久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    描寫君臣的成語(yǔ)及解釋

    時(shí)間:2023-04-13 13:37:20 秀雯 成語(yǔ) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    關(guān)于描寫君臣的成語(yǔ)及解釋

      在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的成語(yǔ)吧,成語(yǔ)的語(yǔ)言文字是非常深?yuàn)W的,含義是非常值得我們學(xué)習(xí)的,還記得都學(xué)過(guò)哪些成語(yǔ)嗎?下面是小編收集整理的關(guān)于描寫君臣的成語(yǔ)及解釋,希望對(duì)大家有所幫助。

      描寫君臣的成語(yǔ)及解釋 1

      [吁咈都俞] yù fú dōu yú

      吁、咈,反對(duì)的感嘆詞。都、俞,贊美、同意的感嘆詞。形容君臣議事融洽。

      [君圣臣賢] jūn shèng chén xián

      君主圣明,臣子賢良。形容君臣契合,政治清明。

      [亂臣賊子] luàn chén zéi zǐ

      亂臣:叛亂之臣;賊子:忤逆之子。舊指不守君臣、父子之道的.人。后泛指心懷異志的人。

      [龍虎風(fēng)云] lóng hǔ fēng yún

      ①比喻英雄豪杰際遇得時(shí)。②指君臣遇合。

      [不按君臣] bù àn jūn chén

      中醫(yī)處方,以君臣相配為原則。君是主藥,臣是輔藥。不按君臣,就是違反藥理,胡亂用藥。引申為使用毒藥的隱語(yǔ)。

      [都俞吁咈] dōu yú xū fú

      皆為古漢語(yǔ)嘆詞。吁,不同意;咈,反對(duì);都,贊美;俞,同意。本以表示堯、舜、禹等討論政事時(shí)發(fā)言的語(yǔ)氣,后用以贊美君臣論政問(wèn)答,融洽雍睦。

      [圣君賢相] shèng jīng xián xiàng

      圣明的君主與賢良的輔佐大臣。有君臣相契意。相,輔弼之臣,后專指宰相。

      [聚精會(huì)神] jù jīng huì shén

      會(huì):集中。原指君臣協(xié)力,集思廣益。后形容精神高度集中。

      描寫君臣的成語(yǔ)及解釋 2

      君臣佐使

      拼音:jūn chén zuǒ shǐ

      頻率:生僻

      年代:古代

      詞性:中性詞

      結(jié)構(gòu):聯(lián)合式

      解釋:原指君主、臣僚、僚佐、使者四種人分別起著不同的作用,后指中藥處方中的各味藥的不同作用。

      語(yǔ)法:作定語(yǔ)、賓語(yǔ);用于中藥方面。

      典故出處:《神農(nóng)本草經(jīng)》:“上藥一百二十種為君,主養(yǎng)命;中藥一百二十種為臣,主養(yǎng)性;下藥一百二十種為佐使,主治。挥盟庬毢暇甲羰。"

      成語(yǔ)示例:曾樸《孽海花》第24回:“才把那張方兒的~配搭好了,交給張夫人,再三囑咐,必要濃煎多服。"

      君臣佐使的'具體含義?

      解釋: 原指君主、臣僚、僚佐、使者四種人分別起著不同的作用,后指中藥處方中的各味藥的不同作用。

      出處:清.張志聰《神農(nóng)本草經(jīng)》

      原文節(jié)選:“上藥一百二十種為君,主養(yǎng)命;中藥一百二十種為臣,主養(yǎng)性;下藥一百二十種為佐使,主治;用藥須合君臣佐使!

      譯文:上品一百二十種為君,主養(yǎng)命以應(yīng)天,無(wú)毒,多服久服不傷人,欲益氣延年輕身神仙者,本上品;中品一百二十種為臣,主養(yǎng)性以應(yīng)人,有毒,無(wú)毒,斟酌其宜,欲治病補(bǔ)虛羸者,主中品;以下品一百二十種為佐使,以應(yīng)地,多毒,不可久服,欲除寒熱邪氣,破積聚除痼疾者,本下品。

      君臣佐使之間的關(guān)系?

      君臣之間的關(guān)系,如魚水之間的關(guān)系,互相依賴。

      君要愛惜臣子,相信臣子,重用臣子。

      臣要忠誠(chéng)于君,效命于君,輔佐于君。

      解釋:原指君主、臣僚、僚佐、使者四種人分別起著不同的作用,后指中藥處方中的各味藥的不同作用。

      出處:清·張志聰《神農(nóng)本草經(jīng)》原文節(jié)選:“上藥一百二十種為君,主養(yǎng)命;中藥一百二十種為臣,主養(yǎng)性;下藥一百二十種為佐使,主治;用藥須合君臣佐使。

      ”譯文:上品一百二十種為君,主養(yǎng)命以應(yīng)天,無(wú)毒,多服久服不傷人,欲益氣延年輕身神仙者,本上品;中品一百二十種為臣,主養(yǎng)性以應(yīng)人,有毒,無(wú)毒,斟酌其宜,欲治病補(bǔ)虛羸者,主中品;以下品一百二十種為佐使,以應(yīng)地,多毒,不可久服,欲除寒熱邪氣,破積聚除痼疾者,本下品。