,不但出言粗魯,而且還經(jīng)常威脅我,說要到哈里發(fā)那里去控告我。他們一次次地虧待我,侮辱我。如果我能得到一天執(zhí)政的機(jī)會(huì),我會(huì)當(dāng)眾人的面,打他們每人四百板,并在巴格達(dá)城中,當(dāng)眾宣布他們專惹麻煩、破壞他人快樂的罪過。這是我唯一的愿望。”
“安拉會(huì)讓你實(shí)現(xiàn)你的夙愿。來吧,趁天亮?xí)r,再喝兩杯,然后我就要告辭了,待明天晚上再來打擾你。”
“那可不是我希望的事呀!”
大國王哈里發(fā)親手斟了一杯酒,偷偷在杯中放了一塊麻醉劑,把酒遞給哈桑,說:“以我的生命起誓,兄弟,我必須回敬你這杯酒,喝了它吧。”
“謝謝你的敬意!以你生命起誓的這杯酒,我一定喝下!
哈桑說著,接過酒杯,一飲而盡,隨即像死人一樣,被迷倒在地上。國王匆匆走到門前,對(duì)馬什倫說:“你去把年輕的主人背出屋來,出來時(shí)掩上門,然后把他背進(jìn)宮來見我。”
國王吩咐完畢,匆匆回宮去了。
馬什倫按大國王的吩咐,把哈桑背出來,掩上門,然后追隨國王,一直走回宮中。
當(dāng)他把哈桑放在大國王哈里發(fā)面前時(shí),已是雞聲高鳴、臨近天亮的時(shí)候了。大國王哈里發(fā)望著昏迷中的哈桑笑著,隨即差人傳宰相張爾凡入宮,對(duì)他說:“你仔細(xì)認(rèn)清這個(gè)青年,明天他將穿著我的宮服,坐上我的寶座,你必須恭恭敬敬地奉承他,就當(dāng)他是我。還要吩咐公侯將相、文武百官和奴仆們聽他的指示,好生侍候他。告訴大家必須聽從他的指示,他囑咐什么,你們必須恭恭敬敬地去做,誰也不許違背他!
張爾凡接受任務(wù),退了下去。
國王吩咐完,又進(jìn)后宮去,召集眾宮娥彩女到哈桑身邊,吩咐道:“明天這個(gè)睡著的人從夢(mèng)中醒來時(shí),你們要一齊向他跪拜,圍繞著侍候他,給他穿戴我的宮服王冠,像伺候國王一樣侍候他。你們對(duì)他說:‘您是哈里發(fā)呀!崩^而他把怎樣對(duì)哈桑談話,怎樣伺候他的方法,詳詳細(xì)細(xì)安排了,然后退到簾后,放下門簾,休息睡覺。
這期間,哈桑一直睡得很死。
至次日太陽初升的時(shí)候,一個(gè)宮女來到他面前說:“陛下,應(yīng)該晨禱了!
哈桑聞聲醒來,睜眼一看,見墻壁和天花板漆得金光燦燦,門窗上掛著繡花絲簾,周圍陳列著金、玉、陶瓷、水晶器皿和絲絨的擺設(shè),宮娥彩女和奴仆成群結(jié)隊(duì),來來往往,顯得異常熱鬧。這種情景,使哈桑一時(shí)愕然、糊涂起來,暗自想道:
“哦!以安拉的名義起誓,我這是在夢(mèng)中呢?還是醒著?難道我進(jìn)天堂了嗎?”
他想不明白,干脆閉上眼。這時(shí)一個(gè)男仆說:“陛下,平常您從不會(huì)睡到這時(shí)不起床呀!”繼而宮娥彩女們擁到床前,殷勤伺候他,扶他起床。他不明白自己怎么會(huì)睡在龍床上,而且被蓋和鋪墊全是致絲綢的。他倚在靠枕上,看看金碧輝煌的宮室,又望望周圍侍奉他的婢仆,心中暗自好笑,私下忖道:“以安拉的名義起誓,我既不像是醒著,也不像在做夢(mèng)。”
他站起來,繼而又坐下去,無所適從。
宮娥彩女不禁偷偷竊笑。他局促不安地咬了一下手指,很疼,于是越發(fā)莫名其妙。大國王躲在簾后,被他的狼狽情形逗得直發(fā)笑,哈桑打量一下周圍的情形,悄悄喚來一個(gè)宮女,對(duì)她說:
“以安拉的名義起誓,小奴婢,難道我是大國王哈里發(fā)了嗎?”
