《鹿柴》是唐代詩(shī)人王維的作品。這首詩(shī)寫(xiě)一座人跡罕至的空山,一片古木參天的樹(shù)林,意在創(chuàng)造一個(gè)空寂幽深的境界。第一句先正面描寫(xiě)空山的杳無(wú)人跡,側(cè)重于表現(xiàn)山的空寂清冷。下面是小編收集整理的鹿柴"的正確讀音,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
今天無(wú)意中聽(tīng)到某位帶孩子的奶奶教給孫子讀唐詩(shī),是王維的.《鹿柴》,鹿chái,王維?丈讲灰(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響。返景入深林,復(fù)照青苔上。出于老師的敏感度,我一下子就感到不對(duì)勁,不是鹿“chái”,而是鹿“zhài”。
那么,王維的《鹿柴》這首詩(shī)中的“柴”為什么不讀“chái”而讀“zhài”呢?
這要從這首詩(shī)的寫(xiě)作背景說(shuō)起,唐代著名田園詩(shī)人王維居住在輞川(水名,在今陜西藍(lán)田縣終南山下)的時(shí)候,寫(xiě)了許多吟詠當(dāng)?shù)鼐拔锏脑?shī)作,并將這些詩(shī)作集結(jié)在一起,稱(chēng)《輞川集》,《鹿柴》正是《輞川集》二十首詩(shī)中的第五首!遁y川集》原序中說(shuō)道:“余別業(yè)在輞川山谷,其游止,有孟城坳、華子岡、文杏館、斤竹嶺、鹿柴……與裴迪閑暇,各賦絕句云爾!睆倪@里我們可以知道,“鹿柴”是王維居住地附近的一處景觀。而古詩(shī)文中的“柴”是個(gè)多音字,柴火的“柴”讀chái;而柴籬的“柴”又作“砦”,同“寨”,讀做zhài,意思是“柵籬”,也指有籬落的村落!奥共瘛,也即“鹿砦”、“鹿寨”,指的是某個(gè)村落,所以,“鹿柴”的“柴”應(yīng)讀作“zhài”而不是“chái”。