曹植洛神賦賞析
洛神賦
朝代:魏晉
作者:曹植
原文:
黃初三年,余朝京師,還濟(jì)洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉對(duì)楚王神女之事,遂作斯賦,其詞曰:
余從京域,言歸東藩,背伊闕 ,越轘轅,經(jīng)通谷,陵景山。日既西傾,車(chē)殆馬煩。爾乃稅駕乎蘅皋,秣駟乎芝田,容與乎陽(yáng)林,流眄乎洛川。于是精移神駭,忽焉思散。俯則未察,仰以殊觀。睹一麗人,于巖之畔。乃援御者而告之曰:“爾有覿于彼者乎?彼何人斯,若此之艷也!”御者對(duì)曰:“臣聞河洛之神,名曰宓妃。然則君王所見(jiàn),無(wú)乃是乎?其狀若何,臣愿聞之。”
余告之曰:其形也,翩若驚鴻,婉若游龍,榮曜秋菊,華茂春松。髣髴兮若輕云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽(yáng)升朝霞。迫而察之,灼若芙蕖出淥波。秾纖得衷,修短合度。肩若削成,腰如約素。延頸秀項(xiàng),皓質(zhì)呈露,芳澤無(wú)加,鉛華弗御。云髻峨峨,修眉聯(lián)娟,丹唇外朗,皓齒內(nèi)鮮。明眸善睞,靨輔承權(quán),瓌姿艷逸,儀靜體閑。柔情綽態(tài),媚于語(yǔ)言。奇服曠世,骨像應(yīng)圖。披羅衣之璀粲兮,珥瑤碧之華琚。戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀。踐遠(yuǎn)游之文履,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅。于是忽焉縱體,以遨以嬉。左倚采旄,右蔭桂旗。攘皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝。
余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡。無(wú)良媒以接歡兮,托微波而通辭。愿誠(chéng)素之先達(dá)兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修兮,羌習(xí)禮而明詩(shī)。抗瓊珶以和予兮,指潛淵而為期。執(zhí)眷眷之款實(shí)兮,懼斯靈之我欺。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。收和顏而靜志兮,申禮防以自持。
于是洛靈感焉,徙倚彷徨。神光離合,乍陰乍陽(yáng)。竦輕軀以鶴立,若將飛而未翔。踐椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超長(zhǎng)吟以永慕兮,聲哀厲而彌長(zhǎng)。 爾乃眾靈雜遝,命儔嘯侶;驊蚯辶,或翔神渚;虿擅髦,或拾翠羽。從南湘之二妃,攜漢濱之游女。嘆匏瓜之無(wú)匹兮,詠牽牛之獨(dú)處。揚(yáng)輕袿之猗靡兮,翳修袖以延佇。體迅飛鳧,飄忽若神。凌波微步,羅襪生塵。動(dòng)無(wú)常則,若危若安。進(jìn)止難期,若往若還。轉(zhuǎn)眄流精,光潤(rùn)玉顏。含辭未吐,氣若幽蘭。華容婀娜,令我忘餐。
于是屏翳收風(fēng),川后靜波。馮夷鳴鼓,女?huà)z清歌。騰文魚(yú)以警乘,鳴玉鸞以偕逝。六龍儼其齊首,載云車(chē)之容裔。鯨鯢踴而夾轂,水禽翔而為衛(wèi)。于是越北沚,過(guò)南岡,紆素領(lǐng),回清陽(yáng),動(dòng)朱唇以徐言,陳交接之大綱。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫當(dāng)?沽_袂以掩涕兮,淚流襟之浪浪。悼良會(huì)之永絕兮,哀一逝而異鄉(xiāng)。無(wú)微情以效愛(ài)兮,獻(xiàn)江南之明珰。雖潛處于太陰,長(zhǎng)寄心于君王。忽不悟其所舍,悵神宵而蔽光。
于是背下陵高,足往神留。遺情想像,顧望懷愁。冀靈體之復(fù)形,御輕舟而上溯。浮長(zhǎng)川而忘返,思綿綿而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕,吾將歸乎東路。攬騑轡以抗策,悵盤(pán)桓而不能去。