“是呀,以安拉的名義起誓,您確是哈里發(fā)呀!
“你撒謊呀?”他不相信。
他又喚來一個(gè)年紀(jì)較大的仆人,仆人走上前來,跪了下去,問道:“陛下有何吩咐?”
“誰是哈里發(fā)呢?”
“您就是哈里發(fā)呀!
“你撒謊!
他再一次向一個(gè)侍衛(wèi)問道:“我的朋友,以安拉的名義起誓,我是哈里發(fā)嗎?”
“是呀,以安拉的名義起誓。陛下,你確是哈里發(fā),是最高的帝王哩。”
哈桑無可奈何地訕笑,腦子昏沉沉,這一忽兒發(fā)生的事弄得他像個(gè)白癡。他迷糊著,自言自語道:“昨天我還是愛坡·哈桑,怎么相隔一夜,就變成大國王了?”
“是的,陛下!币粋(gè)年紀(jì)較大的仆人說,“以安拉的名義起誓,您是哈里發(fā) ——最高的萬王之王!
婢仆們簇?fù)碇谭钏昂艉髠,熱鬧快活。這景象愈發(fā)使他惶惑、驚詫。繼而一個(gè)仆人給他送上一雙鑲金的拖鞋,他接過去,把它套在手上,仆人出聲嚷道: “喲!安拉。“怖。”菹,這是給您穿在腳上以便進(jìn)廁所用的拖鞋!
哈桑感覺羞愧,扔下拖鞋,穿在腳上。
真正的哈里發(fā)在簾后看著,笑得幾乎喘不過氣來。
婢仆們伺候哈桑上廁所。他便溺后,他們端著金盆銀壺,叫他盥洗。然后,婢仆們鋪下氈毯,供他禮拜。他計(jì)算著拜了二十下,暗中想道:“以安拉的名義起誓,也許我真是大國王哈里發(fā)了。這不是夢(mèng),夢(mèng)境從來不會(huì)這樣清楚的!彼K于相信自己是大國王了,心中不再疑惑、惶恐。
禮拜完畢,婢仆們從絲綢包裹中取出國王的宮服服侍他穿上,給他佩御用的寶劍,然后,上等仆人開路,下等仆人跟隨,一直簇?fù)硭搅顺,坐上寶座。他把寶劍擺在椅前,然后舉目一望,看見文武百官站在在拱廊的四十道垂簾內(nèi),佩著各式各樣的寶劍,大家跪下向他朝拜,贊頌他,山呼萬歲,儀式非常隆重。最后宰相張爾凡上前來,跪在他面前道:
“主人,祝您萬壽無疆,愿安拉的天堂是您安息之所,地獄成叛逆者的歸宿。愿天下人都敬愛您,愿幸福的火光永不熄滅地照耀著您!
張爾凡贊頌畢,哈桑大聲喝道:“你這個(gè)白勒必家族中的豬狗!我命令你和省長(zhǎng)馬上去慰問愛坡·哈桑的母親,賞她一百金幣,向她致意;她隔壁有四個(gè)老頭,我命你把他們?nèi)饋恚咳酥刎?zé)四百板,讓他們騎著牲口在城中游行示眾。你要派人當(dāng)眾宣布他們的罪狀:他們饒舌、擾得鄰舍不能安居樂業(yè)。”
張爾凡吻了他面前的地面,口稱“遵命”,惶恐地退下去執(zhí)行任務(wù)。
哈桑坐在寶座上,執(zhí)掌大國王哈里發(fā)的權(quán)力,對(duì)文武百官發(fā)號(hào)施令,處理國家大事。一直忙到傍晚,官員朝臣們終于退朝,侍從們從里面涌出祝福他,呼他萬歲,為他殷勤地揭起簾子,簇?fù)碇貙m。宮中燈火輝煌,絲竹管弦之聲不絕,景象綺麗。他不禁又迷惑起來,自言自語道:“以安拉的名義起誓,我真是大國王哈里發(fā)嗎?”
回到后宮,婢仆們欣喜地圍著他,擁他到餐廳里,擺出豐盛的筵席,他開懷大嚼,吃得肚圓腹?jié)M。然后,他指著一個(gè)宮女訊問:“你叫什么名字?”
宮女說:“我叫麥絲卡!
他又問第二個(gè):“你叫什么呢?”
宮女說:“我叫梭爾華。”
他又問第三個(gè):“你呢?”
