久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    新婚別杜甫主旨是什么?

    回答
    語文迷問答

    2021-11-08

    在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家肯定對(duì)各類古詩都很熟悉吧,古詩具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?下面是小編為大家收集的新婚別杜甫主旨是什么?歡迎閱讀與收藏! ≈髦肌 ∪嗣衩鎸(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的態(tài)度和復(fù)雜的心理,深刻地揭示了戰(zhàn)爭(zhēng)帶給人民的巨大不幸。  原文  《新婚別》  兔絲附蓬麻,引蔓故不長! 〖夼c征夫,不如棄路旁! 〗Y(jié)發(fā)為君妻,席不暖君床! ∧夯槌扛鎰e,無乃太匆忙! 【须m不遠(yuǎn),守邊赴河陽! ℃砦捶置,何以拜

    擴(kuò)展資料

      在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家肯定對(duì)各類古詩都很熟悉吧,古詩具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?下面是小編為大家收集的.新婚別杜甫主旨是什么?歡迎閱讀與收藏。

    新婚別杜甫主旨是什么?

      主旨

      人民面對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的態(tài)度和復(fù)雜的心理,深刻地揭示了戰(zhàn)爭(zhēng)帶給人民的巨大不幸。

      原文

      《新婚別》

      兔絲附蓬麻,引蔓故不長。

      嫁女與征夫,不如棄路旁。

      結(jié)發(fā)為君妻,席不暖君床。

      暮婚晨告別,無乃太匆忙。

      君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽。

      妾身未分明,何以拜姑嫜?

      父母養(yǎng)我時(shí),日夜令我藏。

      生女有所歸,雞狗亦得將。

      君今往死地,沉痛迫中腸。

      誓欲隨君去,形勢(shì)反蒼黃。

      勿為新婚念,努力事戎行。

      婦人在軍中,兵氣恐不揚(yáng)。

      自嗟貧家女,久致羅襦裳。

      羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝。

      仰視百鳥飛,大小必雙翔。

      人事多錯(cuò)迕,與君永相望。

      譯文

      菟絲把低矮的蓬和麻纏繞,它的蔓兒怎么能爬得遠(yuǎn)!把女兒嫁給就要從軍的人哪,倒不如早先就丟在大路旁邊!我和你做了結(jié)發(fā)夫妻,連床席也沒能睡暖;昨天晚上草草成親,今天早晨便告別,這婚期豈不是太短,太短!你到河陽去作戰(zhàn),離家雖然不遠(yuǎn),可已經(jīng)是邊防前線;我的名分還沒有確定,叫人怎么好去把公婆拜見?

      我做女兒的時(shí)光,不論黑夜還是白天,爹媽從不讓我拋頭露面;一旦嫁了人,即是“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”。你今天就要上戰(zhàn)場(chǎng),我只得把痛苦埋藏在心間;多想跟你一塊兒去呀,只怕是形勢(shì)緊急,軍情多變。你不用為新婚離別難過啊,要在戰(zhàn)爭(zhēng)中為國家多多出力;我不能隨你去,婦女跟著軍隊(duì),恐怕會(huì)影響士氣。唉!我本是窮人家女兒,好不容易才制辦了這套絲綢的嫁衣;可從現(xiàn)在起我就把它脫掉,再當(dāng)面洗掉脂粉,一心一意等著你!你看,天上的鳥兒都自由自在地飛翔,不論大的小的,全是成對(duì)成雙;可人世間不如意的事兒本來就多啊,但愿你和我兩地同心,永不相忘!