洛神賦賞析
曹植在詩(shī)歌和辭賦創(chuàng)作方面有杰出成就,其賦繼承兩漢以來(lái)抒情小賦的傳統(tǒng),又吸收楚辭的浪漫主義精神,為辭賦的發(fā)展開(kāi)辟了一個(gè)新的境界!堵迳褓x》為曹植辭賦中杰出作品。作者以浪漫主義的手法,通過(guò)夢(mèng)幻的境界,描寫(xiě)人神之間的真摯愛(ài)情,但終因“人神殊道”無(wú)從結(jié)合而惆悵分離。
作品從記述離開(kāi)京城,“背伊闕,越轘轅,經(jīng)通谷,陵景山”的行程開(kāi)始,描寫(xiě)了作者與侍從們到達(dá)洛濱時(shí)的情景。當(dāng)時(shí)“日既西傾,車(chē)殆馬煩”,他們稅駕蘅皋,秣駟芝田,容與陽(yáng)林,流眄洛川。在一片靜謐的氣氛中,作者神思恍惚,極目遠(yuǎn)眺波光瀲滟的洛水。就在他偶爾抬頭的一剎那,奇跡出現(xiàn)了:一個(gè)瓌姿艷逸的女神站立在對(duì)面的山崖上。這使作者驚愕萬(wàn)分,他不自覺(jué)地拉住身旁的御者,急切地問(wèn)道:“爾有覿于彼者乎?彼何人斯,若此之艷也!”在這里,山邊水畔落日前的優(yōu)美景色襯托出人物意外發(fā)現(xiàn)的驚喜之情,創(chuàng)造了一種引人入勝的意境。接下去御者的回答也十分巧妙,他避開(kāi)作者第一個(gè)問(wèn)題——“爾有覿于彼者乎”不答,而以“臣聞”“無(wú)乃”等猜測(cè)的口吻,鄭重其事地提出洛神宓妃,這在有意為下文對(duì)洛神的描繪留下伏筆的同時(shí),又給本已蹊蹺的邂逅蒙上了一層神秘的色彩。洛神宓妃,相傳為遠(yuǎn)古時(shí)代宓羲氏的女兒,因溺死于洛水而為水神。關(guān)于這個(gè)古老傳說(shuō)中的女神,屈原在《天問(wèn)》和《離騷》中都曾提及。以后司馬相如和張衡,又在賦中對(duì)她作了這樣的描繪:“若夫青琴宓妃之徒,絕殊離俗,妖冶嫻都,靚妝刻飾,便環(huán)綽約。……芬芳漚郁,酷烈淑郁;皓齒燦爛,宜笑的皪;長(zhǎng)眉連娟,微睇綿藐”(《上林賦》);“載太華之玉女兮,召洛浦之宓妃。咸姣麗以蠱媚兮,增嫮眼而蛾眉。舒?婧之纖腰兮,揚(yáng)雜錯(cuò)之袿徽。離朱唇而微笑兮,顏的?以遺光……”(《思玄賦》)。與前人的這種直接描寫(xiě)不同,作品首先以一連串生動(dòng)奇逸的比喻,對(duì)洛神初臨時(shí)的情狀作了精彩紛呈的形容:“其形也,翩若驚鴻,婉若游龍,榮曜秋菊,華茂春松。仿佛兮若輕云之蔽月,飄颻兮若流風(fēng)之回雪。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽(yáng)升朝霞;迫而察之,灼若芙蓉出淥波。”其形象之鮮明,色彩之艷麗,令人目不瑕接。其中“翩若驚鴻,婉若游龍”,尤為傳神地展現(xiàn)了洛神飄然而至的風(fēng)姿神韻。它與下面的“輕云之蔽月”和“流風(fēng)之回雪”,都從姿態(tài)方面,給人以輕盈、飄逸、流轉(zhuǎn)、綽約的動(dòng)感;而“秋菊”、“春松”與“太陽(yáng)升朝霞”和“芙蓉出淥波”,則從容貌方面,給人以明麗、清朗、華艷、妖冶的色感。這種動(dòng)感與色感彼此交錯(cuò)和互相浸淫,織成了一幅流光溢彩的神奇景象,它將洛神的絕麗至艷突出地展現(xiàn)在人們的面前。在這種由反復(fù)比喻造成的強(qiáng)烈藝術(shù)效果的基礎(chǔ)上,作者進(jìn)一步使用傳統(tǒng)手法,對(duì)洛神的體態(tài)、容貌、服飾和舉止進(jìn)行了細(xì)致的刻畫(huà)。這位宓羲氏之女身材適中,垂肩束腰,麗質(zhì)天生,不假粉飾;她云髻修眉,唇齒鮮潤(rùn),明眸隱靨,容光煥發(fā);加之羅衣?tīng)N爛,佩玉凝碧,明珠閃爍,輕裾拂動(dòng),更顯得“瓌姿艷逸,儀靜體閑”。