宮女說:“我叫都卡芬。”
他把宮女的名字一個(gè)個(gè)問過,這才起立,走到飲酒的地方。抬頭一看,一切陳設(shè)整潔有序,十個(gè)大盤中盛滿了各式各樣的新鮮果品、甜食,他每種嘗了一點(diǎn)。接著,三個(gè)美麗如滿月的歌女姍姍而來,伴著優(yōu)美動(dòng)人的樂曲,婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng)地唱起歌來。眾多奇彩異服的宮娥和著歌聲,在燈紅酒綠中,輕歌曼舞,他感到心曠神怡,無拘無束,仿佛在天堂中盡情享受。他為此重賞了歌女們。這一切的情景,真正的哈里發(fā)躲在簾后看著,捧腹大笑。
到了半夜,真正的哈里發(fā)走出簾子,吩咐一個(gè)宮女把一塊麻醉劑放在杯中,斟上酒給哈桑,他一喝,便昏倒了。國王這才笑著現(xiàn)身,喚馬什倫到跟前,吩咐道:
“送他回去吧!
馬什倫遵命把他背到他家中,放在客廳,關(guān)上門,然后轉(zhuǎn)回宮中。
哈桑在自己的客廳里睡到次日清晨。剛一醒來,他馬上喊道:“梭爾華!胡諾!麥絲卡!都卡芬!……”他叫著眾宮女的名字。他母親聽他不停地喊女人的名字,立刻起床,跑到他面前說道:
“安拉保佑你,哈桑我兒,起來吧,你做夢(mèng)了!”
他睜眼看見面前站著一個(gè)老太婆,一骨碌爬起來,問道:“你是誰?”
“我是你母親呀!
“你撒謊,老潑婦!我是哈里發(fā)呢。”
“你瘋了?”他母親嚇得叫起來:“兒啊,你安靜下來吧,別嚷了。你的話要是傳到哈里發(fā)耳中,我們就沒命了!
聽了母親的叫喊,他一打量,見母親站在身邊,他們一塊兒待在客廳里,一時(shí)感到疑惑,說道:“以安拉的名義起誓,媽,我做夢(mèng)住在王宮里,眾婢仆殷勤地侍奉我。我身居哈里發(fā)的寶座,執(zhí)掌大權(quán),發(fā)號(hào)施令。向安拉起誓,媽,這確是我親眼所見,可不像一場(chǎng)夢(mèng)啊!彼妓髁艘粫(huì),接著說:“真的,我是愛坡·哈桑,那一切肯定是夢(mèng)中景象,我是夢(mèng)里的哈里發(fā),權(quán)大無邊,快樂威嚴(yán)。”但他又迷惘了,自語道:“不,這不是夢(mèng),我一定是哈里發(fā),我還做了賞善罰惡的事呢!
“兒!別讓夢(mèng)境迷壞你的腦子,那會(huì)進(jìn)瘋?cè)嗽旱。你這樣胡亂做夢(mèng),一定有惡魔在捉弄你,惡魔有自己的魔法迷惑人心呢。兒。∽蛲砟阌袥]有和別人一起吃喝?”
“對(duì)!”哈桑思索了一會(huì)兒說,“昨夜我曾和另一個(gè)人一塊兒喝酒過夜,我還對(duì)他講述了自己的境遇呢。毫無疑問,此人就是魔鬼。媽!你說得對(duì),我是愛坡· 哈桑呀!
“兒呀,我給你報(bào)個(gè)喜訊,昨天宰相張爾凡來慰問我了,還賞我一百金幣;隔壁的四個(gè)老頭被他逮起來,每人打了四百板,宣布他們侵犯鄰居的罪名。他們被驅(qū)逐出境了。”
“老潑婦喲!”母親的這番話使哈?窠衅饋,“你還敢否認(rèn)我,說我不是哈里發(fā)!昨天是我命令張爾凡來懲罰那幾個(gè)老家伙的,他來慰問你也是我的指令呀,我還讓他賞你一百金幣。我的確是哈里發(fā)呀。你這個(gè)老潑婦!竟敢顛倒是非來欺騙我!彼呎f邊站起來,抽出一根樹枝打他母親,打得她又叫又嚷,鄰居們聞聲趕到,見哈桑一面打母親,一面嚷道:“老潑婦!我分明是哈里發(fā)呀!你竟敢撒謊捉弄我!”
