久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    古詩竹石的詩意誰知道?

    回答
    語文迷問答

    2017-05-03

    竹石

    鄭燮

    咬定青山不放松,立根原在破巖中.

    千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風.

    古詩今譯

    咬住了青山就決不肯放松,根須已經(jīng)深扎在巖石之中.歷經(jīng)千萬次磨煉更加堅韌,任憑你東西南北來的狂風.

    注釋]

    1.《竹石》是一首題畫詩.

    2.咬定:比喻根扎得結(jié)實,像咬著不松口一樣.

    3.磨:折磨.堅勁:堅定強勁.

    4.爾:你.

    5任:任憑 .


    擴展資料

    這首詩是一首詠竹詩。詩人所贊頌的并非竹的柔美,而是竹的剛毅。前兩句贊美立根于破巖中的勁竹的內(nèi)在精神。開頭一個“咬”字,一字千鈞,極為有力,而且形象化,充分表達了勁竹的剛毅性格。再以“不放松”來補足“咬”字,勁竹的個性特征表露無遺。次句中的“破巖”更襯托出勁竹生命力的頑強。后二句再進一層寫惡劣的.客觀環(huán)境對勁竹的磨練與考驗。不管風吹雨打,任憑霜寒雪凍,蒼翠的青竹仍然“堅勁”,傲然挺立!扒トf擊”、“東南西北風”,極言考驗之嚴酷。這首詩借物喻人,作者通過詠頌立根破巖中的勁竹,含蓄地表達了自己絕不隨波逐流的高尚的思想情操。全詩語言質(zhì)樸,寓意深刻。