作者的這些描繪,使人聯(lián)想起《詩(shī)經(jīng)》對(duì)衛(wèi)莊公夫人莊姜的贊美:“手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首娥眉,巧笑倩兮,美目盼兮”(《衛(wèi)風(fēng)·碩人》);也使人聯(lián)想起宋玉對(duì)東鄰女的稱道:“增之一分則太長(zhǎng),減之一分則太短,著粉則太白,施朱則太赤”(《登徒子好色賦》)。作者顯然受了他們的影響,但是他比前人更重視表現(xiàn)人物的動(dòng)態(tài)美。下面,他著重描寫(xiě)了洛神天真活潑的舉止:“踐遠(yuǎn)游之文履,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅。于是忽焉縱體,以遨以嬉。左倚采旄,右蔭桂旗。攘皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝。”至此,洛神的形象已神態(tài)兼?zhèn),呼之欲出了?ldquo;余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡”,作者為眼前這位美貌的女神深深打動(dòng)了。他初為無(wú)以傳遞自己的愛(ài)慕之情而苦悶,繼而“愿誠(chéng)素之先達(dá)”,“解玉佩以要之”。在得到宓妃的應(yīng)和,“執(zhí)眷眷之款實(shí)”之后,他又想起傳說(shuō)中鄭交甫漢濱遺佩之事,對(duì)她的“指潛淵而為期”產(chǎn)生了懷疑。作者在感情上的這種一波三折的變化,形象地反映出他當(dāng)時(shí)內(nèi)心的微妙狀況。與其相應(yīng),洛神也感動(dòng)了。不過(guò)作品沒(méi)有像寫(xiě)作者那樣,直接寫(xiě)她的心理變化,而是通過(guò)對(duì)她一系列行動(dòng)的精細(xì)刻畫(huà),表現(xiàn)出激蕩在她內(nèi)心的熾熱的愛(ài),以及這種愛(ài)不能實(shí)現(xiàn)的強(qiáng)烈的悲哀。她“徙倚彷徨。神光離合,乍陰乍陽(yáng)”,一會(huì)兒聳身輕舉,似鶴立欲飛而未起;一會(huì)兒從椒涂蘅薄中經(jīng)過(guò),引來(lái)陣陣濃郁的芳香;一會(huì)兒又悵然長(zhǎng)嘯,聲音中回蕩著深長(zhǎng)的相思之哀……當(dāng)洛神的哀吟喚來(lái)了眾神,她們無(wú)憂無(wú)慮地“或戲清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽”時(shí),她雖有南湘二妃、漢濱游女陪伴,但仍不免“嘆匏瓜之無(wú)匹兮,詠牽牛之獨(dú)處”,站在那里出神。剎那間,她又如迅飛的水鳥(niǎo),在煙波浩渺的水上徘徊飄忽,行蹤不定。只有那轉(zhuǎn)盼流動(dòng)、含情脈脈的目光,以及欲言還止的唇吻,似乎在向作者傾吐內(nèi)心的無(wú)窮眷戀和哀怨。作者對(duì)洛神或而彷徨,或而長(zhǎng)吟,或而延竚,或而飄忽的這種描寫(xiě),就好似一幕感情激烈、姿態(tài)優(yōu)美的舞劇。人物以她那變化不定、搖曳多姿的舞步,展現(xiàn)了內(nèi)心的愛(ài)慕、矛盾、惆悵和痛苦。尤其是“體迅飛鳧,飄忽若神。凌波微步,羅襪生塵。動(dòng)無(wú)常則,若危若安。進(jìn)止難期,若往若還”一段,更將這幕舞劇推向了高潮,人物的心理矛盾、感情波瀾在此得到了最充分的表現(xiàn)。正當(dāng)作者與洛神相對(duì)無(wú)語(yǔ)、兩情依依之時(shí),離別的時(shí)刻終于到了。這是一個(gè)構(gòu)想奇逸、神彩飛揚(yáng)的分別場(chǎng)面:屏翳收風(fēng),川后靜波,在馮夷、女?huà)z的鼓樂(lè)聲中,由六龍駕馭的云車(chē)載著宓妃,在鯨鯢夾轂、異魚(yú)翼輈的護(hù)衛(wèi)下,開(kāi)始出發(fā)了。美麗的洛神坐在漸漸遠(yuǎn)去的車(chē)上,還不斷地回過(guò)頭來(lái),向作者傾訴自己的'一片衷腸。“悼良會(huì)之永絕兮,哀一逝而異鄉(xiāng)”,深深的哀怨籠罩著這個(gè)充滿神話色彩的畫(huà)面。在陳述了“恨人神之道殊兮,怨盛年之莫當(dāng)”的“交接之大綱”之后,洛神還信誓旦旦地表示:“雖潛處于太陰,長(zhǎng)寄心于君王。”最后,洛神的艷麗形象終于消失在蒼茫的暮色之中,而作者卻依然站在水邊,悵悵地望著洛神逝去的方向,恍然若失。他駕著輕舟,溯川而上,希望能再次看到神女的倩影。然而,煙波渺渺,長(zhǎng)夜漫漫,更使他情意悠悠、思緒綿綿。天亮后,作者不得不“歸乎東路”了,但仍“攬騑轡以抗策,悵盤(pán)桓而不能去”。作品這段文字洋溢著濃厚的抒情氣氛,具有一種勾魂攝魄的力量,它把洛神的形象在人們心中勾勒、烘托得更加突出、更加完美。