鄰居聽了他的話,認(rèn)為他一定是瘋了。他們不加考慮,立刻趕過去捉住他,把他捆綁起來,送進(jìn)了瘋?cè)嗽骸T洪L(zhǎng)問道:“這個(gè)青年害什么病呢?”
“他瘋了!编従诱f。
“以安拉的名義起誓,”哈桑說,“我不瘋,他們?nèi)既鲋e。我是哈里發(fā)!
“正是你在撒謊,你這個(gè)瘋子!”院長(zhǎng)立即脫掉他的衣服,用一條粗鏈套在他脖子上,把他拴在鐵窗上,日日鞭撻。哈桑在瘋?cè)嗽褐姓芰耸斓恼勰。之后,母親去看他,對(duì)他說:“哈桑我兒,恢復(fù)你的理智吧。這是惡魔在捉弄你呢!
“是呀,媽,您說得對(duì),現(xiàn)在我懺悔了,我的理智也恢復(fù)過來了,求您幫我證明,救我出去吧。再呆在這兒,我會(huì)喪命的。”
他母親趕忙去征得院長(zhǎng)的同意,然后帶他回家休養(yǎng)。
他在家休息了一個(gè)月,逐漸恢復(fù)了健康之后,又開始盼望招待客人起來。于是他興致勃勃,收拾布置客廳,準(zhǔn)備好豐盛的飲食,往日的生活仍然吸引著他。他像往常一樣,坐在橋頭,等待路過的陌生人,以便相約共飲。這回第一個(gè)在他面前經(jīng)過的恰好是大國王哈里發(fā),即赫魯納·拉德。哈桑悶悶不樂地對(duì)他道:
“我不再歡迎你了。你是魔鬼!
哈里發(fā)走了過去,說道:“兄弟,我不是說過我還要來拜望你嗎?”
“我可不需要你了。老話說得好:‘對(duì)小人要遠(yuǎn)離!翘煳艺写悖晌覅s為此著了魔,被魔法擾得神魂顛倒,不得安寧!
“誰是魔鬼呀?”哈里發(fā)問。
“你!
哈里發(fā)滿面笑容,挽著哈桑坐下,安慰他說:“弟兄,那天夜里我回家時(shí),忘了替你關(guān)門,也許魔鬼見門開著,便趁機(jī)闖進(jìn)屋去擾亂你吧!
“我的遭遇真不幸,你敞開我的門,讓魔鬼來擾亂我,這到底是什么居心呢?” 于是哈桑把自己的遭遇講了一遍,哈里發(fā)聽了好笑,說道:
“你不是已經(jīng)恢復(fù)健康了嗎?贊美安拉,他免去了你的災(zāi)難!
“我再也不和你共飲了。古話說得好:‘被石頭絆倒的人如果不吸取教訓(xùn),一準(zhǔn)是命該倒霉了!值,你給我?guī)頌?zāi)難,我可不愿意與你交往,不再同你共飲了!
哈里發(fā)耐心地奉承他,夸贊他,說道:“兄弟,我是你的客人,你怎么能拒絕招待客人呢?”哈桑經(jīng)不起哈里發(fā)的磨纏,終于在他的請(qǐng)求下,再次帶他到自己家中。他端出飲食,陪他一起吃喝,敘談他的遭遇。吃畢,仆人收去食物,換上美酒。哈桑斟滿一杯,三口喝了,這才另斟一杯敬國王,說道:
“朋友呀,我以奴婢的身份侍奉您,您能公平以待,您我想對(duì)歡飲吧。”隨即歡吟道:
“我在黑夜里暢飲
直到酩酊大醉。
酒呀!
你像黎明時(shí)的弧光,
相伴著喜悅,
遣散心中的憂慮!
大國王為哈桑的談吐和吟誦而感動(dòng),接過酒杯,一飲而盡。繼而兩人繼續(xù)飲酒談心。醉意漸濃時(shí),哈桑開始重復(fù)他的老話,說道:“朋友呀,說真的,那事直使我迷惘呢。我確實(shí)像做過哈里發(fā),執(zhí)掌權(quán)柄,發(fā)號(hào)施令,賞善懲惡呢。真的,兄弟,這不像是做夢(mèng)。”
“這沒什么可懷疑的,一定是胡思亂想!惫锇l(fā)邊說,邊又一次偷偷放了一塊麻醉劑在酒杯里,說道:“以我的生命起誓,我敬你這杯,喝了它吧!
“好,我喝就是。”
大國王哈里發(fā)欣賞哈桑的行為和性格,私下想道:“我一定想法讓他進(jìn)宮,陪伴我談心。”
哈桑接過哈里發(fā)手中的酒杯,一飲而盡,馬上又迷迷糊糊地昏了過去。國王照舊立刻起身,走出大門,吩咐馬什倫:“快進(jìn)去,把他背進(jìn)宮來見我!
馬什倫遵命,把哈桑背到宮中放下。哈里發(fā)馬上吩咐宮女們?cè)诠C媲皬椬嗲,他自己卻藏在哈桑看不見的簾后窺探。
這時(shí),天已近亮,哈桑慢慢蘇醒過來,聽見音樂和歌唱聲,睜開眼來,見自己又一次置身王宮,身邊婢仆如云,這一驚非同小可,不禁喟然嘆道:“毫無辦法,只盼萬能的安拉拯救了。說老實(shí)話,我在瘋?cè)嗽褐锌墒堑谝淮卧馐苣菢託埧岬拇,令我心驚膽顫。這魔鬼干嗎非要來糾纏我呀。安拉。【饶涯Ч硐麥缌税!
他閉上眼,拉過被子蓋住自己。只見宮中金碧輝煌,歌聲婉轉(zhuǎn)。一個(gè)侍從走到他面前說:
“陛下,您能坐起來嗎?您的婢仆正等待服侍您!
“以安拉的名義起誓,我真是哈里發(fā)嗎?是你們合伙欺哄我嗎?昨天我就沒有臨朝、執(zhí)政的經(jīng)歷,只是喝了杯酒便突然入睡,后來這個(gè)仆人把我喚醒了。”他喃喃地念叨著坐起來,在往事里沉思默想:棒打老母、進(jìn)瘋?cè)嗽旱慕?jīng)歷,歷歷在心頭,而且,他身上被瘋?cè)嗽洪L(zhǎng)鞭笞的傷痕還依然如新,這一切使他莫名其妙,心緒茫然,末了,他只好又一次喟然嘆道:
“以安拉的名義起誓,我全不明白自己的境遇。是誰把我?guī)У竭@兒來的呢?” 他仔細(xì)打量身邊的一個(gè)宮女,問道:
“我是誰?”
“陛下,您是哈里發(fā)呀。”宮女回答。
“女妖,你撒謊。如果我是哈里發(fā),那么你來咬我的手指試試吧。”
宮女聽令,走過去咬他的手指。
他感覺疼痛,忙喝道:“夠了!夠了!”繼而他對(duì)另一個(gè)年紀(jì)較大的仆人問: “我是誰?”
“您是哈里發(fā),陛下!逼腿嘶卮稹
他更加糊涂,茫然不解,像是墜入一團(tuán)云霧中。他走到一個(gè)小仆人面前,吩咐道:“你來咬我的耳朵吧。”說完,他彎下腰,把耳朵湊到他的面前。小仆人年輕不懂事,用牙咬著他的耳朵不放,他痛得要命,喝道:“行了!”小仆人卻誤聽為 “使勁!”牙齒一用力,終于咬破了他的耳朵。當(dāng)時(shí)真正的哈里發(fā)藏在簾后,看到這種情景,笑得幾乎要滾出來,他終于忍不住從簾后走了出來,突然出現(xiàn)在哈桑面前,說道:
“哈桑,你這個(gè)滑稽的家伙!簡(jiǎn)直要讓我笑死了!
哈桑回頭一看,認(rèn)出他來,說道:“以安拉的名義起誓,是你呀!我們母子和隔壁那幾個(gè)老頭子,全都因?yàn)槟愣墒転?zāi)難了!”
哈里發(fā)哈哈大笑起來。
這以后,哈里發(fā)優(yōu)待哈桑,讓他在宮中享福,把最受寵的侍女諾罕·卜娃許配給他為妻。從此哈桑住在宮中,隨時(shí)不離哈里發(fā)左右,地位非常高貴。他常陪哈里發(fā)和王后祖白綠談心、宴飲,和嬌妻相親相愛。平日里飲食服飾非常奢華,過著幸?鞓返纳。
哈桑和諾罕·卜娃夫妻恩愛,在哈里發(fā)的庇護(hù)下生活得舒適幸福,但年深日久,由于追求舒適,手中的錢財(cái)逐漸揮霍殆盡,生活窘迫。有一天,哈桑開始想入非非,他喚老婆道:
“諾罕·卜娃!聽我說呀!”