此賦的主要特點(diǎn)有三:特點(diǎn)一,想象豐富。作者從京城洛陽(yáng)啟程,東歸封地鄄城。途中,在洛川之邊,停車(chē)飲馬,在陽(yáng)林漫步之時(shí),看到了洛神宓妃,這就是想象。她的體態(tài)搖曳飄忽像驚飛的大雁,婉曲輕柔像是水中的游龍,鮮美、華麗較秋菊、茂松有過(guò)之,姣如朝霞,純潔如芙蓉,風(fēng)華絕代。隨后他對(duì)她產(chǎn)生愛(ài)慕之情,托水波以傳意,寄玉佩以定情。然她的神圣高潔使他不敢造次。洛神終被他的真情所感動(dòng),與之相見(jiàn),傾之以情。但終因人神殊途,結(jié)合無(wú)望,與之惜別。想象絢爛,浪漫凄婉之情淡而不化,令人感嘆,惆悵絲絲。但這想象并不離奇,因此賦是有感于宋玉的《神女賦》《高唐賦》兩篇賦而作。
特點(diǎn)二,詞藻華麗而不浮躁,清新之氣四逸,令人神爽。講究排偶,對(duì)仗,音律,語(yǔ)言整飭、凝煉、生動(dòng)、優(yōu)美。取材構(gòu)思漢賦中無(wú)出其右。此賦起筆便是平中蘊(yùn)奇的氛圍創(chuàng)造。開(kāi)頭平平的敘述,正與陶淵明《桃花源記》敘武陵人的行舟之始一樣,奇境的顯現(xiàn)在事前一無(wú)征兆。但在此刻,作者剎那間目睹了一幕終身難忘的景象:一位俏麗的女子,即洛神現(xiàn)身。接著作者像要與宋玉筆下的巫山神女爭(zhēng)輝似的著力描摹洛神的神采姣容以及痛苦情狀。然后寫(xiě)洛神率眾離去,與屈原《離騷》抒寫(xiě)主人公悲愴遠(yuǎn)逝的景象有異曲同工之妙。
特點(diǎn)三,傳神的描寫(xiě)刻畫(huà),兼之與比喻、烘托共用,錯(cuò)綜變化巧妙得宜,給人一種浩而不煩、美而不驚之感,使人感到就如在看一幅絕妙丹青,個(gè)中人物有血有肉,而不會(huì)使人產(chǎn)生一種虛無(wú)之感。在對(duì)洛神的體型、五官、姿態(tài)等描寫(xiě)時(shí),給人傳遞出洛神的沉魚(yú)之貌、落雁之容。同時(shí),又有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的清新高潔。在對(duì)洛神與之會(huì)面時(shí)的神態(tài)的描寫(xiě)刻畫(huà),使人感到斯人浮現(xiàn)于眼前,風(fēng)姿綽約。而對(duì)于洛神與其分手時(shí)的描寫(xiě)“屏翳收風(fēng),川后靜波,馮來(lái)鳴鼓,女?huà)z清歌。”愛(ài)情之真摯、純潔,一切都是這樣美好,以致離別后,人去心留,情思不斷,洛神的倩影和相遇相知時(shí)的情景歷歷在目,浪漫而苦澀,心神為之不寧徘徊于洛水之間不忍離去。
對(duì)《洛神賦》的思想、藝術(shù)成就前人都曾予以極高的評(píng)價(jià),最明顯的是常把它與屈原的《九歌》和宋玉的《神女》諸賦相提并論。其實(shí),曹植此賦兼二者而有之,它既有《湘君》《湘夫人》那種濃厚的抒情成分,同時(shí)又具宋玉諸賦對(duì)女性美的精妙刻畫(huà)。此外,它的情節(jié)完整,手法多變和形式雋永等妙處,又為以前的作品所不及。
【曹植洛神賦賞析】相關(guān)文章:
曹植《洛神賦》賞析01-17
曹植《洛神賦》原文賞析03-22
曹植《洛神賦》文學(xué)賞析01-17
曹植經(jīng)典《洛神賦》08-20
曹植《洛神賦》03-03
曹植洛神賦原文08-06
曹植《洛神賦》譯文08-20
曹植《洛神賦》創(chuàng)作背景03-07
曹植《洛神賦》原文及翻譯02-21