“哎!什么事?”諾罕應(yīng)著。
“我有一個(gè)想法。我來想辦法騙哈里發(fā),你去想辦法騙王后,咱們也許可以騙他們二百金幣和兩匹絲綢來享受呢!
“我倒是同意,可是你說該怎么個(gè)騙法呢?”
“我們可以用裝死來欺騙他們。這樣,讓我先裝死,我現(xiàn)在挺直地躺下,你把我的纏頭撒開,蓋在我身上,縛住我的雙腳,再放一把刀和一些鹽巴在我胸上,然后散開你的頭發(fā),撕破衣服,打著臉面,哭哭啼啼地奔到王后面前,向她報(bào)喪,說我死了。她聽了噩耗,必然會(huì)因同情可憐你,叫她的管家給你一百金幣和一匹絲綢;你把錢帶回來。然后你躺下來裝死,我撕破衣服,弄亂胡須奔到宮中,去向哈里發(fā)報(bào)喪,他聽了你的死訊,必然可憐我,命他的管家給我一百金幣和一匹絲綢。這樣我們便可以把錢弄回來了。”
“真的,”諾罕聽了哈桑的計(jì)劃,叫了起來,“這個(gè)計(jì)策妙極了!庇谑撬姓煞蜷]眼躺下,束起他的兩腳,用纏頭蓋在他身上,一切照他的指示做了。然后她披散開自己的頭發(fā),扯破身上的衣服,哭哭啼啼地奔到內(nèi)宮。祖白綠王后看見她這種模樣,大吃一驚,問道:
“你怎么了?什么事情使你這樣傷心?”
“天呀!我這是報(bào)喪,”她哭叫著說,“愛坡·哈桑死了!
“可憐的哈桑喲!”王后因同情而吩咐管家給了諾罕一百金幣和一匹綢子,然后囑咐道:“諾罕,給你,用這去好好地安葬他吧!
諾罕·卜娃帶回一百金幣和一匹綢子,高興地把經(jīng)過告訴丈夫,哈桑一骨碌爬起來,收下一百金幣和一匹綢子,喜得手舞足蹈。接著他讓老婆躺下,同樣地把她擺弄一番,然后扯破自己的纏頭和衣服,弄亂胡須,哭哭啼啼地奔上朝廷。哈里發(fā)見他那副狼狽象,問道:
“出了什么事情?哈桑,告訴我吧!
“給陛下報(bào)喪,我妻子諾罕·卜娃死了!
“安拉是唯一的主宰!”哈里發(fā)撫襟長(zhǎng)嘆。傷心之余,他安慰哈桑說:“人死不能復(fù)生,這是沒有辦法的事,我再給你一個(gè)宮女好了。”接著吩咐管庫的取一百金幣和一匹綢子給哈桑,吩咐道:“給你,哈桑,拿去好好安葬她吧!
哈桑帶著錢和絲綢,喜笑顏開地回到家中,對(duì)老婆說:“起來吧,我們的目的已經(jīng)達(dá)到了。”
諾罕·卜娃爬起來,收下一百金幣、一匹綢子。夫妻高興異常,兩人坐下來,促膝談心,彼此打趣。
哈;厝ヒ院,哈里發(fā)因諾罕·卜娃之死而感到憂郁,他心神不安地扶著馬什倫的肩膀,離開朝廷,回內(nèi)宮去安慰王后。當(dāng)時(shí)王后正在傷心飲泣,見了哈里發(fā),立即起身迎接,她正想為之死表示傷心之情,哈里發(fā)卻先開了口:
“你的使女諾罕·卜娃死了,我丟下國事,特意向你表示傷心之情!
“陛下,我的侍女倒沒事,”王后說,“不過你的酒友愛坡·哈桑突然喪命,我正想向陛下表示傷心呢,陛下可別悲傷過度!
“馬什倫!”哈里發(fā)笑了一笑,對(duì)馬什倫說,“婦女的頭腦真簡(jiǎn)單!以安拉的名義起誓,剛才哈桑不是還在我面前嗎?”
“您不該在這種時(shí)候取笑呀!”王后苦笑著說,“愛坡·哈桑已經(jīng)死了,您還非得把我的侍女也咒死嗎?您怎么能罵我頭腦簡(jiǎn)單呢?”
“喪了命的是諾罕·卜娃。”哈里發(fā)堅(jiān)決地說。
[-(@_@)-]